Amerikai Magyar Hírlap, 1994 (6. évfolyam, 1-50. szám)
1994-12-09 / 47. szám
A Szobor és a Polgár Az állandóság szimbólumai ők. Róluk lehet megismerni a várost. Múltját és jelenét. De: a változás, a változtatni akarás jelképei is. Akikkel előbb le kell számolni, hogy a város régi arcát ne lehessen többé felidézni. Cserélni kell a szobrokat - és akkor a polgárok is kicserélődnek. Vagy fordítva. Ha a régi polgárok száma kellőképpen lecsökken, ha a múltat nem ismerők vagy azt végképp eltörölni igyekvők kerülnek túlsúlyba, a Szobor napjai meg vannak számlálva. Ez kelet-közép-európai tanulság, a XX. századi történetből. Meg nyugat-európai, még az előző és a korábbi évszázadokból. És bizonyára ide lehet sorolni az amerikai és az afrikai tapasztalatokat. Ahol már volt, van Szobor és Polgár. Sosem hittem volna, büszke kolozsvári polgár, akinek első óvodás fényképei Mátyás király lovas szobrát örökítik meg háttérként, hogy egyszer a berni Gerechtigkeitsgasse kékbearanyba öltöztetett, Igazság névre hallgató díszkútját fogom tanúnak megidézni. Az ugyancsak „igazságos" díszítő jelzővel felruházott Mátyást és vezéreit megörökítő szoborcsoportnál jó három és fél századdal idősebb Gerechtigkeitsbrunnen tetején áll a bekötött szemű Mérlegtartó, lábánál a császárt, a pápát, a szultánt és a városi főbírót jelképező fejek pedig arról beszélnek, hogy valamennyien ki vannak szolgáltatva az igazságosztásnak. (Ezt nyilván eszményileg kell érteni.) És a Calais-i polgárok? A francia kikötővárosban nem volt Rodinnel találkozásom, hiába szálltam egyszer itt hajóra. Ám ha hinni lehet a művészettörténészeknek, az alkotói szándékból többet érzékelhettem Washingtonban, a Smithsonian Intézethez tartozó Hirshhom Múzeum szabadtéri szoborgalériájában; Rodinnek ugyanis állítólag az volt az óhaja, hogy művét ne helyezzék magas talapzatra (mindössze 25 centiméteresre), az életüket a városért feláldozó polgárok figurái maradjanak csak a mai járókelők között. A calais-i szoborállitók azonban „monumentalitásra” törekedtek, ráccsal körülvett magas kőlapra állították hires elődeik szobormását, így Calais-ban a Calais-i polgárok nem járható körül, a szoborcsoport lélektani hatása azáltal csökken. A páratlanul gazdag washingtoni Mail viszont a maga tág terében lehetőséget ad, hogy az eredetitől (úgy láttam) el nem maradó bronzmásolatok ne csupán együtt, hanem külön-külön is hassanak, Moore ne zavarja Matisse-t, s a Calais-i polgárok rodini szellemben képviselje az áldozatvállalás méterekben ki nem fejezhető fenséges tragikumát. Igencsak hosszú gólyalábat készítsen magának, aki a Trafalgar téren Nelson admirális kőszobrát közelről akarja szemlélni. A napóleoni hódítással sikeresen szembeszálló nemzeti hőst 44 méter magas gránitoszlopra emelték Londonban (három darabban, 1843-ban). A turistaámító-kábitó leirás figyelmet érdemel: „A Nelsonoszlop méreteiben a római Forum Augusti egykori nagy templomának, a Mars Ultor, azaz a bosszúálló hadisten templomromnak egyik korinthoszi oszlopát másolja; szögletes talapzata négy oldalán zsákmányolt francia ágyúk bronzából készültek a Nelson életének néhány eseményét bemutató domborművű jelenetek.” A Trafalgar Square-i bámészkodó tehát legfeljebb a talapzati domborműről számolhatna be az itthoniaknak, nem pedig az admirális arckifejezéséről is - a hatás monumentalitását azonban mi sem zavarja (nyilván ez