Amerikai Magyar Hírlap, 1993 (5. évfolyam, 31-51. szám)
1993-09-24 / 37. szám
Apróhirdetés APRÓHIRDETÉSEK DÍjSZABÁSA 20 szóig (első szó nagybetűkkel) $5.Minden további szó: 20 cent Az apróhirdetést feladáskor kell fizetni. Posta útján történő megrendelés esetén kérjük a csekket mellékelni. I.B. ROOFING Professional - tetőfedés HOT MOP - Modified system SHINGLE and TILE SPECIALIST Hívják Istvánt (818) 760-0337 (213) 873-4606 Alacsony árak Garanciával * Díjmentes árajánlat EGYEDÜLÁLLÓ özvegy asszony magé-; hoz venne teljes ellátásra és gondozásra egy idős személyt, aki nem tudja ellátni magát. Reumásoknak kiváló száraz éghajlat! Amennyiben megszokta saját otthonát, esetleg én költöznék hozzá. Szíves megbeszélésre hívják Mariskát. Telefon: (602) 855-0859.______________________ VIDÁM, modem gondolkodású értelmiségi hölgy társat keres jól szituált, intelligens, nem dohányzó, sportos úr személyében 55-60 éves korig - esetleg házasság céljából. Kézzel írott, fényképes levelet kérek "Tüzliliom' jeligére. HÁZTARTÁSI, takarítási munkát keres megbízható, autóval rendelkező 38 éves nő, bejárással, esetleg bentlakással. Telefon: (213) 654-4707 MAGYARORSZÁGON társasága alapítását, üzleti, kereskedelmi, gazdasági, jogi, beruházási ügyeiben folyamatos és eseti képviseletét magyarországi ügyvéd vállalja. Bővebb tájékoztatás: (415) 326-4865. László. BÁRHOVÁ, bárkit elszállítok. Kórház, vásárlás - 10 dollár óránként.. (310)40+4673. ÁPOLÓNŐ idős, ha7.itelcpcdő néni - vagy bácsi gondozását vállalja. Külön szoba, teljes ellátás, orvosi és kórházi háttér. Tel: Bp.011-361-1-807-586. HIVATÁSOS masszőr, 17 éves tapasztalattal gyógymass7ázs és izomlazítás, gyógytorna etc. Hívja Andreast (213) 465-4935. Szeptember 25-én a San Diego-i Balboa Parkban (President Way és a Park Blvd. találkozásánál) NAGYSZABÁSÚ SZÜRETI BÁL. Fellépnek: Semegi János Bodrogi Gyula és sokan mások. Telefon: (619) 296-3647 Irodámat áthelyeztem: Consolidated Tax Sérv. Dr. Oszlányi Miklós Adóügyek, Notary Uj cím: 234 S. Electric Ave. Monterey Park, CA 91754 Tel: (213) 661-5392 (818) 570-9740 ItVTIilblRT Interior Design & Art Studio 6116 Borden Circle, Las Vegas, NV 89107 Phone (702) 877-1825 Központi helyen, 3 éve bevezetett magyar étterem igényesnek jó áron eladó Telefon: (213) 654-3744 Alulírott megrendelem az Amerikai MAGYAR HÍRLAP című hetilapot és az előfizetési díjat mellékelem (csekk, Money Order, vagy credit kártya). 25.00 dollár egy évre 14.00 dollár félévre Név:......................................................................................... Utca, házszám:....................................................................... Város, állam, ZipCode:........................................................... Telefon:................................................................................... Amerikai MAGYAR HÍRLAP 5528 Fulton Ave. Van Nuys, CA 91401 A canterville-i kísértet Novellák a megmagyarázhatatlan világából KIEGYENSÚLYOZOTT, rendczelt körülmények között élő 40-es férfi egyedülálló társat, feleséget keres. "Perspectiva" jeligére. BUDAPESTEN a budai Dunaparton körpanorámás, kétszobás (3 fekhely) apartment kiadó. Aircondition, színes TV, mosógép, etc. (213) 655-2272. EZERMESTER vállal mindenfajta házon belüli és kívüli javítást, átalakítást, festést, csempézést, vízvezetékszerelést, stb. Ko-ács Zoli, (818) 890-2933. • LOS ANGELES legszebb és legbiztonságosabb környékén, a Rossmore-on 1, illetve 4 szobás lakások kiadók. Telefon: (213) 931-4794. 