Amerikai Magyar Hírlap, 2005 (17. évfolyam, 2-50. szám)
2005-09-23 / 37. szám
ijmígarian Journal Emese Mali's Two Concerts in the Southland LOS ANGELES - The winner of the 2004 Los Angeles International Liszt Competition in four categories, and the recipient of the American Liszt Society’s Grand Prize, Emese Mali will appear in two concerts in the month of October - one at Chapman College in Orange and the other at the Nixon Library in Yorba Linda (see our ad on Page 5, with directions to both locations). EMESE MALI graduated at the Ferenc Liszt Academy of Music, Budapest, in 2004. Her teachers were Katalin Schweitzer, György Nádor, Balázs Réti and Márta Gulyás. In 2000-2001 she was a guest student of the Mozarteum University of Music in Salzburg, in Imre Rohmann’s class. Now she is doing doctorate studies at the Music Academy. She has performed at numerous masterclasses with Ferenc Rados, György Sebők, Dimitri Baskirov, Jan Wijn and András Schiff. Emese Mali is an active chamber music performer as well as a soloist. She has given concerts in Hungary in concert series Organised by the National Philharmony, at the Budapest Spring Festival and in the Hungarian Radio. Adrienne Hauser invited her to play at the Tiszadob International Piano Festival 2004. Her performances abroad range from recitals in Schloss Mirabell, Salzburg, to a chamber music concert in Kensington Palace, London. She gives concerts in several cities of Europe, for example Bratislava, Vienna, Moscow, Bucharest, London, Helsinki, Stuttgart and Rome, as well as in the United States. She has won several prizes including first prize in the Andor Földes Competition Budapest in 2000, and a special prize of the International Mozart foundation at the International Mozart Competition in Salzburg in 2002. In the same year, Emese won a second prize in the International Memorial Competition ’’Stefano Marizza” in Trieste, second prize in the International Chamber Music Competition “Premio Trio di Trieste” in Trieste in 2003 and second prize in the Los Angeles International Piano Competition 2004. In 2004 and 2005, Emese Mali has also received the Annie Fischer performing scholarship. In 2004 she made her debut-recording at the Hungaroton label with flutist Dóra Seres. Couple Split By Storm Is Back Together By Laura Parker, USA Today SLIDELL, La. - Julius and Ella Beno are Hungarian immigrants, ages 81 and 75. They survived when the Russians invaded Budapest in 1956 and toughed it out the next year, when they arrived in the USA with two suitcases and a 2-week-old baby. They’ve prospered ever since. As Hurricane Katrina bore down on their waterfront community last week, they argued vigorously about whether to leave or stay. He wanted to go. She wanted to stay. He finally left, cussing in Hungarian as he walked out the door and drove off. “I survived the Russians, I could survive this,” Ella says. “My husband built this house. I trusted it.” Julius’ hand-built two-story house, which fronts on a canal and faces Lake Pontchartrain, took 2 and a half feet of water but otherwise emerged intact from the hurricane. In a bright spot amid the pall that Katrina has cast across the Gulf Coast, life in this affluent neighborhood will go on once things are cleaned up. The Benos and most of their neighbors still have homes. Katrina unleashed plenty of fury here. But there is a difference between what happened in Slidell, which is 9 feet above sea level, and the epic disaster that is playing out on the south side of Lake Pontchartrain, where most of New Orleans lies 7 feet below sea level. Unlike the destruction in New Orleans and much of coastal Mississippi, the damage here, which is bad, is more conventional hurricane stuff - roofs blown away, buildings collapsed, trees toppled, boats and cars and other things that weren’t tied down upended onto front lawns. Katrina’s storm surge receded after the wind died down, and people have returned to mop up, clear away the soggy debris and start anew. “We’re going to rebuild,” says Carol Hess, 56, as she tore out wall-to-wall carpeting and hauled it to the curb for the garbage trucks. Slidell, sometimes called the “anti-New Orleans” in newspaper travel pages, once was a summer spot for New Orleans bluebloods. Its population today is 25,600. That is triple what it was in 1970. It could keep growing as those who live on the south side of the lake consider their options and seek refuge on higher ground. Ray Murry, one of Ella’s neighbors, says she may be the only one of them who decided to ride Katrina out at home. After Julius left, Ella says, she watched as the water lapped up toward the second floor. Alone, she carted much of the furniture upstairs. She rolled up the carpet and lifted it to the top of the couch as water rose to the seat cushions. After Katrina moved on to Mississippi and Alabama, Julius started back