A Hét 1991/2 (36. évfolyam, 27-52. szám)

1991-12-27 / 52. szám

SZÓL A RÁDIÓ HOL SUHAN A TÖRTÉNELEM? Interjú Szabad Györggyel, a Magyar Köztársaság Országgyűlésének elnökével • • • (Részlet egy újsághírből: Pozsonyban, Alexander Dubček 70. születésnapjának ünnepségein részt vett Szabad György, a magyar Országgyűlés elnöke...) — Elnök úr, számunkra, honi ma­gyarok számára sokat jelentett az On részvétele az ünnepségen. A Dubček-legenda — ha megtépázva is — él még ugyanis tájainkon is. A protokollon túl szót váltott-e a Szö­vetségi Gyűlés elnökével, és esett-e szó rólunk, szlovákiai ma­gyarokról? — A mostani találkozás eléggé for­mális lehetőség volt, a beszélgetés­ben Dubček úr egy kedves gesztussal jelezte, hogy szlovákként is nagyra becsüli a magyarságot, én nem tudok szlovákul, ezért idegen nyelven kö­szöntöttem, de ő igyekezett néhány kedves magyar szót mondani. Ezt én gesztusértékűnek tartom, ez arra utal, hogy ő az együttműködésnek és együttélésnek a híve, ennek fontossá­gát aláhúzza. Hozzátette, hogy sajnál­ja, amiért magyar tudása nem jobb, mondta, hogy volt időszak, amikor többet gyakorolta, amire én biztattam, hogy folytassa ezt a jó hagyományt. Ezen túl vele komolyabb beszélgetés­re nem volt alkalmam. — Elnök úr, ha e rádióriport előtt a "felfuttató szövegben" nem mondtam volna el, hogy: mikrofo­nunknál Szabad György, meggyő­ződésem, hogy ebben az esetben is sokan felismerték volna a hangja alapján. Tudja-e Ön, érzik-e Önök, hogy a magyar tévé parlamenti köz­vetítéseinek nálunk is hatalmas né­zőtábora van? — Ha nem hallottam volna erről, most meg kellett volna ezt tudnom, hiszen tegnap délután, amikor egy városnézésen vettem részt, számo­sán rám köszöntek, sőt, rám moso­lyogtak, ami nyilvánvalóan azzal függ össze, hogy nem ismeretlen a han­gom, az arcom a Pozsony utcáin velem találkozó embereknek. Hadd mondjam azt, hogy különösebben nem törekszem az ilyen közismert­ségre, de örülök annak, hogy a ma­gyar parlament működését figyelem kíséri, ez fokozza a felelősségérzetet, amit e választott tisztségem során amúgy is érzek. — Ez azért jelzi azt, hogy a szlová­kiai magyarság számára nem kö­zömbös Magyarország belpolitikai helyzete. Számunkra is fontos egy kiegyensúlyozott, gazdaságilag erős, nyugodt Magyarország. Egyetért ezzel az állításommal? — Ennek én nagyon örülök, örülök a figyelemnek, és meg kell mondanom, örülök a figyelmeztetésnek. Sokan kérdezték meg, hogy az új nemzetisé­gi és etnikai törvényünk mikor születik meg. Erre két dolgot mondtam: egy­részt a közeljövőben, és nem a kor­mányzat és a parlament késlekedé­sén múlt, hogy ilyen sok idő kellett az immár egy évvel ezelőtt megszületett törvényjavaslat további sorsának a pozitív biztosítására, sokkal inkább az, hogy a magyarországi nemzetisé­gi szövetségek, amelyek hozzászólási jogot kértek és kaptak e tervezet kap­csán, sok mindenben eltérő nézeteket nyilvánítottak, és az igazán sok időt ezeknek az eltérő nézeteknek az egyeztetése igényelt. Másrészt, ez nem jelenti azt, hogy Magyarországon a nemzetiségek jogai nem biztosítot­tak máris, kiegészített alkotmányunk­nak van a nemzetiségekkel foglalkozó külön fejezete, s ez a legfontosabb jogokat