Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1902 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1902-07-17 / 29. szám

3 ■sá tesz bennünket arról, hogy az Ur gondot visei. Csakhogy türelemmel, -önmegtartóztatással viseljük sorsun­kat, mert ez az ut vezet bennünket magasabb szellemi életre. A ki önmagát meg tudja alázni s el tudja viselni türelemmel a szen­vedéseket is, a ki igy tud felsohaj tani: “Ö az Ur, cselekedjék ugv. a mint neki jónak látszik: az a pusz tai bujdosás idejében is látja az ég felhőiben megjelenni az urat. A szén védés fellegét a hitnek csillaga vilá­gítja be s a ki az Ur nevében tűre lemmel visli a szenvedéseket, az lát megnyilatkozott egeket. A szenve­dés s a nyomorúság idején is zeng­jen azért ének ajkainkon: “Ha rám nyavalyát ereszt, Rajtam lévén a kereszt, Bárhogy könnyitsem, nincs módom. Ellene nem zúgolódnom!" 'II. negyedévi bevétel 515.28 Az énekkartól................................................80.— I. negyedévről maradvány 505.66 Összesen Kin lás voll . fi100.94 . 321.19 Maradvány ................................. 779.75 de ebből az énekkar kivett 150.— Egyházi és egyleti élet. A belmissiói bizottság fpyülése. Fentartó egyházunk belmissiói bi­zottsága e hó 8 án és következő nap­jain tartotta negyedévi gyűlését Pittsburgban a Seventh ave hotel­ben. Hogy reánk magyarokra nézve mit végeztek, azt nem tudjuk még eddig az ideig, mert ez alkalommal személyesen nem voltunk jelen, de ez a fenntartó testület most is kimu­­tatá irántunk való szeretőiét, a meny nyiben lapunk segélyezésére száz dől lárt szavazott meg, miért e helyen is köszönetét mondunk s lépések tétet­tek arra nézve is, hogy ‘lapunk a •Publication Board” egyházunk könyvkiadó társulatával valamely szerves viszonyba hozussék. Ez a fe iülröl jövő támogatás és elismerés buzdítsa minden egyes hi testvére­met arra, hogy lapunk bü barátja és terjesztője legyen! Egyházi számadás. Bridgeporti ref. egyházunk elöljárósága e hó Kl­ón tartotta meg 2 ik negyedévi gyű­lését, a mikor is a főtárgyat az egy­ház számadásainak átvizsgálása ké­pezte. Számadás alá került a fair, a piknik jövedelme s megejtetett a fő­­számadás is. A fair jövedelme volt $177.26; a pikniké $52.27. Lett a maradvány 629.75 A presbyterium határozata foly­tán ebből a maradványból $200 a templom adósságba küldetett be. Kathekismusi oldatás. So. Chica goban minden szerdán és szombaton j délután 3 órától kezdödöleg kathe- I kizmusi tanitás tartatik azon gver­­| mekek részére, kik az ujkenvéri ál­dozás alkalmával az urasztalához el­ső ízben járulni óhajtanak. Felké: retnek a szülök, kiknek confirmátió­­nális kort elért gyermekeik vannak, hogy azokat a jelzett napokon és idő ben az iskolába felküldeni szives­­! kedjenek. Lel ki pásztori szeretettel Harsányi Sándor ev. ref. lelkész. Phoen ix v iliéi egyházunk köréből. Phoenixvilléböl. hol a hivek telje­­| sen önerejükből, minden külső segit­­j ség nélkül építették fel templomu­­! kát s egy jótékony nő segélyével egy | | házzá szervezkedtek: örvendetes hirt j küld lapunk hü barátja és e kisded j !egyház oszlopos tagja, ifj. Köteles! ! István ur. Tudatja, hogy egy pár ! testvérünk kivételével, mindazok, a ! kik velünk egyek a hitben, buzgón | pártfogolják egyházunkat s legújab­ban, mivel a templom festése megfa ; kulf, a templomot festették ki. A j festés 80 dollárba került s most a kis ! templom nagyon sokat mutat. Örül­het minden igaz lélek, hogy a jó Is- I ten igy segít bennünket s óhajtan­­! dó, hogy az országból meghívott lel j készek minél előbb kijöjjenek. Nyilvános köszönet. So. chicagói I magyar ev. ref. egyházunk elő járó» ! sága indíttatva érzi magát arra, hogy az egyház javára jul. hó 4-én rendezett piknik alkalmával közre­működött férfiaknak és