Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1902 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1902-10-09 / 41. szám

Ifi, évfolyam. 41. szám. Felelős szerkesztő: S JS.'S" S-lLlbTEOE bridgeporti ref. lelkísz. ! A lap szellemi részét illető minden közle­mény az ő cimére: j Cor. Howard Ave. & Pine Street, Bridgeport, Conn, küldendő. EDITOR: Eerr. JS-lezc. Kalassay, Pastor of the Hungarian Ref. Church, Cor. Howard Ave. & Pine st. Bridgeport. Bridgeport, Conn.. 1902 Október 9-én, (Hungarian=American Reformed Sentinel.) FIGYELEM! r’öm.-u.xilca.társa.lc: KUTHY ZOLTÁN new-yorki I , és t lelkészek VIRÁG ISTV. N trentoni ref. ) Az előfizetési pénzek, cim változások s mindennemű a lapot illető jelentések a szerkesztő cimére küldendők. « \ Cor. Howard Ave. & Pine Street, Bridgeport, Conn. ILv^egielen. mnin-ö-en. cső­­törtödön. Előfizetési ár egy érzre : -S.rrrerilzá'toa, $2. Magyarországra $2.50. Az Amerikai Hagyar Ref. Egyesületnek hivatalos lapja. ' A lap tiszta jövedelme amerikai magyar ref. egyházi célokra fordittatik. Published every Thursday by the lungum-leion Síinél Puling Coipony.,” Cor. Howard Ave. & Pine st., Bridgeport, Conn. ENTERED AT THE POST OFFICE AT BRIDGEPORT, CONN. AS SECOND CLASS MAIL MATTER. Kun Bertalan pisi lett o pisin ip re­tain®!. Az elmúlt alkalommal közöltük fötisztelendö püspök urnák a youngstowni magyar reformátusok­hoz intézett levelét, a melyben az it­teni testvérek lelkészt kérő levelére válaszol. Most ismét nyilt levélben felel s értesíti ökot arról, hogy két pályázó akadt, de kéri a diólevélnek elküldését. Ez a helyes ut. Mi is —a tavaszszal — csak az ellen szólaltunk fel, hogy minden erkölcsi és anyagi biztosíték nélkül nem helyes dolog lelkészeket hivni Amerikába. Bárki legyen is a megválasztott, a mig a magyar ref. egyházhoz hív marad, addig együtt, kéz a kézben, vállvet­ve munkálkodunk anyaszentegyhá­­zunk felvirágzására. Azt szerettük .volna, megvalljuk, ha a püspöki titkár ur, első sorban nekünk küldi meg e levelet közlés végett. Mert a “Magyar Szó” nem Igen jár a youngstowni reformátu­sokhoz s igy ök végre is a saját la­punkból nyernek értesítést erről a mozgalomról. A szép püspöki levél, a mely min­den magyar embernek a szivét meg­dobogtathatja, itt következik: Szeretett hitsorsos im ! Miként f. évi aug. 1$~röl hozzátok intézett levelemben megígértem, fi­gyel met fordítottam arra, hogy nek­tek lelkészt szerezzek. Fáradságom­nak meg lett a sikere, mivel nálam két lelkész jelentkezett; mindkettő minősítéssel bir, mii ösitési okleve­leiket hozzátok azonnal elküldöm, hogy annak alapján válaszszatok, vagy a választást, a mint jónak fog­játok látni, reám bízzátok. (Nevőket discretióból még a nyilvánosság elé nem adom.) Mindkét vállalkozó lelkész Ígére­tet tesz, hogy ha megválasztjátok, a szükséges nyelvek tanulására kel­lő szorgalmat fordítani s azon lesz, hogy azon nyelveken prédikálhas­son is. ígéretük mellett azon kíván­ságának adott mindkettő kifejezést, hogy ha megválasztatik, hiteles meg hivó okmányt küldjétek részére, a melyben fizetésük mennyisége s az idő, a melyben meg kell jelenni, ki­téve legyen; valamint az is, hogy mig a papiak felépül, a gyülekezet gondoskodjék addig is a lakásról. Ezek méltányos kívánságok, kiköté­sek, mivel e biztosítás nélkül oly nagy útra egyikük sem vállalkozha­­tik és biztos állását el nem hagyhat­­ja. Kérlek azért szeretett atyámfiai, hogy mielébb határozzatok a válasz­tási ügyben és értesítsetek engemet