Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1903 (4. évfolyam, 1-53. szám)

1903-02-19 / 8. szám

2 a mióta a Magyar Híradó beleol­vadt. Ha már hírlapokról szólunk, meg kell említenünk a hazletoni “önál­lást“ is. Ez is élt még ekkor. Az a­­merikai magyar hírlapirodalomban keveset számító lap volt. A nevét csak a, homlokán hordta, de tartal­milag nem igen bizonyított a neve mellett. Több volt benne a hirdetés, mint az olvasni való. Bennünket nagyon meglepett az a körülmény, hogy Amerikában már négy hírlapja is volt a magyarság­nak. Lelkesített bennünket az a tu­dat, hogy a feldolgozásra hálás a nyag várakozik. Mert, a ki olvasni szeret: az tud lelkesülni vallásunk isteni eszméi és gondolatai iránt is. S feltevésünkben nem is csalód­tunk. 1895 szept. 22 ikén volt az első ma­gyar ref. isteni tisztelet New York­ban, a negyedik Utcai presbyteriá­­nus templomban. Vallásfelekezeti különbség nélkül jöttek össze a ma­gyarok az uj lelkészek meghallgatá sara. Könnyek árja fakadt fel a sze­mekben, mikor megzendült a hívek ajakán a 37-ik dicséret első sora.- Bizonyára senki se feledte még el ezt a jelenetet, azok közül, a kik ott jelen voltak. Erre emlékezzék vissza New Yorkban minden honfitársam, főként pedig azok, a kik hittestvé­reim: akkor győzni fognak s keresz­tül törni minden akadályon, a me lyek nagy és nemes céljaikban őket feltartóztatni akarnák. Ne féljenek! AzUr velünk van. Diadalra segít! Más vasárnap Mount Carmelben én foglaltam el lelkészi hivatalo­mat. A helyzetem nehéz volt. Többen voltak tót ajkú híveim, mint magya­rok s nekem meg kellett tanulni Szvatopluk nyelvén is beszélni. De hát ha terhes is az Ur igája, még is gyönyörűséges! Sok bajom volt, de sok gyönyöiüségem is. Perényi Béla az egyedüli magyar zászló, jelvény és egyleti sapka készítő. 166 East Third street. — New York flitrovicsQyula. 1841=1903. Mélyen megrendülve vesszük a hirt a hazai lapok utján, hogy Mitrovics Gyula debreceni lelkész, a sárospataki főiskolá­nak s az egész tiszáninneni református egyházkerületnek méltó dicsekedése és büszkesége: hosszas szenvedés után el ment az atyáknak utján: oda, a hol nem fáj semmi, nem bánt senki, a hol nincsen­­nek többé vágyak, remények s a hol nyu­galmat talál az, a ki elfáradt az élet terhe­inek hordozásában. Mitrovics Gyula, ki 1841 május 15-én született Sátoraija-Ujhelyen, soha ki nem törölhető betűkkel irta be nevét a magyar protestáns egyház történetébe. Kiváló ké­pességű egyházi tudós volt, a ki mélyre­ható szellemével soha se maradt a felszí­nen, de mindig az igaz gyöngyöt kereste s mi, a kik a lábainál ültünk, bizonyságot tehetünk arról, hogy ezt sokszor meg is találta. Nagy tudományához csak ékesszólása volt hasonlítható. Mélyen járó eszméit és gondolatait keresetlenül is olyan ékes módon tudta kifejezni, hogy foglyul ejtet­te hallgatóit s azok a fenkölt igazságok, a melyek úgy tanári előadásainak, mint egyházi szónoklatainak lényeget képezték: önkéntelenül is megnyitották hallgatói­nak a szivét. Mint tanuló gyermek, ifjú theologus láttam őt sokszor a szószékbena kated­rán, egyes világi ünnepélyek alkalmával hallottam őt szónokolni s beszédei örökre megmaradó hatást gyakoroltak reám. Mi­kor pedig tanítványa lettem: mint atya szeretett. Megbecsülte a szorgalmat, a magánúton való tanulmányozást. Mint a gyakorlati theologiai semináriutni órák titkára, vele gyakrabban érűlköztem