nőknek szi­ves és buzgó fáradozásaikért elisme­rő köszönetét nyilvánítsa. Találja meg minden közreműködő egyén a jótett boldogító öntudatában. A mu latság minden tekintetben jól sike1-rült s bár ugyanazon napon East Chicagóban tartott bál jelentéke­nyen megrontotta piknikünk anyagi sikerét, mindazonáltal reményünk van iá. hogy a tiszta jövedelem az 50 dollárt eléri. Tisztelettel az egyházi elöljáróság. Eitesilések. A clevelandi magy.i ref. egylet gyűléseit, miután az előbbi gj ülésterem átalakításon me­gyen át, ezután a Lohman Hallban, j cor. Woodland és Southern ave. min den hó második vasárnapján tartja meg. Tisztelettel Jakab Ferenc jegy-! zó.. A ref. eg yes átél phoenix viliéi osz­tálya jun. 29 én tartott ülésén Papp István ur az egylet elnöke más hely. re való költözése miatt állásáról le­élné, Füzy Andrásné, Sző­ke Lászlóné, Tóth Ist­vánná, Orosz Imréné. A legtöbb időt az az alapszabály­javaslat felolvasása és tárgyalása vette igénybe. Jövő gyűlésen, mely aug. 3-án lesz, az uj alapszabályok fognak kiosztatni a tagok között. Egyházi értesítések. —Passaicon julius hó 20-án fog tar tatni isteni tisztelet reggel 9 órakor, s d. u. 2órakor. Mindkét isteni tisz­telet után gyűlés leencl tartva, mely­re mindtn ref. vallása testvér kére­tik megjelenni. Kuth/y Zoltán, Pente Péter ev. ref. lelkész. egyházgondnok. köszönt; az egy egylet elismerését s köszönetét fejezte ki a távozónak ön­zetlen s buzgó működéséért. Helyébe egyhangúlag ifj. Köteles István testvérünk lett megválasztva; Kalán András ellenőr helyett pedig Szabó János. Az osztály létszáma 46. Testvérek! kik Phoenixvile és kör­nyékén laktok, nyújtsatok kezet, csatlakozzatok hozzánk. ifj. Köteles István, Kiss János, o. elnök. o. legyzö. 69. E. Bridge Str. Phoenixville, Pa. Chicago és körny. I. m. női bs. és társ: egyletünk jul. 6-án szépen látó gatott és lelkes hangulatban végbe ment gyűlést tartott. Uj tagokul fel­vétettek: Kozora Andrásné, Pincsák-—Tisztelettel értesítem Perth Am­boy, Keasbey és környékén lakó ref. hittestvéreimet, hogy jul. hó 27 én a szokott helyen reggel 9 órakor űr­­vacsora osztással is egybekötött iste­ni tiszteletet fogok tartani. Bővebb felvilágosítással szívesen szolgál Széplaki József atyánkfia. Szeretettel Dökus Gábor, ev. ref. lelkész. New Yorkban jul 20-án nem dél­előtt, hanem délután négy órakor tartatik ref. istenitisztelet. Kuthy Zoltán new yorki1 ref. lelkész, 208 E llö-th Street. Levél a szerkesztőhöz. EG Y K ÜL ÖNÖS GJ /) O AP Á G. Jánosné és Szitás Borbála. Előjegyez tettek: Novajkay .Juliánná és Hódy Anna testvérek. Uj tagoktól és havi dijjakból be­folyt 19.40. kiadás volt 20drb. újabb jelvényért 7.26. A nöegylet aug. 17-én nagyszabá­sú nyári táncmulatságot fog tartani a Rettman Grove ban, melyre a je­gyek már ki is osztattak. Az uj tisztviselői kar lelkes egy­­hangusággal a következőkép válasz­tatott meg: elnök: Tiszt. Harsányi Sándorné alelnök: Tóth Jánosné, jegyző: Benkö Ferencné, pénztárnok: Tamás Andrásné, titk. ellenőr: Komjáthy Jánosné beteglátogatók: Mészáros Dáni-Kedves Barátom! Különös, úgy is mondhatnám, hogy érthetetlen közleményt olvas­tam egyetemes angol ref. egyházunk egyik nagytekintélyű, hivatalos lap­jában, a “Ref. Church Messenger”­­nek legutóbbi számában. A közlemény a philadelphiai né­met ref. egyházmegye jun. 3-ikán megtartott classis gyűlésének refe­­rádájának keretében arról ad hirt, hogy a middletowni német ajkú ma­gyar reformátusok kérvényt adtak volua be az egyházmegyéhez, abból a célból, hogy a classis őket, t. i. a middletowni magyar német reformá­tusokat egyházi közösséggé, gyüle­kezetté organizálja. felelt: Stock Minnie bizonyára jobban megbecsülne téged Joe! „Hagyd el kedvesein, nem is lebet öt hozzád hasonlítani. József és Liza e naptól