A Hét 1991/2 (36. évfolyam, 27-52. szám)

1991-08-23 / 34. szám

KÍNCSÜNK AZ ANYANYELV náló reneszánszát éljük — arra is felhívja figyelmünket, hogy a haza fogalma mindig aktuális értelemben korszerű. Történeti folyamat eredménye, a valóság által meg­határozott. Jó arra gondolnunk, hogy kisebbségi történelmünk eredményeit és erkölcsi ér­tékeit a mai európai folyamatok nemcsak igazolják, hanem egyben a jövő törvényé­vé is avatják. Egymással ellentétes, sőt, szemben álló folyamatok ütköző zónájá­ban élünk, erősödik a nemzeti identitás és haza utáni vágy. Mind számosabb nyelvi-, faji-, vallási- és regionális népcsoport, egy­re több etnikai kisebbség emeli fejét és keres-épít magának "hazát", mert e foga­lom által — már szóltunk mély jelentéséről — önmagát keresi s találhatja meg. Ezek a mozgalmak azonban nem akadálytala­nok. Szemben találják magukat a mai európai — világ — status quóval, tehát azzal a ténnyel, hogy a határok stabilak és változhatatlanok, a "hazák" ki vannak jelöl­ve és államalakulatok formájában szente­sítve, a nemzeteket határok választják el egymástól: a világméretű etnikai mozgal­mak összességén belül a nagyobb önálló­ság utáni vágy és a fennáló állapotokat védő erő néz szembe egymással. A kérdés megoldásának nem lehet más alternatívája, mint amit Fábry Zoltán és a Sarló igazságaként ismerünk! Európa is hasonló eszmékre építi jövőjét. Mindenki­nek joga van hazára, ez általános emberi jog. Elengedhetetlen feltétele, hogy az ember— az Ember —önálló, szabad lény, önmaga lehessen! Úgy tűnik fel, erre a korszerű igazságra Európa rádöbbenti S a következményeit is vállalja, hajlik arra, hogy politikai rendezőelvei síkján a kultú­ra, az erkölcs és a humánum útjára lépjen. Főleg fiatalok körében olyan vélemények is felmerülnek, hogy a jövő — a "szimboli­kus" határok — Európájában a haza fogal­ma elveszíti jelentőségét és a nemzeti hovatartozás kérdése közönybe fúl. A vi­lágméretű etnikai mozgalmak nem tá­masztják alá ezt a feltételezést! Valószínű, hogy a haza szükségességét és érvényét a jövőben sem a világfiként élő, utazgató és helyét változtató értelmiségi vagy üzle­tember határozza meg, hanem a régióban élő tömegember, az önmagát kereső és nyelvéhez, vallásához, hagyományaihoz és történelméhez ragaszkodó népek. Még ha a kérdéskör gazdasági vonatkozásaitól eltekintünk is, a lelki indítékok széles skálája elég ahhoz, hogy a jövőben min­den népcsoport és nemzeti kisebbség a szülőföldjén ahol él — vagy élni akar — találjon magának szabad hazát. Előtérbe lép a régió. A gyerekkor, a szülőföld, az anyanyelv. Európa jó haza lesz vagy lehet, de a történelmi szerepe megváltozott ahhoz képest, amikor Fábry Zoltán megnevezte volt. Akkor, veszély idején, az európai kultúrörökség hivatko­zási alap és szimbolikus érték lehetett. Ma azt kellene, hogy jelentse Európa: nincs veszély! Az Európa — Hazában nem lehet veszély, csak jog, emberség és megértés! Nem lehet önkény, csak demokrácia, sza­badság és tolerancia! A jóhiszemű huma­nisták persze mindig is így beszéltek, és mégis... Csakhogy — s ez korunk új vonása — ma a politikai erő és fegyveres hatalom is kénytelen "humanizálódni", mert a nagy (világ) háborúk útjai járhatatlanoki Ez ko­runk realizmusa. Helyi konfliktusok alkal­mával látni vélem a telefonáló világpoliti­kusokat, ahogy a lehetséges következmé­nyekről tájékoztatják egymást és képzele­tem úgy láttatja: a felelősség súlyától remeg a telefonkagylót tartó kezük! (Vagy csak ón vélem így?) Mi hát a haza? Az ember elmagányoso­­dott, de hazájáról nem tud lemondani. Anyagias konzumlény lett, de a lelke (még) él. Racionális és számító, de miután vágyai nem teljesülnek, hiszen sosem teljesültek, titkokat hordoz magában és lépten-nyomon megérintik sejtelmek, bű­vös transzcendenciák: egy rég eltűnt falu­kép, egy idegen katona hangja, temetetlen halottak és téli menekülés. A haza arca megtisztult hatalmi vonásaitól és nosztal­giák derűjét sugározza. Patakjai az anya­nyelv zenéjét csobogják, s a földek őseink emlékét hirdetik némán. A temetőben