A Hét 1992/1 (37. évfolyam, 1-26. szám)

1992-06-26 / 26. szám

Az ultrakolonializmusról és a nyelvimperializmusról Mi szükséges az ember ember általi kizsákmányolásához? A XIX. századi megfogalmazások szerint a termelőesz­közök magántulajdona. Tehát a magán­­tulajdon. Nem. Nem a magántulajdon, hanem attól függetlenül és mindenekfölött — a pozíció. Igen, a pozíció. A magántu­lajdon csak egyik megjelenési formája az élőskődést, az önkényt, a hatalmat biztosító pozíciónak. (Még a családfői státust is ilyen pozíciónak kell tekinteni az örökösen készültségi és talponálló posztba kényszerült feleség státusa mellett.) Bárhol a világon megfigyelhető, ta­pasztalható a pozíció nyújtotta előnyö­kön alapuló élősködés vagy elnyomás, s ezzel párhuzamosan az emberi önérzet és méltóság lépten-nyomon való megsértése. De vajon csak az ember ember általi elnyomása, szolgaszerepbe kény­szerítése, megalázása lehetséges? Egy nemzetnek vagy kisebbségnek mint emberi közösségnek egy másik nemzet által való elnyomása, jogaiba és önér­zetébe gázolása nem? De mennyire! És milyen összefüggés van a nemzet és pozíció között? Ugyanolyan, mint az egyén esetében. Mint a patrícius, a nemes, a céhmester, az üzemtulajdo­nos, a főnök esetében. Miként az egyén rendelkezhet előnyös vagy jogtalan pozícióval, ugyanúgy egy adott nemzet is — mint egész és egy — rendelkezhet előnyös vagy jogtalan pozícióval, így jogtalan birtokjoggal, illetve területjog­gal. Az állam is ilyen pozíció, ponto­sabban: a nem nemzeti állam — egy-két kivételtől eltekintve. Lásd Kínát és benne Tibetet, Belső-Mongóliát, Dzsun­­gáriát. Az állami pozíció a kínaiak kezében van, s hogy ez mit jelent, efelől a tibetieket, az ujgurokat stb. kellene megkérdezni. Irak magáénak tudhatja Kurdisztán jelentős részét. Az állami pozíció Bagdad, más szóval az arabok kezében van. Hogy milyen kálváriát jelent ez a jogtalan arab pozíció a kurd etnikum számára, min­denki tudja. Francia tulajdon Tahiti, Korzika, Bretonföld, a Rajna mente, Új-Kaiedónia. Mindenütt a vezető, a meghatározó pozíciók önérzetes birto­kosai a franciák, míg velük szemben a függőségi viszonyba szorult őslakosok: polinézek, korzikaiak, bretonok, ale­­mannok, melanézek. Az egyazon nemzethez tartozó egyé­nek, illetve az egyazon nemzethez tartozó társadalmi rétegek közötti egyenlőtlenségek vagy kiváltságok ka­talizátorának, de szimbólumának is a pénzt lehet tekinteni. A pénz eme nem éppen dicsfényes szerepkörét az adott állam társadalmi-jogi-gazdasági beren­dezése biztosítja s tartja fenn. Olyan államokra gondoljunk, amelyeknek pil­lanatnyilag szinte valamennyi polgára ugyanannak a közösségnek — nem­zetnek — a tagja. Ilyenek például Ausztria, Japán, Portugália, Németor­szág, Korea, Dánia. Ugyanakkor a nem nemzeti, hanem több nemzetiségű államokban, mint amilyen például Szudán, Románia, Törökország, Irán, Cseh-Szlovákia, Azerbajdzsán, Szerbia, Algéria, Moldá­via, Bolívia, a pénz szerepén túl az állami pozíciót uraló nemzet — röviden: pánnemzet — és a kiszolgáltatott függő nemzet, illetve a folytonosan szoronga­tott vagy egyenesen üldözött kisebbsé­gek közötti diszkrimináció, elnyomás fő eszköze, ismérve a nyelv. Mi hozza létre, mi teszi lehetővé a nyelvnek, az ember egyik legsajátabb, legszentebb tulajdonának eme hihetet­lennek tűnő átkos szerepét? Minden esetben a fennálló elrendezés, a status quo, vagyis az, hogy egyes nemzetek mint közösségek messzemenően elő­nyös állami pozícióval, másrészt min­denképp vitatható területjogokkal ren­delkeznek — más nemzetek vagy kisebbségek rovására. E sokszázmillió lelket érintő témának ma még nincs átfogó irodalma. Hogy