50 ÉVES, elvált, jómodorú üzletember művelt, elegáns társat keres 3545 éves egyedülálló, képesített, nem dogányzó hölgy személyében. Beverly Hills, San Fernando környék előnyben. Tel: (818) 3604)347. KIADÓ! Bútorozott szoba, külön fürdő-, szobával nyugdíjas hölgynek vagv úriembernek. Telefon: (W) 795-3562. If 1 (Hatodik folytatás)- Kívülről tudom. Furcsa, fekete betűkkel van az ablakra festve, és nehéz elolvasni. Mindössze hat sor: Ha egy arany lány imát Csal ki a bűn ajkain át, S holtan terem a mandulafa, S egy kis gyermek könnyét ontja, Akkor lesz nyugodt e ház, S Canterville-ben béke tanyáz. Csak nem értem, mit jelent.- Azt jelenti - felelte szomorúan a kísértet -, hogy sírnia kell a bűneimért, mert nekem nincsenek könnyeim, és imádkoznia a lelkemért, mert nekem nincsen hitem, s akkor kedvességéért, jóságáért és szelídségéért a Halál Angyala megkegyelmez nekem. Ijesztő alakokat fog látni a sötétben, gonosz hangok suttognak majd a fülébe, de nem bánthatják, mert a gyermek tisztaságán nem vehet erőt a Pokol hatalma. Virginia nem szólt, a kísértet merőn nézte aranyszőke, lehajtott fejét, és vad kétségbeesésében a kezét tördelte. A kislány egyszerre felállt, nagyon sápadt volt, és szemében különös fény ragyogott.- Nem félek - mondta szilárd hangon. - Kérni fogom a Halál Angyalát, hogy könyörüljön meg magán. A kísértet az öröm elfúló kiáltásával emelkedett fel, megragadta Virginia kezét, és régimódi lovagiassággal megcsókolta. Ujjai jéghidegek voltak, ajka égett, mint a tűz, de Virginia habozás nélkül követte a sötétedő szobán keresztül. A fakózöla falvédő hímzésén az apró vadászok megfújták bojtos kürtjüket, és kis kezükkel integettek Virginiának, hogy forduljon vissza. - Ne menj, kis Virginia! - kiáltották. - Ne menj! - de a kísértet erősebben fogta a kislány kezét, és ő behunyta a szemét, hogy ne lássa a vadászokat. A faragott kandallóról gyíkfarkú, meredt szemű szörnyállatok tekintettek rá, és azt mondták: -Vigyázz, kis Virginia, nagyon vigyázz! Lehet, hogy sohasem látunk többé! De a kísértet még gyorsabban ment, és Virginia nem figyelt rájuk. Amikor a szoba végébe értek, a szellem megállt, és valamit mormolt, amit a kislány nem értett. Kinyitotta a szemét, és látta, hogy a fal lassan elhalványul, mint a köd, és a következő pillanatban hatalmas, fekete barlangnyílás tárult fel előtte. Csípős, hideg szél kerekedett körülöttük, és Virginia érezte, hogy a ruháját rángatják. - Gyorsan, siessünk - kiáltott a kísértet -, rövid az időnk - és ebben a pillanatban bezárult mögöttük a falburkolat és a gobelinszobában nem volt senki. VI. Tíz perc múlva megszólalt az uzsonnára hívó gong, és mivel Virginia nem jött le, Mrs. Otis felküldte érte az inast. Kisvártatva az inas visszajött, és jelentette, hogy sehol sem találja Virginia kisasszonyt. Mrs. Otis egyáltalán nem ijedt meg, mert tudta, hogy a kislány esténként le szokott menni a kertbe, virágot szedni a vacsoraasztalra, de amikor az óra hatot ütött, és Virginia még mindig nem jelent meg, nyugtalan lett, és kiküldte a fiúkat a keresésére, ő maga pedig Mr. Otisszal a szobákat kutatta át. Fél hétkor a fiúk visszajöttek és elmondták, hogy nyomát sem találták nővérüknek. Most már valamennyien nagyon megrémültek, fogalmuk sem volt róla, mit tehetnének, és ekkor Mr. Otisnak hirtelen eszébe jutott, hogy néhány nappal ezelőtt egy csapat cigánynak engedélyt adott, hogy a parkban tábort üssenek. Legidősebb fia és két szolga kíséretében rögtön el is indult Blackfell Hollow felé, mert tudta, hogy a cigányok oda igyekeztek. A kis Cheshire herceg, akit szinte megőrjített az aggodalom, szívhez szólóan könyörgött, hogy őt is vigyék magukkal, de Mr. Otis erről hallani sem akart, mert attól tartott, hogy összetűzésre kerülhet sor. Amikor azonban odaértek, látták, hogy a cigányok már elmentek, de minthogy még mindig égett a tűz, és néhány tányér hevert a földön, nyilvánvaló volt, hogy nagy sietséggel távoztak. Washingtont és a két embert elküldte, hogy kutassák át a környéket, ö pedig hazasietett, és táviratban kérte a megye valamennyi rendőrkapitányságát, hogy keressék a kislányát, akit csavargók vagy cigányok elraboltak. Ezután felnyergelte lovát, és miután feleségének és három fiának lelkére kötötte, hogy üljenek le a vacsorához, egy lovász kíséretében elvágtatott az Ascot felé vezető úton. Alig tettek azonban két mérföldet, amikor mögöttük lódobogás hangzott fel. Mr. Otis hátranézett, és megpillantotta a kis herceget, amint póniján közeledett, felhevülve, hajadonfőtt.