s én tudom, hogy a rideg külső alatt a legne­mesebb, a legérzőbb szív dobogott. Egy­­egy kolloquiumra félve, remegve mentek egyes hallgatói, pedig mi sem volt köny­­nyebb, mint az előtte való qolioqualás Theologus koromban az irodalmi önképző társulatnak is tanár-elnöke volt egy ideig, s nem egyszer vettem részt elnöklete alatt egyes pályamunkák megbirálásában s mint aljegyzőnek sokszor kötelességemben állott a birálati eleterjesztés megkószitése is. Ö mindig szabad kezet engedett ezek­ben a dolgokban. Soha nem követelte, hogy az ő véleménye legyen az irányadó, ezért rendszerint a bírálók után mondotta el a maga véleményét is. Egy-egy alkalom mai mint theologus diákot szívesen látott házánál, családja körében is s abban a kis űvegházban, a melyben virágait ápolgatá: nem egy nemesen szórakoztató órát töltöt­tünk el. Én nagyon sokat köszönök a mog boldogultnak s nemcsak mint református ember, de mint hálás tanítvány is őszinte könyeket ejtek itt a távol idegenben is, halálhíre hallattára s azt sóhajtom: legyen áldott emlékezete. Temetése jan. 27-én ment végbe Deb­recenben. A Kossuth utcai templomban Görömbey Péter esperes mondott gyász­beszédet. A temetőben dr. Erdős József theologiai tanár imádkozott s Novák La­jos, a sárospataki főiskola nevében búcsú­zott el a megboldogulttól. Emléke a magyar protestánsok között élni fog, fel fogja tartani irodalmi munkál­kodása s a tiszáninneni ref. egyházkerület, a melynek lelkészei legnagyobb részben az ő tanitványái valának. Főműve: „Egy­házi szónoklattan” s egyházi beszédei. Kéziratban maradt hatalmas lyturgikája, a melyet fia, dr. Mitrovics Gyula, sárospata­ki tanár valószínűleg sajtó alá fog rendezni. Tanítványai és tisztelői Mitrovics ala­­pitvány gyűjtését tervezik. Reméljük, kö­zöttünk is lesznek olyanok, a kik e nagy férfiú emlékének ilyen módon való tneo-íi­­rökitéséhez hozzá járulnak. Vasárnapi iskola. Biblia olvasási kalauz. Febr. 19, csütörtök. Lukács 10: 15-27. Az fgaz szeretet minta képe. — Febr. 20, péntek, János ev, 13:1-7. Egy másik pél­da az igaz keresztyén szeretőire. — Febr. 21, szombat, 1. János 3: 10-18. A jót cse­lekvő szeretet.—Febr. 22, vasárnap, I. Já­nos 4: 7-21. A tökéletes szeretet.— Febr. 20, hétfő, Csel. 18: 19-28. Pál és Apollós. — Febr. 24, kedd, I. Kor. 1: 12. Kié va­gyunk?—Febr. 25, szerda,!. Kor. 3: 1-19. A munkatársak. Jézus megkisértése. Ének: 87-ik dicséret. Imák mint említve voltak. Olvasandó: Máté IV-ik rész 1—11 vers. A Jézus életének arról az eseményéről, a melyet az elolvasott szent lecke tárgyal, a Máté, Márk és Lukács szerint való evan-TÁRCA, idyll a pusztában. Az “Am. Jíagy. Ref. Lapjának” eredeti tárcája. Oklahoma állam egyik sarkán, tá­vol minden féle néver: nevezendő ci vilizátiótól, szép zöld füvei benőtt pusztán, csöndesen kígyózó folyócs ka partján van a Brozon William ta­nyája. Az öreget azon a vidéken csak „Marha kiráy” néven ismerik. Va­lódi nevét alig-alig hallani. Nem valami szépen hangzó titula az igaz, hanem a sok marha, lehet százötven ezer darab, kedvéért magam is el vál­lalnám. Szóval rérntelen gazdag az öreg, de legnagyobb kincse, szeme­­fénye mégis egyetlen gyermeke, az ö kedves Katija. Nem aféle városi garamit rágó, sápadt, virág házi le­ány ám, hanem inkább hasonlít a vad mezőn növő virághoz. Magas, kar csu növésű, izmos leány, aki versenyt futtat a csikósokkal, ügyesen kezeli a pányvát, lelövi