home, working his way south, hoping to be home that night. Blocked roads stopped him in Slidell. He tried to walk the rest of the way and turned back as evening fell and the water got too deep. He slept in his truck. He tried again the next day, and finally made it two days after the storm after walking 5 miles along a canal. He stood across from his house, stripped off his clothes, jumped into the water and swam home. “I come back because I live here,” he says. Ella says her husband of 52 years could have done nothing to persuade her to leave. “I am not going,” she says. “I am going only to the cemetery.” By the time he arrived, Ella had cleaned up the house. A faint water line is still visible on the walls. But the cream-colored tile floor is spotless and the grout scrubbed clean - although the Benos are without running water and electricity. “I am pushing water out all day,” she says. “There was so much junk. Everything was so much ocean.” To clean up the mud, she used the water in her neighbor’s swimming pool. After a weekend of cleanup, the house looked largely like it did before Katrina hit, except that much of the furniture was still upstairs. By Monday night, as the sun set over the lake, the house was sparkling, although the front door was bent around the edges, and the washer and dryer were pushed out of their moorings in the garage. Two jugs of wine stood on the English Page Szeptember 23,2005 OTTO'S EGYESÜLT EURÓPAI ÉS MAGYAR IMPORT ÜZLET „Fontos és jó tudni, hogy mit hol lehet vásárolni! ” Az egyik legrégibb magyar import üzlet egész Amerikában! Duplán füstölt oldalas és karaj. Kolbászok: Gyulai, Csabai és Cserkész-, Házi- és Parasztkolbász. Igen finom májas és véres hurka. Disznótoros, és friss kolbász. Kenőmájas, Tiroli szalámi. Borjú parizer, sonkás szalámi, magyar sonka. Fokhagymás sonkás szalámi. Pick szalámi. Szegedről paprikás, csabai és téli szalámi. Disznósajtok. Füstölt sajt. Juhos krémsajt. Piros, Szegedi és Kalocsai paprika. Erős Pista. Piros Arany, gulyás- és fokhagymakrém. Liba kenőtoll. Libamáj, libamájkrém. Pulyka krém. Pacalpörkölt. Húsos gulyás. Különböző ízű lekvárok, meggykompót (sima és rumos). Káposztával töltött paprika, csalamádé, kovászos és kapros uborka. Szifon szódásüvegek, bográcsok, palacsintasütők, tökgyaluk. Zománcozott fazekak, tepsik. Tésztaszűrők, nyújtófa, gyúrótábla. Mák- és diódarálók, húsdarálók, kilós, deka és fontmérlegek. Magyar importált tészták. Gesztenyepüré. Vegeta. Vaníliáscukor és rúd. Tortalapok. Különböző ízű teák. Magyar borok, pezsgők. Tokaji Aszú. Importált sörök a világ minden részéből. Diós és mákos bejgli, fonott kalács. Béres csepp, FA szappan, Hélia krém, sósborszesz, Odol fogkrém, stb. Rengeteg magyar könyv angolul. Szótárak, szakácskönyvek. Többezer CD kazetta. Nagy-Magyarország színes térképek, kalendáriumok négy nyelven. Magyar képeslapok. Rejtvényújságok, évkönyvek, magyar import újságok. OTTO's EGYESÜLT EURÓPAI ES MAGYAR ÜZLET 2320 West Clark Ave. Burbank, CA 91506 Internet: www.HungarianDeli.com E-mail: HungaryHu@aol.com Tel: (818) 972-9327 * (818) 845-0433 Fax: (818) 845-8656 * Toll Free: 800-791-2030 Nyitva: hétfőtől szombatig de. 10-től Szállítunk a világ minden területére! UPS, FEDERAL EXPRESS, AIR-BORN, POSTAHIVATAL, STB. Sok szeretettel várjuk a kedves vevőket: Ottó, Edith, Erika, Erik, és Thomas (Tamás) "As American as Apple Pie" BUDAPEST - US Ambassador George H. Walker turned temporary salesman when he officially opened Hungary’s first Cadillac and Corvette showroom, telling guests, “These cars are distinctive, memorable and good, and you should all buy one.” Walker said,”These are two great names in US automotive history. In fact don’t think it is too much of a stretch to say both these brands are an integral link to US consciousness and culture.... Over the years these two manufacturers have won the hearts and minds of the most discerning American automobile owners.” He described Cadillac as being synonymous “with luxury, quality and high performance.” Corvette, which he called “as American as apple pie,” was equated with “grace, style and, most of all, speed.” kitchen counter, and a generator was running on the patio outside. Julius stood in his living room in a small, navy blue Speedo swimsuit, holding a screwdriver. Ella padded around barefoot. He says he’ll tear out the sheetrock himself and replace it. “I think I’ll have to do it because I don’t have too much money in my pocket,” he says. Ella retrieved a wall calendar, where she wrote down the events of the past few days. The inscription for Aug. 29 says in Hungarian: “Katrine megjött” (Katrina arrived). For Aug. 31, it says, “Julius megjött” (Julius arrived)”. DUNA Travel 8530 Holloway Dr. #102 W. Hollywood, CA 90069 SPECIÁLIS ÁR LAX-BUD-LAX $733.- +tx. Információért hívják ZSUZSÁT TEL: (310) 652-5294 FAX: (310) 652-5287 1-888-532-0168 AMERIKAI Magyar Hírlap