Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1903 (4. évfolyam, 1-53. szám)

1903-06-25 / 26. szám

2 kadály. Fogadott egy egyfogatu­­keskeny szánkát. éjjel hózivatarban neki indult, a melyről emlékiratai­ban és iszonyattal emlékezik meg. Rákócira az utazás nagy befolyás­sal volt. Nem az élveket, az üres szó­rakozásokat kereste, hanem tapasz talt, tanult és figyelt, s így olyan is­mereteket szerzett, a melyek későb­bem nagyságára nagy befolyással voltak. Utazásában nagy világ és emberismeretet szerzett. Bécsben nem sokáig maradt. 1694 márc. 9-én megkapta a teljes és vég­leges nagykorusitását proklamáló levelet s Lipot császárnak megkö­szönve gondoskodását, sógorával e­­gyütt magyarországi birtokait láto­gatta meg. Ekkor szerezte első szomorú ta­pasztalatait a magyar népnek elnyo­matásáról. A katonaság zsarnokos­kodott. Nem volt előtte sem pór, sem nemes. Az ö saját birtokai is meg voltak rakva katonasággal s ezenfe­lül is nagy adókkal voltak megter­helve. A törvényt senki se respek­tálta, mindenki élt, a hogy tudott és akart. (Folytatása következik) Vasárnapi iskola. Istennek jóvoltából és kegyelmé­ből e mostani számunkkal eljutot­tunk az 1903 ik év első felének a be­fejezéséhez. Most az uj-szövetségtől, az ó szövetséghez fogunk fordulni s a következő fél év alatt Izrael országá­nak a történelméből fogunk tanulsá­gos leczkéket tartani. Mielőtt azon ban ezt tennénk gondoljuk át még egvszer a tanultakat. Hiszük, hogy a ki i:étről hétre áttanulmányozta leckéinket, az lelki hasznot merített azokból s óhajtja tovább is tanulni azokat a lelki üdvösségre vezérlő igazságokat, a melyek minden egyes vasárnapi iskolai leckében feltalál­hatok. . . De fájdalom sokan vannak olyanok a magyar reformátusok között, a kik lapunkat épen ezek miatt a leckék miatt nem akarják elfogadni s azt t Arca. Messze Rodostóban... Messze Rodostóban Egy kicsi szól támad, Felénk űzi, liajtja, A kesergő bánat. Mig a határig ér, Csak szelíd a buja, Szomorú nótáját Szivszakadva fújja. Susogva suhan át A magyar határon, Keseregve néz szét Egy-e gy magyar váron. Minden suhanása Egy szomorú nóta, így van ez már régen, Másfél század óta. Fájdalmas az útja Annak á kis szélnek, Halmok, hegyek, rónák. Panaszról beszélnek. Meggyűlik, megtelik Benne a bubánat, Amikor eléri A pataki várat. És amint idegen Kéz nvoraait látja : Szelíd susogását Viharosra váltja. Fel-felsir belőle Az elfojtott bánat, Haragos dühében Ölt óriás szárnyat. Szőke Bodrog vizét Megcsapdossa véle, Úgy rohan sivitva A vár tetején mondják, ha predikatiót akarok hall­gatni, s általán ha a lelkiekben aka­rok épülni: templomba megyek s ott meghallgatom, amit a pap prédikál.. Minő vastag tévedés ez ! . . . Először is lapunk nemcsak azokra a helyekre jár, a hol rendszeres lel­kesei állások vannak, hanem több olyan helyre, a hol ritkán, vagy épen soha se fordulnak meg lelké­szek. De ha elkövetkezett volna is már az a szerencsés helyzet, hogy minden nagyobb kolóniában legyen rendes lelkészi állásunk, még akkor is szükség van arra, hogy ilyen el­mélkedések és tanitások képezzék egy vallásos jellegű lapnak a fö­­tartalmát. Nem az a célunk, hogy az olvasók­ban a világi szenvedélyeket, a bűnös hajlamokat ápoljuk, nem is afc, hogy az ó-hazai ó-hirekböl minél több tu­dósítást adjunk, hanem igenis, hogy azokat, a kik velünk egyek a hitben, a reményben s a szeretetben vezessük az üdvösség felé lapunk által is és pedig úgy, hogy mindazokról a dol­gokról értesüljenek, a melyekről az átlagos embereknek a mai korban ' tudomással Kell birniok. . . Megvalljuk, hogy nem tartunk la­punkra nézve nagyobb dicséretet, mint azt a kifogást, hogy túlságos vallásos. . . Hát, hiszen épen ez a célunk, s az egyáltalán nem riaszt vissza a további küszködéstől, fárad­ságtól és a sok