a repülő madarat Az igazat megvallva nekem is tet­szett a kisasszony, mikor a papájá­nál csikóskodtam, de még jobban megvallva az igazat, nem volt ked­vem az udvarláshoz. Ki a manónak is volna, mikor a kisasszonynak mindig volt az övében 2 3 forgó pisz­toly; aztán meg tudta is hogy me­lyik végén sül el. De mega hogy vettem észre, nem is. volt már a Katika szive szabad. Én legalább a legjobb lovamba mér­téin volna fogadni, hogy Jack We­tersz volta választottja.1 Szép száll gyerek is volt a Jack az tagádhatit lan, aztán meg olyan jó kedvű bohó kás gyerek, hogy egyikünk sem iri­gyelte a szerencséjét. Hanem a mi Jackünknek egyezer­­igen elment a kedve. Szomorúan húzódott meg a csikóstanya torka ban, mint a kinek az orra vére fo­lyik. Szava veszett, néma lett, hiá­ba faggatták, csak nem lehetett belő­le ki venni, hogy mi lelte, még az sem vigasztalta meg, hogy időköz­ben számadó csikós lett és fizetése j is jelentékenyen fel emeltetett. Tudtam, hogy Kati az oka, mert más nem is lehetett. Az igaz, hogy azelőtt valami három héttel érke­zett meg az öreg egy távoli rokona a keletről. Egy magas iskolát vég­zett, nyakigláb, nyurga íiatal em­ber, mint mondja azon célból, hogy a marhatenyésztést tanulmányozza. Nem tudom mit érteit ez alatt mert marhatenyésztést mentői kevesebbet! tanulmányozott, hanem a szép Ka­tit azt nagyon is kerülgette. Az iga­zat megvallva Kati hajlani is lát­szott a k ülőmben csinos és merész beszédű keletihez. Az öreg Brocon meg éppen szerette volna ha a két fiatal öszze boronálódott volna, tízóval az én Jackem csak bánkódott szótlanul. Egy szép őszi délután parancsot kaptunk, hogy kétezer kétéves tinót szakítsunk külön a fönyájtól. Szép látvány az nagyon és az én keletim is nyeregbe mászott, hogy megnéz­ze. Kati persze úgyis velünk jött, mert régi szokása szerint segíteni akart a nagy munkában, mi hatan már vagy ezer darabot külön haj toltunk és éppen indulóban voltunk a többiért. Kati a keletivel ott ma­radt, hogy a már külön választotta­kat együtt tartsa, mi négyen meg­hajtottunk egy jó falhát, Jack pe dig, mint számadó oldalt állt és on­nan intézte a dolgot. Hanem az öregebb marha nem a kart külün vállani sehogy sem. Ösz­­sze csomózódtak és meg indultak a már külön falkában álló elszakított csoport felé. Remek látvány volt a j mint a sok ezer darab marha vad futással közelebb és közelebb érke zeit es bizony mi sem vettük tréfá­ra a dolgot, hanem szépen félre áll­tunk, mert az ilyen fékevesztet dü­hös marhacsorda olyan, mint a gát ját el szakiló ár. Nincs földi hata­lom a mi feltartóztatná. Eltipor min­dent a mi útjába akad, aggódva néz­tem körül, hogy Kati és a keleti mit csinál, mert a csorda éppen öfeló­­jük rohan. Biz ö ott ült a lován o­­lyan nyugodtan, mint a kinek kis­­sebb gondja is nagyobb annál, hogy egy rohanó, dühös marhacsordának ki térjen az utjából. A keleti az csak tűrte a dicsőséget egy darabig, ha­nem egyszer csak meg fordította a lovát és szépen odább állt. Kati meg ott maradt, most már igazán késő is volt menekülni. Alig száz járdual a rohanó csorda előtt vágta tott Jack a leány felé. Kitűnő lova volt a fiúnak és mikor Kati mellé ért csak annyit vettem észre, hogy ö a földön maradt állva, mint a leásott cövek, lova pedig futott tovább. A csorda alig volt már busz járdnyira közöttük egy esővízből támadt pocso­gyeliumok megemlékeznek. Bár ez az ese­mény a nagy