A Hét 1992/1 (37. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-24 / 4. szám

ÉGTÁJAK hiedelmében támogatta és bátorította a kor, az idő, eszmei megújulás kezdődön a társa­dalomban, a politikai rendszer új utakat kere­sett, repedezett a sémák burka és kritikus szelek fújdogáltak, a művészeteket nyugati hatások, a gondolkodást polgári eszmék ér­ték, úgy tűnt, hogy életünk nagy és általános minőségi értékváltásra és felívelésre készü­lődik. Ozsvald új verseskötete ekkor a Földközel­ben elmet viseli (1965), szimbolikáját pedig Szélkiáltója képviseli. Tizenkét sor, s mennyi megsejtett mélység, mennyi előre látható megérzés! Amikor "Vadvizek hátán vógigver a zápor..." az "Árva madár egyre csak riká­csol." A költővel(-ben) történik valami, keser­nyés, okos férfikora kezdődik, érett szemlélő­dés, tudatos munka, sőt harc ideje! A türelem fogytán, nem elég a szépség nosztalgikus szemlélete, nem elégít ki a derűs emlékezés. Lázadás zajlik bensőjében, művészi és em­beri felkelés; a dolgok érdessé válnak, az érzések megkeményednek s a meglátásokat tragikus színek élezik, csak a rezignádóra való hajlandóság marad, csak a "legkisebb legény” szomorú becsületessége és megbé­kélő küldetéstudata él tovább, ("A dnizmus még nem menti meg a világot, / nem elég a minden tagadása.") A szelíd Szikincéből a halál képe bukik ki s vadul feltámad a szél (Szélben), az öregség látomása lopakodik a képbe (Az öregek az élet szeretői, jegyesei a lapuló halálnak ), és Kis Titnek fel lesz téve a kérdés:"... őrzöd-e még a kámeákat?" (Ga­lambok szállnak feketében) Megélednek freskók és bohóc motívumok, Arkhimédész rákiált a barbár katonára és meghal, Gólem és Odüsszeusz hozzák a kultúrmítoszokat s elhangzik a rezignált megállapítás; "... mi nem verhetjük bilincsbe a halált.” A kultúrtörténeti mítoszok Ozsvald pante­­isztikus valóságképét humánum-szimbólu­mokkal és történelmi élménykörökkel gazda­gítják. A "bűvös lámpa" fényében kialakul költészetének formakultúrája, mely érett és végleges művészi teljesítmény. (Laterna ma­gica, 1967.) A versek egyre inkább Urai meditációk, a gyerekkori emlékek: megannyi kérdés! Beáll "Az árvaság kora", megjelenik Szindbád és visszatér a Tékozló fiú: "... a bölcsekkel vitázni nem volt már erőm..." Az idő 1968 felé rohan. Ozsvald azok közül az igazi — költők közül való, kiknek a világ megfogalmazandó rejtély s az élet a szépség forrása, a líra pedig látomás, mellyel a valóság mélyére tekinte­nek. A költészet folyamat, amely állandó bűvöletében tartja őket. Megszállottan öntör­­vényűek, magukba fordultak, s benső, lelki életüket versekben szétsugározzák. Életér­zésük középpontjában a világhoz való viszo­nyuk áll, helyük az emberek között, ezért személyesek s egyben közérdekűek, mert vallomástévők s a kifejezésben mesterek. Ozsvald sem kísérletező alkat, hanem míves mester! Korai, leíró és közvetlen verseiben még hangulatként, érzésként és személye­sen van jelen a költő, mintegy része a valóságnak, későbbi munkáiban már azono­sul a verssel, a költő verssé lényegült. Önma­gáról szól s a világról beszél, száz alakban, ezer lehetőségként ól a versben, kutató indulata meghatározza a teret és az időt, akarata szabja meg a tárgyak rendjét és az összefüggések értelmét: ez szuverén költői világ! Oszlopfő elmen adta ki — 1981-ben — válogatott verseit (a Csehszlovákiai Magyar írók sorozatban), a cfmadó verskép jellegze­tes ozsvaldi látomás, mely egy mindennapi utcadfsz mögött rejtezik, szobortöredók egy vén ház homlokzatán?, két szörny között kőeget tartó, meztelen szent, "a bezúzott orr alatt a száj vallana — de félig zárva, / némán görbül a világra." Nem tudni Ozsvaldnál, meddig látomás, tanult mítosz és átformált valóság nála a vers, s ez művészetének erőssége: a szoros egység! A motívumok aránya, az egymásba épülések és átfedések, tárgyias látás és képzelet ötvöződése a sejtelemmel, érzés és gondolat összefonódása: ozsvaldi vers! Kö­tetét lapozva érdekes felismerést tehetünk: valószínűleg ő írta nálunk a legszámosabb rövid verset, a legtöbb négysorost! A költé­szet nem terjedelem, se nem méretek, ha­nem ihlet és telítettség kérdése, s a műszigor < > Ozsvald Árpád Zene a-mollban Már csak a csönd zenéje nyugtat. Fárad a tenger is estefelé. Kagylók tört héja, kicsapott, zöld tajték, könnyű léptek nyoma száradó homokon. Vöröslő ég alatt kék-fehér madarak. Látod-e az álmok kusza kottafüzetét, tengeri csikók violinkulcsait, argonauták hegedűnyakát? Hallod-e