áldozattételtöl, hogy egyes magukat keresztyéneknek ne­vezett felebaráiaink inkább olvassák Göre Gábor kalandjait, — vagy más ilyen ékes históriákat, mint a mi vasárnapi iskolai leckéinket. . . El fog jönni az idő, el kell jönnie, amikor be fogják látni az amerikai magyar reformátusok mindnyájan, hogy nem az a lap az ö igaz barátjuk, a mely ideig-óráig való gyönyört szerez, hanem az, a mely arra tanít: já rjatok a keskeny utón ! El kell ezeket mondanunk, mert a szivünk fáj, ha látjuk, hogy a mi testvéreink a testet emésztő munka után, a helyet, hogy lelkűk nemesbí­tésére törekednének, inkább a köny­­nyebb részt választják s nem a jobbat. Istennek hála, ma már olyan tábor áll megettünk, a mely zászlónkat győzelemre fogja juttatni. . . . Oh bárcsak mindazok, a kik velünk egyek a hitben: velünk egyek lenné­nek a cselekedetben is. . . Mi nem félünk. . . Haladunk azon az utón, a melyet magunk elé kitűztünk. Küz­dünk a célért ..se küzdésben a jók támogatása mellett, velünk van az Istennek irgalma és kegyelme is. Ha pedig Isten velünk, ki elle­nünk ! Isten volt Pál apostollal is. . Láttuk miként szenvedett, mint küz dött, fáradott, de láttuk azt is, mi­ként diadalmaskodott, ami Urunk Jézus Krisztus által. így küzdjünk, fáradjunk mi is ! A cél ma is az, a mi volt Pál apostol idejében: az Isten országának az épí­tése. És csak az tölti be igazán emberi hivatását, a ki ezt a célt szolgálja a reá bízott talentumok kamatoztatá­sával. S ha mi ezt a célt szolgáljuk s arra törekszünk, hogy testvéreink is velünk együtt érezzenek, higyjenek és működjenek: úgy csak kötelessé günket töltjük be. . Olvasóink pedig akkor fogják betölteni igazán kérész tyén tisztüket, ha minket arra segi tenek, hogy nagyobb lappal — minél szélesebb körben hintegessük az igaz vallásosságnak és hithüségnek mag­vait. . Azoknak, a kik a lefolyt félévben vasárnapi iskolai leckéinket tanul mányozták további kitartást kívá­nunk, s e rovat vezetőjének td. Virág István urnák, e helyen Í3 köszönetét mondunk. Kalassay Sándor. Figyelmeztetés. Mindazok, kik a lapot nem kap ják rendesen, szíveskedjenek azaláb bi sorokat egy levelező lapon kitől teni s azt hozzánk beküldeni. Az “Am. M. Ref. Lapjának” kiadóhivatala. To the Publisher of the “Am. M. Ref. Lapjának P Dear Sir: Your paper has come of late so irregularly, that I am compelled to discontinue it unless I receive the same in the future more promtly. Respectfully Aláírás. Cim és város I Egyházi és egyleti élet. Egy nemes cselekedet. Egyházunk iránti nemes szeretett­nek, hu ragaszkodásának tündöklő szép jelét adta Homesteadon, Pa. Tomcsányi József, buzgó hittestvé­­rünk, t i az ottani egyháznak alapi­tó presbitere s ref. egyesületünknek is régi időktől fogva buzgó pénztár­noka. Nevezett hittestvérüuk ugya­nis a Homesteadon építendő uj ma­gyar ref. templom alapjára készpénz ben kétszáz dollárt adományozott. Tudomásunk szerint az egyetlen Kundtz Tivadart kivéve még egy ma gyár ember sem adott Amerikában egyszerre ilyen szép összeget vala­mely templom vagy közintézmény javára. Tomcsányi urat a jó Isten megáldotta anyagi javakkal, fárado­zásait, takarékosságát előmenetellel koronázta s milyen szép dolog, ha valaki, mint ö is, Isten iránti hálá­val teszi le hitének, áldozatkészségé­nek gyümölcsét az Ur oltárára. így kellene ennek lennie mindenütt. Nem a. legkisebbet, hanem mindig a legnagyobbat kellene megtennünk a mit csak tehetünk az Ur dicsőségére. A homesteadi testvérek áldozat­­készsége különben általában véve nagy arányokban nyilatkozott meg az épitendö homesteadi uj ref. temp­lom iránt, igy pl. Szinyei András egyh. pénztárnok, továbbá Tomcsá­nyi Fereuc, egyenkint száz-száz doT- lárt adományoztak. Az első ezer dol­lárt három nap leforgása alatt gyűj­tötte össze Harsáuyi Sándor