lelkeknek önmagukkal való tusakodása, egészen természetes dolog, még is sokan gáncsoskodnak ennek az ese­ménynek elbeszélésében. Ha egy rövid pillantást vetünk ama férfiak életére, a kik az emberiség sorsát előbb vitték egy lépéssel. Azonnal kitű­nik, hogy ebben közöttük és Jézus között nagy hasonlóság van. Mindnyájan szeretik a magányt. Mózes elvonul népétől s a Si­nai hegyen elmélkedik azokról a nagy és magasztos törvényekről, a melyek még ma is méltó tiszteletben tartatnak a ke­resztyének által. Luther Márton a wart­­burgi várkastélyban tusakodik a gonosz szellemmel, a mely vissza akarja őt téríte­ni a kényelmes, virágokkal kirakott útra, a mely azonban lelkiismeretével a legna­gyobb ellentétben áll. Jézus is a magányba vonul, mielőtt hoz­zá kezdene tanitói pályájához. Itt elmélke­dik küldetése magasztos céljáról s imád­kozik, hogy a kijelölt utón tánturgás nél­kül járhasson, hogy a test le ne győzze benne az istenit. Természetes, hogy a lelki megerősödés nem megy lelki harc nélkül. A ki át nem ment a lelki hargon, az csak tóvelyeg a Krisztus országának a keresé­sében. De a ki tűzben megtisztított ara­nyat vesz: az megáll rendületlenül min­denkoron. Azon a megkisértésen. a melyen Jézus által ment, át kell mennünk mindnyájunk­nak. A kísértő folyton támad bennünket. Most a nyomorban ostromol, majd hiúsá­gunkat mutatja fel előttünk s végül a gazdagság múló ragyogásával csábit, mint egykor magát az isteni Mestert csábította. És óh mennyien elesünk! Mennyin hallga­tunk a csábító szóra! Olvassuk, óh olvas­suk el naponként a Jézus megkisértetésé­­nek történetét, hogy az ő ereje által erő­­sittessék meg-a mi gyengeségünk. k) Fel lépett-e Jézus mindjárt mint ta­nító megkeresztel kedése után? f) Nem, hanem visszavonult a pusztába, k) Hány napig tartózkodott Jézus a pusztában? f) Negyven napig, k) Mi történt itt vele? _ f) A kisértő őt is megostromolta, mint Ádámot és Évát. k) Ki győzött ebben a harcban? f) A Jézus. k) Legyőzhetjük-e mi is a kisértést, f) Le, ha az ő nyomdokán járunk. A jelzett ének jól begyakorlandó. lya volt. A mint a vezér bika a po­csolya szélére ért, fel emelkedett Jack jobb karja és puff a bika hom­lokában egy levorver golyótól ta­lálva felbukott. Azután gyors egy­másutánban sült el ismét a fegyver és minden puffanásnál egy marha esett el, a kilőtt revorvert újra tölte­ni pillanatnyi munka volt és újra puff-puff. Utoljára a lelőtt marha e­­gész védgátat képezett már a bátor csikós körül-Mikor a csorda el vágtatott és az múló Kati hálás pillantást vetett bátor lovagjára, az én Jackem is szót talált, hogy megkérdezze, miért nem futott el, mikor látta a veszedelem közeledtét? „Meg akartam próbálni helyén van-e a szive annak a keletinek” válaszolta egyszerűen. Mikor az nap este a tanyára értünk Jack megint a régi jó kedvű fiú volt. A keleti megelégelve a marha te­nyésztés tanulmányozását vissza ment a keletre. Az öreg Brozon pe­dig, mikor a bütyköst sorra adta csak annyit mondott, hogy a kétezer ti­nó ára jó lesz lakadalomra. Toledoi István. Azokat a t. előfizetőinket, a kik­nek előfizetése lejárt, kérjük, hogy a hátralékokat szíveskedjenek be­küldeni s a megrendelést mielőbb n jitsák meg, nehogy a lap küldése fönnakadást szenvedjen. Lakóhely változtatása alkalmával kérjük úgy helybeli, mint vidéki előfizetőinket, hogy régi lakóhelyüket is tudatni szíveskedjenek.

Next

/
Thumbnails
Contents