A Hét 1991/2 (36. évfolyam, 27-52. szám)

1991-12-13 / 50. szám

FOLYTATÁSOS REGÉNY Több hete otthon volt már Fanni a kórház­ból, de Rasztyo mindennap halogatta kö­zölni vele, hogy már csak néhány hétig dolgozhat a munkahelyén. Addig nem akart előhozakodni vele, amíg — legalább átmenetileg — nem talál valami megélhe­tési lehetőséget, egy konkrét állást a szak­májában. Több hirdetésre jelentkezett te­lefonon és személyesen, de az eredmény: zéró. Egyfajta kisebbrendűségi komplexus megjelenését vette magán észre, s ennek az lett a következménye, hogy egy-egy sikertelen kísérlet után, hogy álláshoz jus­son, mindig bedobott valahol egy féldecit. Persze ügyelt rá, hogy mire hazaér, kipá­rologjon belőle, nehogy Fanni észrevegye. Utolsó lehetőségként fogadta el kollégája és majdnem barátja Stano Malina javasla­tát, egy ausztriai munkalehetőség kiakná­zását. Mint később kiderült, szó sem volt itt "kiaknázásról", hanem egy lehetőség, vagy alkalom foggal-körömmel való meg­ragadásáról. A német nyelv ismerete nem szerepelt a munkavállalás legfontosabb feltételei között, hiszen nem intellektuális jellegű munkáról volt szó, hanem egyszerű munkásnak szegődnének el. Átmenetileg — gondolta Rasztyo, de sejtelme sem volt, hogy ez az "átmenetileg" időben mennyit jelent. Remélhetőleg csak hónapokat, amíg valami jobb munka kínálkozik. Egy szép reggel aztán mégiscsak előhuzako­­dott vele Fanninak, aki — meglepetésére — normálisan fogadta a hírt, sőt, megje­gyezte: "Ez a munkahely csak gátolt a képességeid és ügyességed kiaknázásá­ban." Rasztyonak igen jólesett ez a meg­állapítás, s nagy kő esett le a szívéről. Azt persze csak a leendő munkahelyszín (Becs egy külvárosában) megszemlélése után árulta el, hogy WC puculáson kívül mindent csinálniuk kell majd, kezdetben négy-ötezer schillingért. Ha jól megy az építkezés, s a munkaadó is elégedett lesz velük, húszezret is kereshetnek majd. Per­sze egész héten ott lesznek, Rasztyo csak pénteken este érkezhet haza. Nem félt a kétkezi munkától, s bár fizikailag nem volt a helyzet magaslatán, hisz sokszor fájt a gyomra, izmai viszonylag erősek és edzet­tek, hála a sok focizásnak. Fannit bántotta, hogy Rasztyoból melós lesz, de tapintat­ból nem említette neki. Nem az zavarta, hogy a mérnök urat munkássá "fokozták le", hanem Rasztyo lelkét féltette. Tudta, mert ismerte, hogy ót legfeljebb átmeneti­leg boldogíthatja majd a viszonylag jó kereset, s akkor is csak azért, mert azt hiszi, vagy gondolja, hogy a családjáért dolgozik. Előbb-utóbb jelentkezik majd ná­la egyfajta hiányérzet, amely az intellektu­ális munka megszűnésével jár. Nem be­szélve a szakmai visszafejlődésről. Né­mely kollégája egy-két év alatt nagyot léphet előre a szakmájában, Rasztyo meg begyepesedik. Mindegy — gondolta Fan­ni, s elhessegette magától a gondolatot. Délelőtt lebicegett az emeletről megnéz­ni, hogy van-e levelük. Több hivatalos nyomtatványon és értesítésen kívül két olyan levél is ott lapult a levélszekrényben, amelyet Fanni sietve, még a lépcsőház­ban feltépett. Az egyiket a barátnője, Zsu­zsa írta. Az üres lapon egyetlen mondat állt: "A jövő héten meglátogatlak. Anyám halálát még mindig nem hevertem ki, de azért már elég jól vagyok. Üdv. Zsu." — Ebből a látogatásból sem lesz semmi — morogta Fanni félhangosan, a foga között szűrve a szót. Elgondolkozott rajta, hogy Zsuzsa miért levelezik vele állandóan. Vagy telefonál, aztán még mielőtt teljes mivoltában felbukkanna, már el is tűnik, mint Petőfi a ködben. A másik levél megbi­­zsergette a szívét, és meg is mosolyogtat­­ta egy kicsit. A gömöri_ rokonaitól érkezett levélnek mindig örült. Ők jelentették neki a már szakadófélben lévő "gyökereket", amelyek még egy darabig talán Med­­vesszeghez kötik. Ha másként nem, lega­lább