Amerikai Magyar Hírlap, 1993 (5. évfolyam, 31-51. szám)

1993-12-31 / 51. szám

Minden argentin szívben egy kis Magyarországnak kell élnie! Emlékező beszélgetés Fercsey Jánossal Czanyó Adorján, a Magyar Hírlap-Délamerikai Magyarság (Buenos Aires) főszerkesztője beszélgetett lapunk főmunkatársával, Fercsey Jánossal, aki az év végén Dél-Amerikában járt. Fercsey János 1948 őszén érkezett Párizsból Buenos Airesbe, ahol egy évig a Délamerikai Magyarság szerkesztőségében dolgozott és 1953-ban a lap főszerkesz­tője lett, Vajay Szabolcs és Tasnády-Szűcs András s később dr. Si­mon László társaságában. 1963-ban jött Buenos Airesból New Yorkba, de Argentínához mindig hű maradt és minden évben ellá­togatott Buenos Airesbe, gyakran évenkint kétszer-háromszor. A Magyar Hírlap a brazíliai magyar bencések lapja volt, ennek a lapnak és a Délamerikai Magyarságnak fúziójából született meg a Buenos Aires-i "Magyar Hírlap-Délamerikai Magyarság", ma Dél- Amerika egyetlen magyar lapja, amelynek főszerkesztője, Czanyó Adorján hősies küzdelmet folytat a lap fennmaradásáért. 1994-ben a lap havonként jelenik meg. A Buenos Aires-i interjút elsősorban azért közöljük, hogy olvasóink megismerjék a dél-amerikai magyar emigráció felvilágosító munkáját 1956 után. "Az én felfogásom az volt, hogy egy emigráns újságíró fel­adata nemcsak a külföldi ma­gyarok tájékoztatása, hanem a külföldi sajtó informálása Ma­gyarországról" - mondja János. - Láttam, hogyan dolgozott Vö­­rösváry Pista és Kerecsendy Marci egy régi kis "flach" gépen és Vajay Szabolccsal és Andyval mi is vettünk egy gépet s később Simon Lászlóval egy szedőgépet is. A DM megerősödött és 1955 őszén megvalósítottam régi vá­gyamat, egy spanyol nyelvű heti­lapot indítottam.- Hetilapomnak "Frente Co­­mun" lett a címe és első előfize­tőim orosz és ukrán menekül­tek, lengyelek - az Anders-had­­sereg volt tagjai, észtek, lettek, litvánok voltak. Akkoriban féltu­cat társutas hetilap jelent meg Buenos Airesben, a Frente Co­­mun vette fel a küzdelmet velük. Az 1956-os forradalom alatt és után a Frente Comun-nak jelen­tős szerepe volt az argentin és az egész dél-amerikai sajtó tájé­koztatásában. Hétről-hétre je­lentek meg cikkeink a magyar­­országi és a szovjet helyzetről és a Frente Comunt elküldtük Dél-Amerika nagyobb lapjaihoz.- A Frente Comun-t a DM pri­mitív kis nyomdájában nyomtuk, társam dr. Simon László volt, a szerkesztőség tagjai: Horacio Rodriguez szociáldemokrata di­ák, a La Prensa riportere, And­res Bonafina Dorrego rádió ri­porter, aki később a gerilla há­ború alatt eltűnt, egy vezető ar­gentin diplomata, később nagy­követ, aki Archidiacono néven srt, Alberto Covarrubias a da­rin vezércikkírója, Irina von de Falaién grófnő, aki Irini Astrau néven a La Náción irodalmi munkatársa volt, Carlos Truman joghallgató, titkár és korrektor és lelkes nyomdászaink dr. Dominits László, Bátori János és Sándor.- A Frente Comunk 8 éven át minden héten megjelent és csak akkor szűnt meg, amikor Jánost egy Buenos Aires-i napilap, a Correo de la Tarde New York­ba és az ENSZ-hez küldte ki tu­dósítójának 1963-ban.- De János, előzőleg is szere­ped volt a külföldi sajtóban és emlékszem jól, hogy kiállításokat rendeztél a magyar forradalom­ról.