biztosítja. — Örülök, hogy kitért erre a kér­désre, feltettem volna, hisz itt ná­lunk, a szlovák sajtó meglehetősen gyakran és nem a legjobb, legob­jektívabb hangnemben foglalkozik a magyarországi szlovákság hely­zetével. Visszatérve az Ön parla­menti munkájához, meglehetősen szigorú ülésvezető elnök hírében áll. — Igen, ezt tudom, és úgy gondo­lom, hogy a szigorúság úgy igaz, hogy szigorú vagyok a parlament működő­­képességének biztosításában, és szi­gorú vagyok mindenekelőtt magam­mal szemben a jelenleg érvényben lévő házszabály betartásában. Remé­lem, hogy ez a szigorúság sohasem jelenti a képviselők jogainak korláto­zását, hanem azt, hogy igyekszem az esélyegyenlőséget minden képviselő­nek és minden irányzatnak biztosítani. Meg akarom akadályozni, hogy a par­lament olyan kérdésekre fecsérelje az időt, amelyeknek a megvitatására nem választanak megfelelő alkalmat, vagy azt, hogy a frakciók által már jóváhagyott naiprendet szétzilálják, és így az eredményességet kockáztas­sák. Nehéz feladat igazságosnak len­ni. Én nem ítélem meg negatívan azokat a képviselőket, akik minden áron szólni akarnak, előnyt szeretné­nek szerezni maguknak, az általuk képviselt nézeteknek. Néhány szélső­séges esettől eltekintve nemcsak a szereplési vágyról van itt szó, hanem vélt vagy valós fontosságú ügyek fel­említéséről is. A parlamentnek kérem az ideje drága, sőt, mondhatnám azt, hogy a demokrácia pillanatai drágák. Tehát az ón szigorúskodásaim... —... a csengő gyakori használata... — ...igen, a csengő gyakori haszná­lata ezekkel függ össze, másrészt azzal, hogy néha egyes képviselők eljutnak a személyeskedésig, egyes csoportok hangzavart teremtenek. Szigorúságom nem egyedi, számos európai parlamentben jártam már és ez az ülésvezetósi módszer a nagy és töretlen hagyományú demokráciák­ban sem szokatlan. — Elnök úr, a napi kis csatáink közepette — szerintem — nem na­gyon tudatosítjuk, hogy a történe­lem suhan el — fölöttünk? — melle­tünk? — közöttünk? — nem is tu­dom hirtelen, melyik szó lenne a legjobb. Ön, történészként ezt biz­tos másként éli meg, annak tudatá­ban, hogy egyszer, száz-százötven év múlva például az Ön munkáját is majd az akkori történészek fogják vizsgálni. — Kérem szépen, hogy az ón tevé­kenységemet értékelik-e majd annyi­ra, hogy érdemes-e vele külön foglal­kozni, ezt nem tudom, és nagyon őszintén meg kell mondanom, hogy nem is ezt tartom fontosnak. Hogy megfogalmazására reflektáljak: nyil­ván Ön is és valamennyien érzékeljük, hogy itt egy olyan átalakulásról van szó, amely az elkoptatott jelzőnek tartalmat ad, valóban történelmi a for­dulat, és ebben nemcsak a tisztségvi­selőknek van szerepük, hanem kivétel nélkül minden embernek. Mindenki, aki él a történelem adta lehetőséggel, a szabadság adta lehetőséggel, a demokráciával és aktívan részt vesz a közéletben, az egy történelmi tettnek a részese. Nem fölöttünk, nem melle­tünk suhan a történelem, hanem a történelem valamennyiünk közremű­ködésével érvényesíti azt, amiről való­ban úgy gondolom, hogy a messze jövőből visszatekintve is rendkívül fon­tos. A történelem alakítása tehát nem egyeseknek a munkájától függ, ha­nem valamennyiünkétől. POLÁK LÁSZLÓ A HÉT 7

Next

/
Thumbnails
Contents