Amerikai Magyar Hírlap, 1993 (5. évfolyam, 31-51. szám)
1993-12-17 / 49. szám
HETI MEZEI CSOKOR MARJAS VIKTOR HOTEL DE TRANSYLVANIE Látogatás a Nagyságos Fejedelem egykori párizsi főhadiszállásán A bíztató tavaszi napsütésben az ember könnyebben elfelejti magát és az árnyékokat, amelyek szívére borulnak. - Az ember csendesen sétál, meg-megáll, nézdegél, újra ismerkedik öreg kövekkel, fiatal fákkal, mint a lábbadozó beteg. Ezek azok a pillanatok, mikor az ember megérzi a dolgok rejtett értelmét, mikor szárnyakat tud adni a gondolatnak: repüljön, amerre akar... Sétálok. íme: a Quai Malaquais... Az Institut s előtte a Voltaire-szobor... A gondolat a szobor vállára száll, de alig pihen, már repül tovább... Az École des Beaux Arts előtt lassít, de száll tovább... pedig milyen hálás téma lenne... Egy keskenyke ház falán emléktábla jelzi: itt lakott Anatole France, a nagy kételkedő... Már átlátok a Louvre és a Tuilleriák fáira, de semmi... A "gondolatot" ma nem érdekli a "Vörös liliom", se Grenville apó... Már a Rue Bonaparte sarkán ténfergek, de érzem, hogy Bonaparte ma nem nő bennem Napóleonná. A sarkon mégis megállók. Miért éppen itt? Kis palota. XIII. Lajos stílusában épült. Egyszerű, de kecses, szerény, de büszke. - Nézem a nevét: QUAI MALAQUAIS 9. Olyan, mint azok az emberek, akiken azonnal látszik, hogy "múltjuk" van. A "gondolat" röpköd a ház felett, ablakról-ablakra száll s mintha fészekre lelt volna, megáll. Miért? Itt lakott II. Rákóczi Ferenc, a bujdosó fejedelem. Ezt az épületet nevezték később Hotel de Transylvanie-nak. Erdély Párizsban! Tulajdonképpen nem a Fejedelem lakta, csak a kísérete. Ez volt a menekült kurucok főhadiszállása. Magyar szótól visszhangzottak a termek, folyt a bor, ömlött a pezsgő, dúltak a kártyacsaták. Mindennap születtek és minden nap meghaltak benne tervek és remények. Mikor 1713-ban Rákóczi Párizsba érkezett, már mögötte voltak a lengyelországi és angliai évek. A hősiesség, szerencsétlenség és hontalanság dicsfénye és árnyéka vette körül. - XIV. Lajos, a Napkirály politikából, de szíve szerint is nagy tisztelettel fogadta. A luxembourgi herceg saját palotáját bocsátotta rendelkezésére. Kurucai a Perupalotában kaptak helyet. Európa akkor még adósnak érezte magát, igaz, hogy nem sokáig. Nem volt átfogó terv, hiányzott az a történelmi tudat, amely önzetlen áldozatokra lett volna képes, mely megérezte volna, hogy beláthatatlan bajok forrása lesz, ha nem sikerül időben megteremteni a Dunavidék rendjét. Egyre gyérebben érkezett a segély, elkopott a menekültség glória-fénye, egyre durvábban jelentkeztek a mindennapi élet keserű problémái. A Hotel de Transylvanie inkább kártyabarlanggá kényszeredett, mint a magyar sors őrhelyévé. Sok volt a hiba, a baj, - csak a Fejedelem maradt meg olyannak, hogy szépítő túlzás nélkül is legenda válhatott belőle. A hazaszeretet, az emberi nagyság és az önzetlenség legendája. Ahogy felhősödött az ég, egyre távolabb húzódott az élet zsivajától. Végül a szerzetesek közelébe költözött, hogy minél több időt tölthessen lelkigyakorlatokkal. 