- Amikor megalakult az 1956- os forradalom után a Magyar Bizottság, engem neveztek ki ar­gentínai reprezentánsnak, - elő­zőleg Bobrik Arnó volt argentí­nai nagykövet volt. Az 1950-es évek végétől kezdve nagyon sokszor voltam úton és minde­nütt próbáltam kapcsolatokat szerezni politikai és újságíró kö­rökben. Az első években, segít­ségemre volt az a körülmény, hogy feleségem, Zsuzsa a KLM- nél és később a mexikói légitár­saság New York-i irodájában dolgozott és így sokszor a repü­lőjegynek csak 10 vagy 25 száza­lékát kellett megfizetnem.- A világ két legnagyobb újság­író szövetségében, az Interame­­rican Press Association-ban és az International Press Institute­­ban több mint 20 éven át én vol­tam az egyetlen aktív magyar - de mint argentin állampolgár. Alapító tagja vagyok az ADE­­PA-nak, az argentin sajtó-szö­vetségnek. Tagja vagyok az UN­­CA-nak (United Nations Cor­respondent Association) - és öt év óta, évenként újraválasztva - főtitkára vagyok a New York-i Foreign Press Association-nek, amelynek 399 tagja van.- 1960-ban Auer Pál volt pári­zsi nagykövetünk hívja fel a fi­gyelmet az önrendelkezési jogra, melynek alapján később mint­egy száz nép szabadult fel gyar­mati sorból. Varga László akkor megalapította New Yorkban az Önrendelkezési Bizottságot és engem kért fel argentínai repre­zentánsnak - egyébként is együtt dolgoztunk már a Szabad Ma­gyar Jogászok Világszövetségé­ben. Argentínában megalapí­tottam az önrendelkezési bizott­ságot, melynek tagjai "tisztelet­beli magyarok".- Megérdemlik, hogy nevüket megjegyezze a magyar nép: Walter Perkins belügyminiszter, népi radikális Carlos Adrogue, később szintén belügyminiszter, népi radikális (ez a történelmi Radikális Párt konzervatív szár­nya volt), Juan Antonio Solari a szociáldemokraták főtitkára, a Kultúra Szabadságáért küzdő nemzetközi szervezet argentin főtitkára (ebben a szervezetben, amelynek alapítója Arthur Köst­­ler volt, évről-évre rendeztünk előadásokat), Francisco Manri­­que, aki sugalmazta Aramburu elnöknek a híres mondást: "Minden argentin szívben egy kis Magyarországnak kell élni!" Francisco Rizzuto, az argentin sajtószövetség alapító főtitkára és az International Press Institu­te latinamerikai alelnöke, Fran­cisco Ordonez keresztényde­mokrata főtitkár.- Ennek a bizottságnak a szer­vezésében az 1956-os magyar forradalomról kiállítást rendez­tünk Buenos Airesben, Mar del Platan, Cordobában, Mendozá­­ban, Santa Fén, Montevideoban és Santiago de Chilében. Ké­sőbb Buenos Airesben megtá­madott egy nyilasnak álcázott kommunista ügynök és a kiállí­tási terem bejáratát kommunis­ták felrobbantották. A kiállítá­sok rendezésében segítettek: Si­mon László, Pontai Béla, Er­­dődy Miklós, Fényes Zoltán, Bátori János, később Miklós János. Pontai 20 ezer aláírást gyűjtött, amit felküldtünk az ENSZ—hez.- Az 56-os forradalom első napjaiban megalakult Buenos Airesben a Centro Hungaroban a Segélybizottság, amelynek Sorg Antal építészmérnök nagy­­vállalkozó lett az elnöke. Segítő­társai voltak: Széchényi Endre, Bethlen Gábor és dr. Csík Lász­ló, akinek a fia ifj. Csík László szervezte a segélyakciót. A Se­gélybizottsággal együtt adtunk ki két nívós brosúrát, az "El Dra­ma de Hungaría"-t, Szalay Lajos rajzaival és egy másikat, fényké­pekkel, "Hungría no se rinde!" címmel.