- Ne haragudjon, Mr. Otis - lihegte a fiú -, de én nem tudok vacsorázni, amíg nem találjuk meg Virginiát. Kérem, bocsásson meg, de ha tavaly megengedte volna, hogy eljegyezzük egymást, mindez nem következik be. Ugye, nem küld haza? Nem tudok hazamenni, és nem is akarok. A nagykövet akarata ellenére elmosolyodott a csinos kis kópé láttán, amellett nagyon meghatotta Virginia iránti odaadása, ezért a nyeregben lehajolva gyengéden vállon veregette, és így szólt:- Nos, Cecil, ha ennyire nem akarsz hazamenni, csakugyan magammal kell vigyelek, de Ascotban majd szerzünk neked egy kalapot.- Ördög vigye a kalapot! Bár már Virginiát látnám! - kacagott fel a kis herceg és vágtattak tovább az állomás felé. Itt Mr. Otis érdeklődött az állomásfőnöknél, hogy nem látott-e valakit, akire illik Virginia személyleírása, de semmit sem tudott meg. Az állomásfőnök mindenesetre értesítette a vonal valamennyi állomását, és biztosította az apát, hogy figyelni fogja az utasokat. Mr. Otis vett a kishercegnek egy kalapot a rőfösnél, aki éppen a rácsokat tette fel boltjára, majd ellovagoltak Bexleybe, egy onnan mintegy négy mérföldre fekvő faluba, mert a nagykövet azt hallotta, hogy az a hely a cigányok kedvelt tanyája, ugyanis hatalmas rét terült el mellette. Felébresztették a mezőőrt, de semmiféle felvilágosítást nem kaptak tőle, majd, miután az egész rétet bejárták, hazafelé indították a lovak fejét, és tizenegy óra körül hullafáradtan, elkeseredetten megérkeztek a canterville-i kastélyba. A kertkapuban Washington és az ikrek lámpásokkal vártak rájuk, mert az út koromsötét volt. Ők sem akadtak Virginia nyomára. A cigányokat elfogták a Broxley réteken, de a kislány nem volt velük, és hirtelen távozásukat azzal indokolták, hogy eltévesztették a chortoni búcsú dátumát, és féltek, hogy késön érkeznek oda. Virginia eltűnését hallva egészen elszomorodtak, mert nagyon hálásak voltak Mr. Otisnak, amiért megengedte, hogy a parkjában táborozzanak, és négyen hátra is maradtak, segíteni a keresésben. A halastavat meghúzták hálóval, átkutatták a kastélyt, de eredménytelenül. Nyilvánvaló volt, hogy ezen az éjszakán Virginia már semmiképpen nem kerülhet elő, Mr. Otis és a fiúk a legsötétebb kétségbeeséssel mentek a ház felé, nyomukban a lovakat és a ponit vezette egy lovász. A hallban néhány rémült szolgáló verődött össze, a könyvtárszobában szegény Mrs. Otis a kereveten feküdt, félőrülten az aggodalomtól és a félelemtől, miközben az öreg házvezetőnő kölnivízzel borogatta a homlokát. Mr. Otis azonnal ráparancsolt, hogy egyék valamit, és az egész társaságnak vacsorát rendelt. Szomorú étkezés volt, alig szólalt meg valaki az asztalnál, még az ikreket is megdermesztette a rémület, mert nagyon szerették a nővérüket. A vacsora végeztével Mr. Otis a kis herceg könyörgése ellenére mindenkit ágyba küldött, kijelentette, hogy aznap már semmit sem tehetnek, és reggel majd táviratoznak a Scotland Yardra, hogy azonnal küldjenek detektíveket. Amint kifelé mentek az ebédlőből, a toronyóra éjfélt ütött és mire az utolsó kondulás is elnémult, nagy zuhanás és éles sikoly hallatszott, félelmes mennydörgés rázta meg a házat, a levegőt földöntúli zene hangjai töltötték be, a lépcső tetején hatalmas robajjal leesett a falburkolat egyik táblája, és mögüle Virginia lépett ki, halottsápadtan, kezében kis ládikóval. Egy pillanat alatt mindenki ott tolongott körülötte. (Jövő héten folytatjuk)