1717. augusztus 16-án, mikor már minden remény elfakult, elbúcsúzott Párizstól, hogy végül annyi bujdosás után Rodostóban fejezze be heroikus életét. A "gondolat" mereng: ki mindenki lakott itt a kurucok után? Egy Bourbon-herceg, egy Gramont-hercegnő, tábornokok. Innen hurcolták el kivégezni Mária Antoinette egyik udvarhölgyét. Mikor marquise de Ezek a rajzok portré vázlatok nyomán készültek, melyeket a diplomaták ősi búvóhelyein gyufaskatulyákra, névjegyekre, hivatalos kiadványokra vázoltunk fel. Bizonyos tekintetben Fejvadászok vagyunk. Fejeket gyűjtünk és a saját, egész különleges eljárásunk útján, összezsugorítjuk őket a kellő nagyságra. * * Ezt a kegyetlen üzletet 1922- ben nyitottuk a Lausanne-i Békekonferencián. - A konferencia összeült, hogy megírja a görög-török háború békéjét. A delegátusok egyenesen a csatatérről jöttek. A nemzetközi együttműködés körülbelül így kezdődött: Egy balkáni diplomata leharapta a szállodájában a szobalány fülét. Riza Nour, török delegátus az Ouchy Palace-ban átnyúlt a zöldposztós asztalon és elkapta a fehérszakállas Venizelos nyakát és addig szorongatta, míg annak fehér szakálla kék és zöld lett. Egy angol újságíró megcsípte bécsi menyasszonyát egy olasz diplomatával és az éjjeliszekrényen álló lámpával szétverte a diplomata fejét. Egy óriás asszir, valami pánarab liga főtitkára, a Lausanne Palace öt-órai teáján a földre tepert egy egyiptomi szenátort és hat svájci csendőr nem tudta őket széthámozni. Egy Conradi nevő orosz menekült rálőtt három békésen vacsorázó szovjet delegátusra a Cecil-szálloda éttermében. Ahrens-nek kilőtte a szemét, - Divilkovszky megsántult egész éle-Bloqueville-é volt, Párizs leghíresebb szalonja lett belőle. Mounet - Sully és Liszt Ferenc is sűrűn vendégei voltak. Ez volt a ház utolsó "nagy szerepe". Azóta polgári hajlék.- Ki most a tulajdonos? - kérdem a concierge-től.- Monsieur Luling... Dr. Luling... Orvos - mondja a portás.- Tud-e arról, hogy kurucok laktak itt? Bujdosó magyarok? Hallott-e Rákóczi Ferencről?- Itt lakott volna? Nem tudom, kérem; mióta én itt vagyok, nem volt ilyen lakónk... 22 éve én vagyok a portás - mondja az öreg. ...Nem, mióta ő a concierge, azóta csakugyan nem volt. De talán ma is él a Hotel de Transylvanie árnyékai között sok néhai kuruc. De ezt sem tudja se a concierge, se a lakók: maga Luling dr. se tudja. Mert az úgy van, hogy bujdosók sóhaját csak bujdosó érti. téré, Vorovsky teste pedig élettelenül bukott az asztal alá, magával rántván az asztalterítőt. Ez volt az első békekonferenciánk. * * Aztán Genfbe mentünk. Itt felkerestük a híres patkóalakú tanácsasztalt, mely kerek volt. Megnéztük a Wilson elnök emlékének szentelt márványtáblát, mely - fából volt. Felkerestük a Népszövetséget, mely egy hotelben lakott. Elmentünk meghallgatni a Népszövetség közgyűlését, amely egy másik hotelben székelt. Hát a Béke mindig hotelben száll meg? Mindig átutazóban van? ** Diplomaták abban az időben fekete zsakettet és stráfos nadrágot viseltek, mint a temetkezési vállalkozók. Stílszerű öltözék - gondoltuk -, hisz mindkét mesterség az örök béke szolgálatában áll. ** Persze, mi tudtuk, hogy körülöttünk mindenki álarcot visel. - Hisz a diplomata fő kelléke a fapofa. Megpróbáltunk hát az álarc mögé