- A forradalom évfordulóin plakátokat nyomtunk, amelyek­kel elborítottuk Buenos Aires legforgalmasabb zónáit. Tünte­téseket szerveztünk, egy ízben elégettük Hruscsov hasonmását, egy bábut és a szovjet konzulá­tus épületéről levertük a cí­mert, amiből később Horváth Feri bácsi átkalapált egy Kos­suth címert.- Akcióinknak, tüntetéseink­nek nemzetközi visszhangja volt. Felkerestük a nagy nemzetközi hírszolgálati irodák Buenos Aires-i tudósítóit, akik az egész világra kiterjedő hálózatuknak leadták jelentéseiket akcióink­ról. Barátunk lett Mr. Hender­son, a United Press tudósítója, Roukin, a Reuter orosz szárma­zású angol-francia tudósítója és legfőképpen Sam Summarlan, az Associated Press bureaufő­­nöke, aki vadászrepülő volt a koreai háborúban. Summerlan később a New York Timesnél dolgozott és jelenleg TV-produ­­cer, aki ma is szívesen gondol a Buenos Aires-i magyarokra.-János, később alapítottál egy nemzetközi sajtóirodát is, - erről mondj valamit.- 1960 táján felkértek, hogy le­gyek dél-amerikai munkatársa egy New York-i sajtóirodának, az International Feature Servi­cének, amelynek főszerkesztője Gábor Róbert, a szociáldemok­rata Peyer Károly fiatal munka­társa, a Szabad Európa szak­­szervezeti vezetője, akit a buda­pesti kommunista rezsim halál­ra ítélt.- 1967-ig dolgoztam velük, és megszűntekor Buenos Aires-i támpontokkal New Yorkban megalapítottam az INTERCO­­PRESS sajtóirodát, amely kez­detben egyszemélyes vállalko­zás volt. Tizenkét pen-name-mel írtam cikkeket, angolul és spa­nyolul. Néhány "toll-nevem": Jean-Pierre Bertrand, Mario Fer­­relti, Walter Schramm, Claude Leconte, így jegyeztem főként magyar vonatkozású cikkeimet. Az Intercopress az 1980-as évek végén, már több, mint 300 újság­gal dolgozott, 32 országban, köztük pl. Indiában, ahol több, mint száz lapunk volt. Két indiai iroda fordította cikkeinket hin­di, urdu, bengáli és tamil nyelv­re. 1988-ban amerikai vállalat vette át az Interco Press-t, iro­dánk Washingtonban van, veze­tője Gábor Róbert s én vagyok a New York-i, az ENSZ és la­tinamerikai tudósító.- Az Interco Press minden év­ben többször is emlékeztetett 1956-ra. Erről és más magyar témákról írt az Interco Pressnek éveken át Kővágó József, Varga László, Király Béla, Varga Bé­la, Gábor Róbert. 23 országban voltak reprezentánsai, tudósí­tói, köztük magyarok: Európá­ban Hóry László, Argentínában Falcione Árpád, Ivándy Ernő, Brazíliában Kállay Kristóf, Co­­lombiában Mindszenti Béla, Ve­nezuelában Wohl Imre, Los An­gelesben Szegedi László.-János, te több, mint négy év­tizedig nem mentél haza Magyar­­országra...- Próbáltam elnyomni a honvá­gyat, mert tudtam, hogy az ott­honi politikai rendőrség nem fo­gadna tárt karokkal. Álomnak tűnt, amikor az 1990-es szabad választások után hazahívtak, az új országgyűlés első ülésére, ahova Msgr. Varga Bélát kísér­tem el, egy évvel később megint én kísértem el, amikor a szovjet csapatok hivatalosan elhagyták Magyarországot. 44 év után elő­ször mentem haza Budapestre és akkor írtam egy cikket ezzel a címmel: Rip Van Winkle Ma­gyarországon. Régi barátaimmal ott folytattuk a beszélgetést, ahol negyven éve abbahagytuk.-Kevesen utaztak annyit a világ körül, mint te...- Hetven országban jártam, sok latinamerikai országban húsz-harminc alkalommal is. Kí­na, kötetlenül Mao halála után, érdekes élmény volt. Előzőleg kétszer is jártam Vietnamban, Chi nagykövet, a déliek ENSZr­nagykövete jó barátom volt, azt hiszem, én voltam az egyetlen magyar tudósító, sőt részben ha­ditudósító Vietnamban. Az összeomláskor Chi nagykövet a vállamra borult és azt mondta: "Bennünket a televízió tett tönkre!"