az atollok végtelen alagútjain vonuló bíborszájú halak basszusát? Már csak a csönd zenéje... Szirének között betömött füllel hajózom, Kirké, Kalüpszó, Nauszikaá emléke néha még kísért... Sípok éles sikolya, dobok komor pergése, Salome táncol véres köveken. Hallod-e az idő madárszív-dobbanását ? A kézimalmot hajtó szolgálólány még mindig csak egyedül énekel. V________________________________________ — törvény! A gazdaságosság és sűrfiettsóg tartalmi-formai szabály. A rend — teltétel! Ezért Ozsvald nem ismeri a bőbeszédűséget, sem az üresjáratokat és híg szövegrészeket, pontos nyelvi fegyelme már-már kinyilatkoz­tatás-szerű. írtam már róla máskor, hogy alkalmi találkozásainkkor— utcán, kávéház­ban, antikváriumban — gyűrött lapokról, fecni papfrdarabkákról és tört noteszekből rövid, magányos verssorokat, lírai töredékeket és ötletszerű képeket olvas fel, melyek esetle­ges létük ellenére Is kimunkáltak és ponto­sak. Folytatják egymást, csatlakoznak soron­ként, így ópiti versét a költő! Valóban olyan ez, mint a terhesség! Ozsvaldnál érzem leginkább, hogy a költészet magatartás és a líra világállapot, a lélek folyamatos készenlé­te, mely a költőben ól. A gyerekkori emlékeket és látomásos me­sék világát kimerítve, Ozsvald Árpád képze­lete az egyetemes kultúrtörténet és humánus hagyományok felé vett irányt. Úgy indult kincsszerző utakra, mint régen az argonau­ták, mitikus történelmi tájak és hősök irányá­ban tájékozódott, mert úgy érezte, ott lakozik az elvont bizonyosság. Az emberiség léte mögött tornyosuló, roppant Idő a költői igaz­ság és szépség kereséséhez gazdag tartalé­kokat rejteget. De vigyázat, a régi dolgok nem halott relikviák! A költő értelmezésében megélednek, feltámadnak, mint a mesék alvó királylányai; a hettiták anyanyelvűnket védik, Don Quijote értünk indul utolsó rohamra. Az egyetemes kultúrtörténet elvont fensége, időtlen magasztossága szövetében, Odüsz­­szeusz tengerjárásába és Arkhimédész drá­májába, Kazinczy szigorába és a Gótika nemes pátoszába, a Királyszobrok kőrendjé­be időnként és természetesen Garam menti szekerek vegyülnek, nagy sási kígyók, mé­hek, madarak, szőlőkarók és vadvizek keve­rednek. A Laterna magica — a csodalámpa — fényénél, üvegmadarak hideg röpte suho­gásában csodálattal vesszük észre, hogy a szülőföld méretei kozmikussá nőnek és egyetemes jelrendszerré válik az anyanyelv. Fegyvemeken még ma is sokan emlékez­nek egy alacsony termetű, sovány, barna fiatalemberre, aki az ötvenes évek elején a falu magyar tanítója volt. Azt Is tudják számo­sán, hogy később Pozsonyban költő lett belőle. A vidék — a Garam mente — szülötte, Nemesorosziban látta meg a napvilágot. A falum — Hontfüzesgyarmat — emlékezeté­ben pedig azáltal maradt meg, hogy a barát­ságos és bajnoki labdarúgó-mérkőzéseken a fegyvemekiekkel játszott — ellenünk! Ó vers­ben Irta meg a nagy "menekülés" emlékét, amikor a tavaszi offenzlvára készülve az oroszok kiürítették a Garam menti falvakat. "Menekültünk, két sovány éhes / tinóval, / nyltt a rossz szekér, / s belénk vájta fagyfogát a szél.", írja, s erre az útra sokan emléke­zünk. Képben, emlékben, látomásban látha­tóvá, időtlenné, költészetté avatta a Garam mentét. Pozsonyban találkoztunk össze lassan negyven éve már. Jelenlétét azóta folyama­tosan érzem, néha, hazamenvén, az otthoni­ak megkérdezik: hát Ozsvald, hogy van? Bizony azon a vidéken, Mikszáth jó palócai tájainak nyugati nyúlványán, gyerekkorunk­ban éltek még a mesék, a régiek történetei. Jártak karácsonykor supráló pásztorok, ré­­mítgettek Luca napi maskarák és kolompo­­lók, decemberben beállt a nagy téli világ. A feneketlen tó — "melyről legenda szól: Nin­csen aljai" — sem ismeretlen nálunk: Mély víznek hívták! S a költő többi emlékei, ángyok és paraszti ősök elsüllyedt létébe ágyazód­va... ó, hogyne ismernénk! Majd tíz évig dolgoztunk együtt a Hétben. Szimbólumértókű számomra, hogy említett versét a "lovasokéról a jubiláló — 35 éves — Hétben olvasom. A vers elme: Hová? Igen, ez itt és most a kérdés! "Távoli, monoton dobszó, / lónyeritós, / orrlikból szálló, pára..." — ismét a régmúlt kísért? Feltette a kérdést — Hová? —, mely nem vár választ. "Utunk mentén elhagyott boronák ágaskodnak." "Századok fájdalmát érzem" — mondja a költő. Hová tehát? Előre az eddigi úton, hűen magunkhoz, céljainkhoz ragaszkodva, töret­lenül. A további úthoz kívánok Ozsvald Ár­pádnak erőt, hűséget, hitet! Fotó: Gyökeres György A HÉT 17

Next

/
Thumbnails
Contents