Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1901-03-07 / 10. szám

nal se fog járni s az ellen emeltem kifogást, hogy a tervbe vett püspökséget senk'i se tüntesse úgy fel, mint az ameri­kai magyarság erős várát!.. Ebben a véleményemben a Magyarok Csillagának álokoskodásai, nem ingathattak meg. Nem pedig azért, mert olyan dolgokat tulajdonit nekem, a miket én nem mondot­tam. Én nem támadtam a gör. kath. papságot, — a kik közül többen vannak, velem jó baráti viszonyban, sőt inkább ka­lapot emeltem azok hazafisága előtt, mikor kijelentettem, hogy “gör. kath. lelkésztársaink hazafias gondolkozás módjához szó sem férhet!“ Semmi szükség nem volt tehát arra, hogy őket a Magyarok Csillaga vegye védő pártfogá­sába. ... Azt a mit tovább állítottam, hogy sok görög katho- likus gyülekezetben a pánszláv érzelmüek vannak túlsúly­ban, ma is állítom, állítom azt is, hogy hatalmas egyházi szö­vetségükben s annak lapjában nem jut hely a magyar szó­nak. És ezzel az állításommal nem állok egyedül, — mert ez volt egy időben a “Szabadság“ véleménye is s ez volt e- gyik ok a kath. és gör. kath. magyar szövetség megalakítá­sára is. De persze ezt a Magyarok Csillaga nem tudja, mert nem akarja. Ki ne emlékeznék közülünk arra a vitára, a mely ebben az időben a “Szabadság“ hasábjain folyt.... Jól tudom én, hiszen éppen azon a helyen élek, a hol egyik legerősebb harcot folytatták a muszka agitátorok a gör. katholikusok ellen, hogy mi a pánszláv üzelem. .. . De ta­pasztalatból állítom azt is, hogy a hol a lelkész erősen meg­áll s maga nem kívánkozik az egyiptomi húsos fazekak után: ott hiába való minden törekvés.... Ott azonban, a hol, a ki ad többet elv érvényesül, természetes, hogy fog sikerülni a muszka propaganda is.... Ez azonban már pénz kérdés!.. Iyen fegyverekkel az ide küldött gör. kath. püspök csak akkor harcolhatna, ha vele jönne a nagyváradi püspökség vagy az esztergomi érsekség jövedelme. De bizony, ha ez a gör. kath. püspök csak olyan másodrangu szerepet és fize­tést kap (honnan, kitől.) mint az odahaza való e vallás fele­kezetű püspökök, úgy bizony a Nikolaus san franciscoi püs­pök rubeljei ellen nem sokat fog tehetni.... Mert a rubel a fő a pánszlávizmusban, és nem az ellene a leghatalma­sabb fegyver, ha ezzel szemben mi is egy gör. kath. magyar “püspöki tekintélyre tudunk hivatkozni!“.... Amerikában püspöki tekintélyről beszélni politikai dol­gokban, gyerekség, mert a püspökség egyházi főhivatal. Mint egyházi főhivatalra, igen is szükség van Ameri­kában is a gör. kath. magyar püspökségre.... Szükség van pedig azért, mert az Irlandból ide szár­mazott róm. kath. püspökök folytonosan akadályokat gör­dítenek — a nős gör. kath. lelkészek elé. Sőt többet mondok, nős gör. kath. lelkész társainkképpen e miatt, nem csak a püspökség, hanem az alsóbb rendű s más és más nemzeti­ségű papság részéről is örökös zaklatásnak vannak kitéve. Csak nem régen hallottam, hogy egyik gör. kath. lelkésztől, a ki már hoszabb idő óta van Amerikában, azt kérdezte a püspöke: “Kilenc év óta ismerem már s még is hogy lehet az, hogy nem vált el a feleségétől ?!“ Ezért továbbá azért, mert a magyar gör. katholicizmus speciális szokásait és hitelveit az irish püspöki kar soha nem fogja megérteni s hogy ezek tiszteletben tartassanak, igenis szükség van a gör. kath. magyar püspökség felállítására. Az avar megmozdult, mintha kígyók sikamlanának hi­deg testükkel a levelek alatt nagyon halk neszed. Az alko­nyat hirtelen hűvösre vált. A verebek nyugtalanul csipogtak a félig kopász faágakon, amik mozogtak, összeverődtek. A nagy, hangos város barna háztömegei fölött haragos, sötét felhők terjesztették szét barna vörös szárnyaikat a komor kék boltozaton s gyorsan ereszkedtek az éghajlatig. Szélüket a nyugvó nap körülszegte tüzvörös sugárrojtokkal a messze szürkülő buckák mögül. A temetőn tulnan, a gyepes földsáncról, különös jelen­ség döbbentett meg. Ott, ahol az oszágut keresztezte a magaslatot, nagy, ha­talmas ember nézett felém, tüzvörös fénynyel besugározva. Piszkos, tépett munkás-zubbony takarta széles, domború mellét, mely üllőül szolgálhatott volna valamelyik kovács- műhelyben. Zavaros, zöld szemei félelmes tűzben égtek, mig kemény, barna szakállal köritett csontos arcán elszánt vad­ság kifejezése látszott.... Fenyegetve rázta öklét. Visszanéztem. A merre fenye­getett, sehol emberi lény, csak a gyár poros, vörösszürke falai a füstölgő szálas kéményekkel meredtek az égnek, pár száz lépésnyire mögöttem---- Meggörnyedten, izgatottan mentem a magaslatra. Valami szegény bolond — gondoltam szánakozó pillatással kisérve. Csak közelebb érve láttam, hogy jobb karja a válltól hiányzik. A. fell*! SUTUL. A széles országúton rég elmaradtak az akácok és nyár­fák beszédes lombjai. Egyetlen kisérőm a rétek minden illa­tát magával hózó szellő volt. Komor, hallgatag lett a róna ... .A hol a mesgye véget ért, még egyszer visszanéztem a szántóföldekre A nap erősen tűzött a tarlókra. A láthatár szabad volt egészen az ég pereméig és néptelen, csak' a szél kóborolt rajta; útját a megbolygatott bogáncsok s piros ár­vacsalánok fonynyadt bokrai mutatták á messze fehérlő ta­nyák irányában. — Lefelé meg a szőke “Matty“ zizegő, bu­gás nádasa.... Szivem nehéz volt, mint mikor kedves is­merőstől válunk. A város alatt neki vágtam a szegények temetőjének. A temetőcsősz keskeny sirnyilást tömködött be az ösvény szélén. Arra tartottam. Megnéztem a feketére mázolt fej fát. írás nem látszott rajta. Valami névtelen proletár fejfája volt, a kórház adta neki. Messziről szakadhatott a nagy vá­rosba. Összekapkodtam egy csomó őszirózsát meg boros­tyánt a régi, beomlott sirokról s megkötöttem koszorúnak. A szél a friss halmot azalatt beszórta sárga levelekkel. Hadd álmodja a szegény halott, a ki kedveseitől messze hunyta le szemeit, hogy azok takarják be virágokkal a sír­ját.

Next

/
Thumbnails
Contents