gondolatban. Medvesszeg nemcsak a gyermekkort, a falut jelentette neki, hanem anyját, apját, nagyszüleit, akiket olyan hihetetlenül gyorsan, egymás után vesztett el. Ez már a múlté. Fanni megpró­bálta lezárni magában. Leülepedett a lel­kében a múlt, betemette az emléktelen jelen egymásra rakódó napjaival élete legboldogabb időszakát. Néhányszor el­gondolkozott rajta, hogy miért akarja elfe­lejteni azt, ami csodálatos volt. Rájött: azért, mert fáj. A levél viszont mosolytfa­­kasztó volt: "Kedves Fannika, Rasztyo és Orsika! Régen készülök írni nektek, de nagyon kevés az időm. Sok gond van az állatok­kal. A Szegfű most borjazott, a bikák is szép nagyok már, de nehéz lesz őket eladni. Feri bátya elkészült a hatalmas szénatartóval. Jancsival már tele is hány­ták szalmával, talán kihúzzuk a takar­mánnyal tavaszig. Nenével rengeteget dolgoztunk a határban, először a szövet­kezetben szedtük a krumplit, aztán meg a magunk földjén. A teneheknek rengeteg a tejük, de alig tudjuk eladni. Itt semmi különösebb újság nincs. Sok a munkanél­küli, egyre nehezebb elhelyezkedni. A halottak napja óta nem írtam, így hát most írom: rendbe tettük édesanyádék és na­­gyanyádék sírját. Rátettük a szép koszorú­kat, amiket küldtél. Gondunk van a harma­dik tehénnel, a Pirossal. Orvos is megnéz­te már, de valahogy nem akar javulni. Ti nem vagytok-e betegek? Vigyázzatok az egészségetekre. Úgy tervezzük, hogy a SZERDAHELYI TAMÁS I— ■ két disznót karácsony előtt vágjuk le. Küldünk majd egy kis kóstolót, számítsa­tok rá. Meg egy hízott kacsát is. Fannika! Többet nem tudok mit írni. Örülök, hogy jól vagy már. Az a kis bicegés nem számít. Fő, hogy egyébként kutya bajod. Sokszor csókol benneteket az egész család, s külön unokatesvéred: Márti." Fanni délelőtt nem sejtette még, hogy bár ki sem teszi a lakásból bicegő lábát, a napja igen mozgalmas lesz. Éppen az ebédfőzéshez kezdett hozzá, amikor csengettek. Karesz állt az ajtóban egy csokor virággal. — Bemehetek? Nem leszek sokáig. Erre jártam, gondoltam felugrok hozzád. Épp főzöl? Nem baj! Majd megkínálsz! — Amíg a leves megfő, legalább másfél óra, mert még a zöldséget sem tisztítottam meg. — Kutyaházi! Megijedtél, hogy sokáig maradok, ugye? — Frászt! — vetette oda Fanni mímelt haraggal. — Mondd csak Karesz, mi újság az Esti Szóban? Várnak már? — Megszokták, hogy nem vagy ott, de csodák-csodája, a múltkor Pusztabeszari emlegetett a szerkesztőségi értekezleten. Épp ideje lenne már, hogy belépj — ezt mondta. — Sajnos két-három héten belül ez be is következik. Lehet, hogy hamarább. Szer­dán megyek Goldschmidthez, a kezelőor­vosomhoz. Tőle függ minden. Tudod, na­gyon jó itthon, de azért hiányoztok már. Néha még Bélády Ica is — tette hozzá nyomatékkai, s erre Karesz elnevette ma­gát. — Szakramentumos nő ez az Ica. A múltkor bentjárt a szerkesztőségben Széplaki miniszterhelyettes, Szerdahelyi készített vele egy gyors interjút. Nem tudom, olvastad-e, másnap már benne volt a lapban. — Olvastam... A szlovákiai, főleg a dél-szlovákiai községek és városok nevé­nek állítólagos kampányszerű megváltoz­tatásáról volt benne szó, ha jól emlék­szem... Bauer Edit parlamenti interpelláci­óját is olvastam az Új Szó-ban. Érdekes, milyen könnyű volt átkeresztelni a magyar helységek nevét. Senki sem tiltakozott. Most viszont? Mindenki irredenta, aki Ko­­lárovóból Gútát akar. — Szóval... visszatérve a miniszterhe­lyetteshez. Mielőtt elment volna, egy kicsit beszélgettünk még. Ott'volt Ica, meg Sár­kány Tünde is. A beszélgetés persze monológgá fajult. Egyszer csak Sárkány Tünde előkapta a noteszét és bőszen jegyezni kezdett, s a miniszterhelyettes egy szellemesebb megállapításánál felki­áltott: "Fantasztikus megállapítás! Kérem, 18 A HÉT

Next

/
Thumbnails
Contents