nézni és leolvasni a diplomaták igazi karakterét... Fapofa!? Már rég kiment a divatból! Ma a diplomaták igyekeznek emberinek látszani. - Vigyázzunk, hogy ennek be ne dőljünk! ** ...Minden szezon megteremti a maga feledhetetlen fejeit. Orrokból egyedül óriási gyűjteményünk van. De megtanultuk, hogy három percnél tovább ne fodrozzunk egy orrot: mert az elkezd viszketni... ** ...Mi sohase csufolódtunk tiszteletlenül... Mi szatiristák vagyunk és nem cinikusok. Mi tisztelegni óhajtunk a béke oltára előtt a magunk módja szerint: cigánykereket hányván. ** "Ha a Népszövetség eltűnne - mondta 1920-ban Lord Balfour, - újra kellene alapítani." - Nos, hát itt vagyunk újra... Az Egyesült Nemzetek ott kezdték, ahol a Népszövetség abbahagyta: sértegetésekkel és kivonulással. UN kisasszony egy keménykötésű bakfislány, aki kamaszkorát éli. - Hangulatos és rakoncátlan, mint egy elkényeztetett kislány, de mi hisszük, hogy ha felnő egy napon, úridáma lesz belőle. Jóakaratúlag figyeljük a kiruccanásait és nem felejtjük el soha, hogy valamikor szerelmesek voltunk a mamájába... English Spanish LAW OFFICES OF Korean Hungarian NO RECOVERY ^' NO FEE AUTO ACCIDENTS Motorcycle accidents ACCIDENTAL DEATH 24 ÓRÁS SZOLGÁLAT (213) 854-1113 MAGYARUL IS BESZÉLÜNK DÍJTAIAN KONZULTÁCIÓ E. ANDREW MÁTYÁS Ügyvéd - Attorney at Law 250 S. La Cienega Blvd. Beverly Hills, CA 90211 Aki erre a hirdetésre hivatkozik, 25% engedményt kap! SLIP & FALL ACCIDENTS BOAT ACCIDENTS BUS ACCIDENTS A7iOKa?tu\|/i^ MIT MOND A BIBLIA Az emberiség jövőjéről ? Erre a kérdésre ad választ STEPHEN GULYÁS világszerte ismert Evangélista, Biblia tanító, a JÁNOS JELENÉSEK KÖNYVÉBŐL MINDENKI T SZERETETTEL VARUNK. FULLERTONI MAGVAR GYÜLEKEZET 235 South Magnolia, Fullerton CA 1993 December 27-től, 1994 Január 3-ig. Minden este 6:30-as órai kezdettel Tel. (714)441-2553 Dr. Toczauer Tibor ügyvéd 18124 Rancho St., Tarzana, CA 91356 Td: (818) 342-0880 Általános jogi prakszis 1975 óta Balesetek, bűnügyek, családi és kereskedelmi | ügyek, bevándorlás, állampolgárság, csőd, stb. Angolul is beszélünk. Ha problémája van, hagyjon üzenetet a fenti számon. Visszahívjuk és díjmentesen tájékoztatjuk a iehetőségeiről! FREMOR- SELTZER Seltzer & Beverages 13531 WENTWORTH ST. PACOIMA, CA 91331 Kristálytiszta szódavíz málnaszörp Telefonhívásra házhoz szállítva Los Angeles és San Fernando Valleyben (818) 780-5977 (818) 982-1760 1993. december Akik megrajzolták a diplomáciai világ karikatúráját A legkülönösebb sziámi ikerpár magyar: KELEN és DEZSŐ, a karikaturista-ikrek. Az első világháború után kezdtek dolgozni, - Genfben, a Népszövetség palotájában. Ott voltak minden békekonferencián és "ferde ceruzával" rajzolták meg a diplomácia világát. Mindig együtt dolgoztak, s így duóban hódították meg a világ legnagyobb lapjait: Amerikában is ők voltak a leghíresebb karikaturisták. Lake Successen, az UN központjában ütötték fel a sátorfájukat. Elhatározták, hogy a leghíresebb karikatúráikat könyv formájában is kiadják; a karikatúra-könyv világsikert aratott. Az előszó címe, amelyből néhány írott karikatúrát ragadunk ki: NEM NAGYON DIPLOMATIKUS JEGYZÉK E. ANDREW MÁTYÁS i PERSONAL INJURY