elhatározástok felöl. És, minthogy levelem hosszabb idő alatt ér hozzá­tok, én, a mint kívántátok, kábelen értesítelek titeket arról, hogy van két vállalkozó lelkész; ti is ezen az utón értesítsetek a választás ered­ményéről, melyet én a megválasztott lelkészszel közölni fogok. Ezután készítsétek el ünnepélyesen a meghí­vó levelet, a mellett a törvényesen kiállított s közjegyző vagy más Ame­rikában fennálló s erre hivatott ha­tóság által megerősített dij levelet, mely a megválasztottat biztosítsa állásának elfoglalhatása felöl. Kábe­len azért értesítsetek azonnal enge­met, hogy én is értesíthessem a meg­választott lelkészt; ki a'kozzátok menetelhez készíthesse el magát ad­dig, mig ti a törvényes formalitások közt kiállított hiványt megkülditek számára. Jelen levelemben értesítelek tite két arról is, hogy a “Magyar Szó” című napi hírlapban hozzám intézett leveleteket közzé tettem, és ez or­szágszerte kedves benyomást tett, hogy ti magyar lelkészt kívántok magatok körébe, mivel ebből azon következtetést vonja le minden ma­gyar ember, hogy ti szép magyar nyelveteket, vallásotokat, nemzeti­ségieket, hazátokat, melyhez forrón ragaszkodtok, megtartani szent el­határozástok, s a nemzeti költővel szólva, várjátok azt a szép, boldog időt, a midőn teljesedik rátok nézve is az, a mit a költö énekel: Még jönni kell, még jönni fog Egy jobb kor, mely után Buzgó imádság epeclez Százezrek ajakán. És az édes honvágy hazavezérel ti­teket elébbeni fészketekbe. Ugyanakkor, mikor közlöttem a hírlapban hozzám intézett levelete­ket, közlöttem az arra nektek adott válaszomat is, egyszerre jött ki mind két levél az olvasó közönség eleibe s kik olvasták, alkalmasnak, jónak, szépnek, mindenek felett szükséges­nek találták azokat, a melyeket nek tek Írtam, szivetekre kötöttem, s a hangot, melyen hozzátok szóltam. Azért most sem végezhetem sorai­mat másként, minthogy arra kérlek titeket, hogy úgy elébbeni, mint e mostani levelem tartalma szerint jár­jatok el; forrjon szivetekhez azok­nak kérő s intő szavai; lángbetükkel álljon előttetek im e jelige: “A haza minden előtt!” Ezek után várván várva becses vá­laszotokat, Istenünk oltalmába aján­lom sorsotokat és szerető szive kévla lek titeket arra, hogy becsüljétek nagyra, uj és ideiglenes hazátokat is, mely nektek, bujdosóknak, szi­ves vendégszállást adott. Alkalmaz­zátok magatokat azon szabad, de szabadságában is szigorú és törvé­nyes intézményeiben, példás rend­szeretetében fennálló nép és állam törvényeihez, szokásaihoz, vallásos­ságához, erkölcsiségéhez, — bizo­nyítsátok be, hogy a magyar ember­nek három szép tulajdona van, s há­rom géniusz vezeti, a szabadság, a hazaszeretet, vallásos erkölcsiséggel párosult rendszeretet. Áldva legye­tek, szeretett atyámfiai! Miskolc, 1902. szept. 7-én. Kun Bertalan. ev. ref. püspök. Október 6=án. Minden nemzet életében vannak olyan napok, sőt évek is, a melyeket az emlékek nagygyá tesznek, szinte megszentelnek. örökbecsiiek e napok minden nem zet történetében. Ha a dicsőségnek a napjai: úgy vig örömmel ünnepük a népek azt; de ha gyásznak az emlékei: könnyek fakadnak fel a szemekben. De legyenek ezek a napok akár a nemzeti örömnek, akár a gyásznak napjai: nagyságuk által ahhoz eme­lik fel szivünket, a ki adta azokat; a ki örömeket adott, az próbál meg a veszteség okozta gyászban is. Azért akármelyik alkalom legyen is, a mely bennünket összegyűjt: is­tenhez kell emelkednünk. Ü reá kell függesztenünk szemeinket. Ö az örö­met nagyobbá