be­szédes sírkövek egységesítik történel­münket, az elődök nagy egyetemes csendben pihennek nemzetiségi ellenté­tek nélkül és egymás megértésére inte­nek. Az állam, az ország, a birodalom fénye tompul, feloldódik, a haza hatalmi jegyei kevésbé lesznek fontosak,-előtérbe kerülnek az emberi vonások; a hősiesség helyébe szolidaritás lép, a dicsőség helyé­be pedig gazdasági egyenlőség. A haza bensőnkbe visszavonul, nem kíván már demonstráció lenni, csupán megnyugvás. Bizonyosság, hogy otthon vagyunk! Meg­történhet, hogy a hazában hinni kell majd, mint önmagunkban. Fotó: Král Péter A magyar vadászok nyelve A jó találat záloga az, hogy vállapon célozzuk meg a nagyvadat. A vállap-lövéssel leterített vad általában tűzben marad, jó lövést kapott, melynél a sebszáj a vállapon fészkel. Rosszab­­bik eset, amikor a vad nem rogy tűzben össze, hanem menekül. A begyen lőtt, begylövést kapott vad (a nagyvadnak nincsen nyaka, ha­nem begye van) kivétel nélkül felbukik, de nem biztos, hogy ott is marad. Vannak kocapuská­sok, akik a betegen elfeküdt sebzett nagyvad­dal szemben azt sem tudják, hogy mik a teendőik. Általában kegyelemlövéssel intézked­nek, holott elég lenne dákossal vagy tarkókés­sel lekéselni, letarkózni. A vadat lesállásban, lesülésben a lesőszéken várják be a jól ismert lesjáratnál. Áz apróvad hajtásában vagy körben va­dásszák, és öröm mikor rendjén kézre jönnek a nyulak. No de, akad puskás, aki a sebesült, álló tapsifülesre lő, sőt, a vackában pislogó és mereszkedő nyulat kinézi, s onnan lövi ki. Ennél már csak az hátborzongatóbb és etikátlanabb, amikor a fára felkapott fácánkakast igyekszik levenni. A vadászat tudományához tartozik a lesjára­tok kifürkészése, a jól megszervezett hajtás, de eredményes lehet a les csalisíppal, csaldöggel vagy csalétekkel való csalozás. Érdekes a beásakozott róka kotorékebekkel való vadásza­ta, de télen a csapahó idején, a csapázás, becsapázással történő vadászat is külön él­mény. Ámde, hiába van csaldög, lőszék, lő­­kunyhó és friss vonszalék, ha nem értjük a vadászat eme módjait. A nyúl tartózkodási helye szerint lehet erdei, hegyi, nádi és homoki tapsifüles. Ámde a vadász azt is tudja, hogy mindnek más-más a bundája, gereznája. Azzal is tisztában van, hogy a nyúlnak nem farka, hanem bokrétája van. Ha biztonságot érez maga körül, akkor nyugodtan kucorog, ácsorog, rágcsál és meg­sunyja magát. A jó puskás csak elvétve hibáz, de a kapkodó ideges, gyönge puskás, ha véletlenül elejti a nyulat azt mondjuk, hogy "ráhibázott". A rosszul lőtt, még élő nyulat le kell agyalni, vagy fültént (fültövön) ütni. A vergődő nyúl kalimpáz, de jó fejlövés után rendszerint felbukik, bukfencezik. A vackából kiugrasztott nyúl "felötlik", de az öreg vadász tudja, hogy rendszerint hirtelen lódul ki a fekvéséből, azaz felpattan. Előfordul, hogy lapulva, gurulva hagyja el vackát és csak aztán ötlik fel. Ilyen a kigurult vagy kigördült nyúl. Sáros időben a nyúl puha talpaira sár tapad, ilyenkor bocskoros lesz. Az ágaskodó nyúl kétlábra áll, hogy a terepet szemügyre vehesse. Az üldöző vadászeb előtt megbukik, vagy oldalra, ellenkező irányba szökik. Ekkor mondjuk, hogy elcsellen. A nyúl bakzik, majd pockos lesz, a fias nyúl lefiadzik, a felcseperedett nyulai süldők. A nyúl hangja makogás, különösen akkor makog siral­masan, ha az eb — sebzett állapotában — megszorongatja. Ürüléke a gumó. A jó húsban lévő nyúl kövér. Van egy nyúllal kapcsolatos kifejezésünk az "oldalszökés“, amely sok vadászt megtéveszt és vitára ad okot. Ugyanis a nyúlnak életösztö­néből eredendő praktikájáról vein szó, a vacokra térés ceremóniájáról. A nyúl még mielőtt elfe­küdne, előbb a vacok körül össze-vissza bagdá­­csol, majd egy hirtelen szökéssel beugrik vac­kába. Ez mindig a csapa irányától oldalt törté­nik. Tehát oldalszökéssel szakítja meg csapá­ját, ami nem más, mint az ellenség megtévesz­tésének manővere. Innen a szó "oldalszökés", azaz a nyúl elfekvési módszere. Tréfásan mondhatnánk, légi úton tér nyugovóra. Motesíky Árpád A HÉT 15

Next

/
Thumbnails
Contents