volt a cél); a lenti világvárosi forgatag sem. A Place Vendome ideát, a Csatornától eléggé távol, jóval csendesebb, arisztokratikusabb. A tér közepén álló szobor története viszont izgalmasabb, mint a Nelson-oszlopé. Nem másolom át a párizsi városkalauzból az idevágó tudnivalókat, jóval a Napóleon előtti időkből, a Napkirály dicsőségének korából. Ennyit azonban mégis: „A forradalom idején ledöntik a szobrot, megmásítják a nevet (Nagy Lajos tér): Lándzsa tér lesz. 1810-ben Napóleon elrendeli az austerlitzi diadal emlékoszlopának megépítését. A római Traianus-oszlop szolgál mintául. Az austerlitzi csatában zsákmányolt osztrák és orosz ágyúk anyagából öntik azt a 160 méter hosszú, bronz domborművet, amely spirál alakban fut fölfelé a 43 méter magas oszlopon. 1805-től 1807-ig a napóleoni hadak fegyvertényeit ábrázolja Bergeret alkotása. Az oszlop tetejére Napóleon szobra került, Chaudet római császári pózban mintázta meg.” Nem részletezem, hogy mi történt aztán az oszloppal a restauráció, majd a kommün alatt. A Place Internationale ma természetesen újra Place Vendome névre hallgat, s mindjárt a „bejáratánál" méregdrága ékszerüzleteket kerülhet el az ember. (A kolozsvári polgár.) Szentpéterváron (amikor ott jártam, nem hittem, hogy valaha még visszakapja eredeti nevét, s Leningrád a múltba vész), nem messze az Admiralitástól, szintén látható egy magasba törő oszlop, ha jól emlékszem, Sándor cárnak őrzi az emlékét. Én azonban Nagy Péter emberközelibb lovas szobrának a képét hoztam magammal (a szovjet designnak hála, első villanyborotvámnak a műanyag tokján is) meg a parkok, hidak szerényebb plasztikájának kellemes hangulatát. Akárcsak Prágából, a Vltavát átívelő Károly hídra emlékezve. Fent, a Hradzsinban a Szent György szobrát csak azért keresem meg minden alkalommal, mert a Kolozsvári testvérek műve ott fenn a várban, oszlopok és templomfalak árnyékában is a Farkas utcára emlékeztet; nem, nem a Szent György térre (később: Béke térre), ahol átköltöztetése előtt, mint egyik másolat a forgalom közepén, porfelhőben állt, hanem ahogy ma a Farkas utcai református templom bejáratánál lezárja a teret, magára vonja a tekintetet. Szobrok és terek arányrendszerének nem ismerői, a legújabbkori Szamos menti analfabéták, városképrombolók beállítottak ugyan ide is, a kolozsvári Farkas utca egyenesébe egy kis mellszobrot, ám ez eltörpül a régi városháza elé, építészetileg idegen környezetbe helyezett Memorandista emlékmű stílustörése mellett - nem szólva a román nemzeti hős Avram láncúval, az ortodox katedrálissal és a századelőn még magyar, ma román Nemzeti Színházzal esett botrányról. Kolozsvár, a polgármesteri hivatal mai urai oszlopra emelték ugyanis Avram láncút - de nem oly magasra, mint az angolok tehették Nelson admirálissal; a világszintű magassághiányt pótlandó, az oszlop mellett havasi kürtöket fordítottak az égnek, de ez sem segít azon, hogy a vadonatúj kolozsvári Avram Iancu-emlékmünek semerről sincs nézete. Csúfság esett a történelmen, a városesztétikán és a két exponált román intézményen, láncú szegény kötéltáncosi szintre került, aki most a katedrális és a Nemzeti Színház közt kifeszített képzeletbeli dróton egyensúlyoz. Mindezt pedig tették a (román) nemzeti eszme szellemében, egy olyan városban, ahol Fadrusz európai hírű müve, a Szent Mihály-templom tömbjéhez arányított, emberien-monumentális