lelkész és Jurcsó István íögondnok. A begyül t összes adományoka leg­rövidebb idő múlva nyilvánosan fog­nak nyugtáztatni lapunk hasábjain. Legyen Isten áldása a megkezdett szent munkán, hogy ez Istennek di­csőségére, sok lélek idvességére si­kerrel el is végeztessék. Fuldokló keservvel Ótt sirja ki magát, Ott zúgja, harsogja Emésztő bánatát: „Mért lett idegené Ez a kuruc fészek? Aluszol te nemzet S talán fel sem ébredsz? Ellenségnek adod, Ami neked drága, Hol szabadságodnak Nyílt első virága. S azt, aki mindenét Odaadta érted, Hideg közönyöddel Megbántod, megsérted! Kuruc fejedelmed Dicső tetemeit, Idegen országnak Göröngyei fedik. Tedd kezed szivedre, Úgy nézz fel az égre, Oh, te árva nemzet Ébredezz már végre!“ Barcsa Endre. Jó és irgalmas az Isten. A szép kis Vajda Erzsikét kiterí­tették a hideg ágyra. Letakarták a­­ranyos szem fedővel, köriilrakták ko szorukkal, virágokkal.... Minden virágon, minden levélen égj egyhar­­matcsepp ragyogott, szegéngVajdá­né szemeiből hulló bánatos könny­cseppek. Oly szép kis leány volt, olyan o­­kos, olyan szeüd, édes anyjának e­­gyetlen öröme, mindene. És most ott fekszik a hideg ágyon. Sötét szempillái eltakarják beszé­des kék szemeit, csevegő piros ajkai örökre elnémultak, és az a kis szív, melynek minden dobbanását oly félve, remegve hallgatta az édes any ja, megállt örökre; nem ver, nem dobog. Édes anyja reá borul, csókolgatja, szólongatja, forró könnyével áztatja. —Nézz rám egyetlenem, ragyogó szemeddel, mosolyogj rám édes, pi­ci piros száddal, ölelj meg játékos kicsi kacsóiddal.... Mindnek, kik ott vannak, künv gyűl szemeikbe, sajnálkozás könyje. Erős férfiaknak elszorul a szive, ki­csordul a könyje, ha rá néznek Vaj­dánéra és arra a kis halottra, a kit úgy szerettek egész faluszerte, a kit csak úgy hittak: pici piros Böske. Hozzá hozzá fognak, vigasztalják anyját—de a szó elakad, zokogásban tör ki. .. .Ki tudna most szólni, szó­val vigasztalni. Jönnek mennek az emberek halott nézni: a kik mennek könnyes szemmel; a kik jönnek: ne­héz szívvel. Százszor is elmondják egymásnak szomorún: meghalt a kis Böske!—még vasárnap milyen szép volt, hogy eljátszott... Kegyet­len torokgyík, édes anyák réme, az vitte el, az ölte meg. Kinyílik az ajtó, újra jött valaki, nesztelen léptekkel. —Tisztelendő asszony! Nem fél a haláltól, nem féli az Istent? Isten kisértés ez, ilyen helyre jönni ilyen fiatalnak, a hol ilyen halott__to­torokgyikban halt meg__s maga is fiatal. —Szabad a jó Isten édes mindnyá j nnkkal. És be ment a házba, ott megállt a ravatalnál, a kis halott lábainál, csak nézve merően, egy szó nem jött ajkára, egy vigasztaló szó. Meglát­szik az arcán, küzködik magával, ha most szólna, sirva fakad__De nem szabad, nem, nem szabad, jó ke resztyén papné nem sirhat most it­ten, hisz annyian'sírnak, s ki legyen erélyes, ki lehetne erős, ha ö sirva fakad........Mégis ott ül két szemé­ben két ragyogó könvcsepp Vajdá­né meglátja, át öleli sirva, vállaira borul, fuldőklik a hangja. —Nincs nincs, nincs__ —Jó az Isten jót ád, Vajdáné asz­­szonvom, ne sírjon kigyelmed! —Jót ád? Nekem? Soha! Nem is adhat többé, ne is adjon nékem! Hogyha ezt elvette, ezt, ezt, ezt az egyet, nem kedves már nékem meny béli üdvöm sem. Rettenetes szavak, iszonyú fájda­­ilom. Ott lerogvoft szegény asszony ; kedves halottjára, nem szólt többet, nem könyezett. ottan maradt moz­dulatlan, kész halott volt. Hanem mikor behozták a koporsó födelét, felsikoltott fájón, mintha szivét tépnék —Nem, nem, nem engedem, az e nyém, az enyém, nem adom, nem adom a sírnak, nem adom a földnek. Vigasztaló szóval újra ott van a tisztelendő asszony, gyönge két kar jával át akarja, fogni, balzsamos sza vával akarja csititni;dea szegény aszony kínzó fájdalmában ellöki rria gától.

Next

/
Thumbnails
Contents