teheti, agyászt kiseb­bé változtathatja. Istenhez emelkedjünk' azért test­véreim most. Istenhez szánjanak gondolataink különösen most, a mi­kor a magyar nemzet nagypéntekét ünnepeljük, a mikor lelkünk szár­nyain elszállnnk arra a golgotkára, a hol a tizenhárom halt vértanú ha­lált, hogy vérével pecsételje mega szabadság, egyenlőség és testvériség szent eszméit. Nagy nap ez a magyar nemzet tör­ténetében. Ama tizenhárom vértanú­nak emlékezete szenteli meg e napot s örökbecsűvé teszi az a körülmény, hogy az emberi kebel legszentebb ér­zelmeinek a diadalra jutásáért küz­dők feje hullott alá e napon. Lehetetlen, hogy a hol ma magyar szív dobog, ott vidámság, öröm le­gyen és zavarja meg a halottak ál­mait, szentségtelenitse meg az ö di cső emlékeiket. Gyászt kell ma öl­tenie minden igaz magyarnak! Avagy mit szólanátok ahoz, a ki­nek édes apját tették ki az udvarra fekete koporsóban; a ki mig a kö­zönség zokog, addig öröm éneket uj­­jogva táncolna! A minő Ítéletben részesülne ez, ép olyan Ítéletben kell részesíteni azo­kat, a kik nem ünnepük meg ezt a napot; a kik nem ejtenek csak egy könyet, ha csak egyetlenegyet is a­zokért, a kiknek még életük sem volt drága a magyar földnek a sza­badságáért s a magyar nemzet bol­dogságáért! . * * i * Igen testvéreim, ma gyászolnia kell minden igaz magyarnak. Gyá­szos érzelmek gyűjtöttek ma minket össze az Urnák házában, ez idegen földön is. , Eljöttünk, hogy az életnek és ha­lálnak hatalmas ura előtt megaláz­zuk magunkat és hálás szívvel kö­nyörögjünk azért, hogy Ö ama nehéz időben is adott férfiakat a magyar nemzetnek. Prófétákat, hősöket tá­masztott, a kik lángszavakkal lelke­sítettek és vérbetükkel Írták be ne­vüket a magyar nemzet történetének lapjaira! Összegyűltünk ez idegen földön is. A nagy emlékek iránt való lelkese­dést nem törölheti ki sziveinkből a távolság. Azért, ha ezer és ezer mért földre vagyunk is a mi édes hazánk­tól, szivünk együtt dobog gazokéval, a kik a magyar nép jólétére és elő­menetelére törekesznek. Küzdünk, harcolunk a magyar név becsületé­ért s eredményt csak úgy tudunk fel mutatni, ha megbecsüljük a nagy, magasztos emlékeket. Legyetek azért Istüntöl áldottak, a kik szivetektől vezéreltetve jötte­tek fel e szent helyre, hogy itt egy könnyet ejtsetek ama tizenhárom' koporsója felett! * * * Ma ötvehárom éve! Egy egész ember öltő; de az emlékek hatása nem ve­szett el az idővel. Mintha most is látnánk a bitókat, a melyeken1 ama dicső férfiak végezték be a legdi­­csöbb földi életet. Igen, bitón kel­lett elfialniok nekik, hogy igazolják halálukkal is azt, hogy az emberiség üdvéért és az emberi szív legszen­tebb érzelmeiért küzdők jutalma: a leggyalázatosabb halál. A legdicsöbb életnek a vége a legsötétebb éjszaka. Mert dicsőségben éltek ök s halá­luk is a legdicsöbb halál! E férfiakat s az eseményeket elfe­ledni nem lehet! Nem sírunk és nem jajgatunk ugyan folytonosan, de i­­lyenkor október 0-án mintha mege­levenednék lelkűnkben mindaz az el fojtott fájdalom és keserűség, a me­lyeket a zsarnokság és Önkényesség tetteinek a szemléletekor magunkba zárunk. Szárnyra kel a fájdalom s mint a sirály a hullámzó tengert, úgy verdesi ez is szárnyaival a há­borgó érzelmeket, a melyek most megrendítenek, majd felemelnek, majd újra a mélybe taszítanak alá. Á hősiesség, amelylyel halált halt a tizenhárom, a legmagasztosabb ér­zelmeket kelti fel szivünkben. A zsarnoki mészárlás, a hóhérnak elré­­mitö kegyetlensége megrendíti az

Next

/
Thumbnails
Contents