Mátyás-szobor áll. (És ahol még pár évvel, évtizeddel ezelőtt, a műemlékvédelem és városrendészet létezése idején, megtalálták Ladea szobrának, a Scoala Ardeleana, vagyis az Erdélyi Iskola emlékművének méltó helyét, az egyetem központi épületének szomszédságában.) A kolozsvári polgár akkor kezdhetett töprengeni szobor és tér, történelem és politika, művészet és giccs viszonyán, amikor egy helybeli autóbusz-végállomáson (úgy húsz éve?) meglátta Brancusi Végtelen oszlopának pléhutánzatát (összekapcsolva valamiféle reklámmal). A Tirgu-Jiuban eredetiben nézhető, az adott tájba álmodott Brancusi-szobrok. térplasztikák valóban áhítattal töltik el a iátogatót. De Brancusit nem lehetett lejáratni, persze - sem Párizsban, sem New Yorkban és Chicagóban, és Kolozsvárt sem. Lejáratni a sznborgyalázók tudják önmagukat. És sajnos a várost is, ahol szoborgyalázás, szoborrombolás lehetséges. Nem tudom feledni a clevelandi történetet: nem messze a szépművészeti múzeumtól (ahol, más amerikai. nagyvárosokhoz hasonlóan, számos európai képzőművészeti értéket őriznek), árnyas park közepén üres szobortalapzatokat, szoborhelyeket lehet látni: a népek közötti béke jegyében létesítettek itt az egyes bevándorolt népcsoportok kultúráját idéző kerteket, kegyhelyeket. (A magyarok Madách Imrének állítottak szobrot.) Ma a park néptelen, feketét sem sokat láttam benne - a „kulturális békét” mindenesetre felszámolták a megfékezhetetlennek bizonyult terjeszkedők, bronztolvajok, randalírozók. Ha park - akkor a Millesgarden. Stockholmban, az öböl partján minden együtt van, amit Carl Milles, a svédek Párizst és Amerikát járt szobrásza alkotott. Az állandó (tavasztól őszig látható) életmű-kiállitás a kertben eltemetett Miiles sírjával teljes. Irigylésre méltó XX. századi művészsors és utóélet. Bizonyára sokan irigylik Fernando Boterót is, a hatvan-egynéhány éves, Párizsban élő kolumbiai festőt és szobrászt. Abban - onnan nézve! - nincs semmi rendkívüli, hogy beutazta a fél világot, s müveit szerte a nagy múzeumokban szívesen állítják ki. Az viszont már keveseknek adatik meg, hogy (valóban tág térbe kívánkozó) állat- és emberalakjai olyan „szabadtéri múzeum” vendégei legyenek, mint a Champs-Élysées vagy a New York-i Park Avenue. 1992 októberében-novemberében, igaz, már éjszakai világításban, a párizsiak, illetve a végtelenül fel-le áramló turisták nemigen álltak meg Botero szobrainál - de hát ki tudja, mennyi ideje díszítették Európa fővárosát. 1993 augusztusában viszont jelentős közönsége volt a Park JÓ ebédért, vacsoráért jöjjön a CSÁRDÁS-ba - ha szellemi táplálékra éhezik, olvassa az AMERIKAI MAGYAR HÍRLAPOT! A szabadság beragyogja a világot Avenue-n annak, ahogy a hatalmas tömböket az emelödaruk leemelték az autókról. Ámuló közönség ide vagy oda - volt. van mit nézni a Botero-alkotásokon: nem tudom, életerőnek vagy iróniának kcll-e nevezni a sajátosan megmódolt húshegyeket; tény, hogy Fernando Botero nem egyike a sokaknak, akiket a szobrászat (képzőművészet) tesz híressé, netán gazdaggá is. Városok polgára, világ polgára fanyaloghat vagy rajonghat - a Mű él. Él. mégpedig messze világitó lámpásként a mindközönségesen Szabadság-szoborként emlegetett, az Egyesült Államoknak, New Yorknak a franciák által ajándékozott emlékmű. Teljes neve vagy inkább címe: A szabadság beragyogja a világot. Természetesen a Liberty Islandon áll, száz méter magasan - az Európából hajón érkezők vele találkoztak először. Mostanság inkább repülővel jönnek a látogatók Fentröl nyilván másképpen hat a jelkép; az Empire State Building kilátójából nézve mondhatni eltörpül a felhőkarcolók között. De ő így is az egész világot beragyogni hivatott Szabadság-szobor. Ugyan kinek volna mersze arra gondolni, hogy lebontsák (hiszen tulajdonképpen francia!), vagy hogy átköltöztessék? De hagyjqk-e a Müvet élni Kelet- Közép-Európában? A világot, legalább is egy szükebbet, meghódítani képesnek bizonyult Szobrot? Vagy a Polgár (az új, aki még ki sem érdemelte ezt a nevet) a maga primitiv ízlésével, kisajátító felfuvalkodottságával nemet mondhat a kultúrára? S eltűri ezt a „művelt világ"? A kérdést most Mátyás király szobrának városában fogalmazzák meg. Különféle válaszok lehetségesek - még ha a Polgár (a névre nem tegnaptól igényt tartó) csak egyfélét tud elképzelni. Az azonban bizonyos, hogy se a Millesgarden, se a Botero-vándortárlat nem lehetséges változat Fadrusz kolozsvári szoborcsoportja szempontjából. És az is bizonyos, hogy eleve abszurd 1994-ben Éurópában ilyeneket kérdezni. Kántor Lajos < > Már most foglalja le helyét a CSÁRDÁS Étterem remek SZILVESZTERI vacsorájára) (213) 962-6434 Zene, tánc, éjfélkor pezsgő, korhelyleves, virsli, kocsonya. Dr. FRIEDMAN ANDREW ügyvéd Válás * Child Custody * Autóbaleset * Personal Injuries * Szerződések * Bűnügyek * Drunk Driving * Bevándorlás * Végrendelet * Probate 124 N. La Brea Ave. Los Angeles, CA 90036 (213) 931-2476 (213) 656-5847 English Spanish LAW OFFICES OF Korean Hungarian E. ANDREW MATYAS PERSONAL INJURY NO RECOVERY NO FEE AUTO ACCIDENTS MOTORCYCLE ACCIDENTS ACCIDENTAL DEATH 24 ÓRÁS SZOLGÁLAT (310) 854-1113 MAGYARUL IS BESZÉLÜNK DÍJTALAN KONZULTÁCIÓ SLIP & FALI ACCIDENTS BOAT ACCIDENTS BUS ACCIDENTS E. ANDREW MATYAS Ügyvéd - Attorney at Law 250 S. La Cienega Blvd. Beverly Hills, CA 90211 Aki erre a hirdetésre hivatkozik, 25% engedményt kap! EUROPEAN STYLE BAKERY 17056 Devonshire Street Northridge, CA 91325 (818) 368-6876 Mákos, diós beigli * pozsonyi kifli * dobos torta * krémes * túrós táska * nagyszerű magyar kenyér * fonott kalács Szeretettel és bő áruválasztékkal várjuk magyar vendégeinket! Aki behozza ezt a hirdetést, 10 % kedvezményt kap!! (Holidays not included) Itt az idő, jönnek az ünnepek - küldjön rokonainak, barátainak, ismerőseinek videofelvételeket! VIDEO CONVERSION Amerikai video felvételeit európai szisztémára konvertáljuk $18.95/óra 120 perces konvertálás $29.95 $15.00 minimum charge Tel/Fax: (818)985-6424 GOLDFARB-HALMOS & CO. Uj és használt kocsik, teherautók, motorkerékpárok és csónakok Jöjjön velem Dealer Auctionra! * A világ minden részébe vállaljuk kocsik küldését. VISA, MasterCard, American Express accepted! 1040 N. La Brea Ave., Los Angeles, Calif. 90038 Tel. (213) 467-3999 Pager (310) 588-8372 DR. SZABÓ GÁBOR ÜGYVÉD Szerződések * Végrendeletek * Autóbaleset * Personal Injury * Bűnügyek * Real Estate * Válás * Workman’s Compensation * Immigration LAW OFFICES OF GABOR SZABÓ 9107 Wilshire Blvd., Suite 500 Beverly Hills, CA 90210 Telefon: (310) 858-3842 * Fax: (310) 858-6861 BARRON’S MOVING & STORAGE WILHEIM ANTAL Minden költözési igényét a legalacsonyabb áron vállaljuk. Működési engedéllyel rendelkező és biztosított cég * Garantált árak * Ingyenes árajánlat 1-800-894-2668 IHGBBI tyagyarqírlap fl|