- Mindig igyekeztem tárgyila­gosan írni, de megvallom, hogy egy-egy cikkben a részleteket úgy csoportosítottam, hogy ezek alapján az a rész álljon legvilá­gosabban az olvasó előtt, amit a legfontosabbnak tartottam. Megjegyzem, hogy legtöbb cik­kembe mindig beleszőttem va­lami kedvezőt Magyarországról, még akkor is, ha a téma más volt.- Találkoztál otthon régi emig­ráns vezetőkkel?- A régi emigráns vezetők kö­zül dr. Varga László hazament, Msgr. Varga Béla otthon a nem­zet vendége, Kővágó József vi­szont Amerikából ad útmutatást cikkeivel a külföldi és az otthoni magyarságnak. A legtöbb emig­ráns vezető, amerikai egyesüle­tek és egyházak vezetői gyakran mennek haza, hosszabb-rövi­­debb időre. A koalíciós kor­mány - mint dr. Jeszenszky Gé­za említette - szívesen vette né­hány külföldi magyar bekapcso­lódását a külügyek vezetésébe, mint Tar Pál washingtoni nagy­követünk és Fehérváry Géza. Több amerikai egyetemen vég­zett szakember dolgozik ma otthon, mint Szekeres Szabolcs, és mások amerikai vállalatok ve­zetőiként mentek haza, mint Kraft Péter. Érdekes, hogy Sza­bolcs és Péter is Argentínában nevelkedett. A Csütörtökös vacsorákon mindig szeretettel emlékezünk a messze vándorolt tagokról, így rólad is, aki alapítója vagy az asztaltársaságnak.- Talán megemlíthetem, hogy a Csütörtökösök elődje a hétfői társaság volt, amit 1953-ban ala­pítottunk, a DM szerkesztőségi szobájában. Az alapítók: Teleki Andor, Vajay Szabolcs, Simon László, Tasnády Szűcs András és én. Később a közeli Texas vendéglőben ebédeltünk és hoz­zánk csatlakoztak Bobrik Arnó volt nagykövet, Bethlen Gábor (Jebi), Hall János (volt huszár­­kapitány és hollywoodi filmren­dező), Bonczos Miklós, Zilahi Sebess Jenő, Farkas György, (Folytatás a 3. oldalról) amely a vasfüggöny túlsó oldalán ért véget. A magyar történelem nagyjaihoz, Bocskayhoz, Deákhoz hasonlít­ják, még legádázabb ellenfelei is elismeréssel adóznak bölcsessé­gének, tisztességének, rendíthetetlen elvi szilárdságának. 1993. december 12-én, életének 62. évében, hosszan tartó beteg­ség után meghalt. Azzal becsüljük meg emlékét, ha minden nézetkülönbségtől füg­getlenül szívügyét, a zsenge magyar parlamenti demokráciát biz­tonsággal átvezetjük a keskeny ösvényen, melyet szakadékok sze­gélyeznek. Belülről vezérelt ember volt ő, a kívülről vezérelt emberek korá­ban. Az utolsó napig tette a dolgát, betöltve Istentől rámért nehéz hivatását. Emlékét megőrizzük. Nyugtassa Isten békében. 4 AMERIKAI Magyar Hírlap 1993. december 31. (Folytatás a 10. oldalon) ENGLISH HUNGARIAN HENRY D. HARRIS M.D. Took over FRANK R. PRECHENY M.D. General Practice Same Location: 6317 Wilshire Blvd. #407 Los Angeles, CA 90048 Telephone: (213) 653-1164 Auto Accidents, Slip and Fall, Boat, Bus, Motorcycle Accidents and Workman Compensation Magyarul is beszélünk MEGNYÍLT a DANUBE CAFE 15030 Ventura Blvd., Sherman Oaks (Kester és Sepulveda között) Naponta változó menüvel várja BUDAI IVÁN a vendégeket. Különbnéf-különb magyar ételek (gulyásleves lángossal $4.99) Nyitva: reggel 8 órától 6 óráig Telefon: (818) 981-4765 A rendelt ételek hazavihetők!

Next

/
Thumbnails
Contents