fogva hü férj és feleség voltak. L. kisasszony felmutatta előttük a bol­dogulás útját. & # . * L. kisasszonynak volt egy öreg, megva­kult barátja. Sötét, udvari szobájában gyakran elüldögélt, néha órák hosszáig is. Szüksége is volt rá, mert az öreg nagyon szomorú volt s minden reményét elveszte. Akkor ismerte meg, mikor még egyik szemével látott. A kikötőben járkált fel és alá éveken át. — Szegény ember—magyarázta egy hi­vatalnok — a flát keresi, de nem találja. Fia volt egyetlen reménye, büszkesége, öreg korának támasza. A fiú tengerre Ö e „ ° 4 szállt s többé vissza nem tért. Es ő csak vár, csak vár évek óta már! L. kisasszony a másik percben már ott állott a kóborló mellett. ..Ón olyan jó és bátor—igy szólt hozzá szinte elcsudálkoz­­va. — Most hallottam, hogy a fiát elveszí­tette, de a reményt nem adta fel s ma is vissza várja őt. Ne is veszítse el reményét, egy nap bizton feltalálja őt s remélem ez a nap nemsokára el fog érkezni. Ezután megismerte az egész szomorú történetet s mindent meg tett a fiú felta­lálására s az öreg világtalan ember remé­nyét folytonosan ébren tartotta. * * ■* London nyugati részében egy fiatal mű­vésznő lakott. A fiatal művészek pedig igen sok nélkülözésnek vannak kitéve. Ez a művésznő egy mérnöknek a leánya, szintén'sokat nélkülözött, sokat küzdött ama paizsos férfiúval. L. kisasszony egy alkalommal ..felfe­dezte” a szegény művésznőt. A homokban csinált vázlatokat, mikor először látta, ké­sőbb egész esetlegesen meglátta, hogy egy üres zacskóban kotorász valami pénz után. De hiába. Nem volt pénze és még ma nem evett. A jól sikerült vázlat mel­lette volt, de nem volt ereje befejezni. „Milyen szép vázlat. Remélem hajlandó lesz ezt eladni kedves kisasszony. „Oh. . . .tetszik ez önnek? Nagyon örü­lök. „Tetszik-e?! Már liogv ne tetszene s re­mélem, hogy beleegyezik abba, hogy meg vegyem s talán nem fog ez önnek hiá­nyozni. A be nem végzett vázlatot megvette s mikor fizetett érte ezt mondotta: „Felek, hogy ha most meg nem veszem ezt a ké­pet, más fogja megvenni. Most pedig ké­­] rém fejezze be odahaza a műterembe. A leány tárcája szokatlan gyönyörrel ! fogadta az ismeretlen aranyat s a gazdája | szive pedig telve volt örömmel és remény­­! seggel s nagy tervekkel. Később, mikor a leányt meglátogatta a műteremben, dicsérte őt s megrendelte j nála a .„reménynek angyalát.” S a művész leány hálásan emelte reá ! szemeit s igy szólt: „most már tudom, hogy kit festek annak.” * *■ * L. kisasszony minden héten egy délu­tánt töltött el a inunkaházban. „Minő reménytelen hely ez,” szólt egy­kor hozzá egyik tisztelője. L. kisasszony tagadólag rázta a fejét s igy szólt: ezek a falak nem elég vastagak arra, hogy kizárják innen a reményt. ..Azt hiszem, elég erősnek épült szólt a barátja.—Tudom, hogy erős anyagokból épült, de olyan építőt még nem találtak, a ki olyan falat tudna építeni, a mely a szívből ki tudná zárni a reményt. „Nos hát, azt gondolja ön, hogy e fala­kon belől is vannak olyanok, a kik remél­ni tudnak? „Igen. 7 O „És önnek van valami reménye azok iránt, a kik itt dolgoznak? „A legjobb reménységgel vagyok igen sok iránt. L. kisasszony még e szomorú helyen is tudott reményt támasztani. * * * * L. kisasszony boldog volt. Mert igazán 1 boldog az. Ki a bűnöst megtérésre tudja bírni; Ki a békételenség helyén szeretetik fa­kaszt; Ki a vesztes szivekbe reménységet önt; Ki az éhezőnek kenyeret ad; Ki a megromlottakat is jóra igazgatja. „London Sunday-School Times.” Perényi Béla az egyedüli magyar zászló, jelvény és egyleti sapka készítő. 166 East Third street. — New York. — Mindazok, a kik lapunkat ol­vasni akarják, a Glasner testvérek­től addig megkaphatják, mig hirde­tésük tart. Tessék ez ügyben hoz­zánk fordulni.

Next

/
Thumbnails
Contents