legyen, a legkevésbé sem érdekük az érintett pánnemzeteknek, amelyek ért­hetően aligha sietnek szellőztetni a témát. Sőt, előnyös állami pozícióik hatalmi helyzetéből adódóan igyekez­nek gátolni, helyzetenként elnémítani, máskor tompítani az általuk elnyomott vagy üldözött nemzetek, illetve kisebb­ségek panaszait, segélykiáltásait. A nyelv mellett említeni lehetne még a bőrszínt mint a diszkriminációnak, az elnyomásnak, az emberi lélek folyama­tos megerőszakolásának, megalázásá­nak további ismérvét, valamint a vallást. Tekintve azonban a sújtott milliók számát, messze kimagaslik ezek közül a nyelv, a közvetett elnyomást, a szolgaságot, a másodrendűséget elői­déző és fenntartó szerepkörével, mely szerepkört a szennyes körülmények közt kialakított status quo élteti, illetve egyes földrajzi régiókra bűnösen ráme­revített, ráerőszakolt határok garantál­ják. Az egyes nyelveknek eme fullasztó és ultrakolonialisztikus szerepe a XX. században, s különösen annak második felében került közveszélyesen előtérbe. Nagymértékben hozzájárult ehhez a műszaki-tudományos fejlődés gyors e­­lőretörése, az adminisztráció elburján­zása, az írásbeliség rohamos kibonta­kozása, s nem utolsósorban az okta­tásügy gyors ütemű korszerűsödése. Önmagában e kibontakozás, e korsze­rűsödés nem hibáztatható. Sőt. Egyes­­egyedül a fennálló területi elrendezés a bűnös, melynek keretei közt e hirtelen és széles körű kibontakozás meglepte a világot, az emberiséget. Ez hát a nyelvimperializmus. A civi­lizáció ijesztő mellékterméke. Mint bá­nya mellett a meddőhányó. Korunk egyre veszélyesedő szellemi epidémi­ája, mely válogatás nélkül fertőzi mind a fejlett, mind a fejlődő államokat — a Pireneusoktól Sri Lankán is, Nyugat- Iránon is túl. Bárgyú dolog ujjongani, hogy a térképekről már lényegében eltűntek a gyarmatok. Dehogy tűntek! A látvány, melyet a politikai térképek zöme kínál, délibáb. Mert mik is voltaképpen a gyarmatok? Gyarmatok mindazon terü­letek, amelyeken az önrendelkezéstől, az önreprezentációtól, az önmegvaló­sítástól megfosztott nemzetek és ki­sebbségek élnek. Nem is oly rég még Franda-Szomá­­liára mint gyarmatra sötét színfolt hívta föl a figyelmet. Ugyanakkor az európai "anyaországnak", Franciaországnak a térképén ilyen gyarmati foltot, foltokat senki sem talál és talált. Holott fél tucat is vanl Mivel a frandák — ad acta — elintézettnek, véglegesnek tekintik a kérdéses területek mai státusát, hova­tartozását, ami egyet jelent az e területeken élő nem franda etnikumok bekalkulált erodálódásával, vagyis fo­kozatos — időhöz nem kötött — elhalásukkal, felszívódásukkal, ezért nem is elég hagyományosan csak gyarmatoknak tekinteni vagy nevezni e nem franciák lakta régiókat, hanem ultrakolonialista gyarmatterületeknek. Ilyen a kelták lakta Breton-félsziget, nemkülönben Korzika, az alemann Rajna mente, a "franda" Baszkföld, a flamand Dünkirchen és környéke, nem is szólva az ismeretlenség homályába kényszerített provanszálokról. Pillanat­nyilag e területek jogos tulajdonosai, őslakosai sokkal sötótebb jövőnek néz­nek elébe, mint a Tuamotu-szigetek, Új Kaledónia vagy Francia Guyana lakói. (A szabadságukat, függetlensé­güket, államiságukat frissen elnyert észtek tenger mosta hazája nagyon emlékeztet a bretonok földjére. Lélek­számúk is szinte azonos, egymillió. Vajon megérik-e a bretonok, hogy kibontott lobogójukat egykor, miként az észtekét, lengetni fogja az ENSZ-palota előtt a szellő?) Fonák helyzet s már-már megmoso­lyogtató, amikor fölmerül Gibraltár kér­dése. Még az iskolában is azt tanítják, hogy Európában rég ez az egyetlen gyarmat. 4 A HÉT

Next

/
Thumbnails
Contents