A Hét 1991/1 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1991-04-12 / 15. szám

A HÉT RIPORTJA A kisváros ékessége Kovács, lakatos, fémmetsző és dom­borító, ötvös, fémöntő, ipari terméke­ket formáló, plafondíszítő, restauráló és konzerváló tárgyakat és játékokat tervező művészeti szakosztálya. ("Nálunk a felvételi vizsga kimon­dottan tehetségvizsgán alapul. A rajz­és agyagformáló készségen, valamint az ipari fémfeldolgozó kéz­ügyességen. Néhány tanár és mű­helymester iskolánk tanítványa volt. Minden szakosztályunknak van mű­helymestere. Műhelyeink jól és kevés­bé jól felszereltek. A tanítás formája elméleti és gyakorlati. Időtartama négy év, s érettségi vizsgával zárul. 1992-től talán hatéves lesz, mint a konzervatórium. Ez azonban még csak szándék. Célunk, hogy a diák önállóan tudjon dolgozni. A kisipari kézművesség felélesztését támogat­juk. Erre készítjük fel tanulóinkat. Aki nálunk végez, dolgozhat gyárban, vagy tovább tanulhat főiskolán.") Zábrady Károly bemutat az iskola egyik tanárának, Kiaszta Máriának, aki 1979-ben végezte el Pozsonyban a Képzőművészeti Főiskolát, s kilenc esztendeje tanít Körmöcön tervezést. Szülei nagymácsédi magyarok. Kiaszta Mária festőművész, többször vett részt közös kiállításon helyben, Garamszentkereszten, Pozsonyban és Besztercebányán. Tetszik neki a körmöci táj, de több időre lenne szük­sége az alkotómunkához. A kisváros idősebb emberei még beszélnek né­metül és magyarul. Sajnos, a kulturá­lis lehetőség szegényes... Évente egy-két kiállítás, azonkívül mozi, ez Restaurált szobor. Érettségiző diák mun­kája minden. Szóról-szóra lejegyzem a diákot megítélő szavait. ("Jól rajzoljon, képzelőereje és al­kotókészsége legyen. Az én kezem alatt terveznek a diákok, azután kö­vetkezik a műhely, a kézművesség. Ha a tanuló nem tud tervezni, a kéz­művességben még érvényesülhet. Ha viszont jó az alkotókészsége, Képző­­művészeti Főiskolára mehet.") Ha most mindjárt végigjárnám az osztályokat, mindegyikben találnék egy-két magyar nemzetiségű tanulót. Az iskola felvevő területe egész Szlo­vákia. Kivétel persze gyakran adódik. Egyik érettségire készülő leánytanuló­juk morvaországi. Nem számít, ki honnan, az ország melyik sarkából je­lentkezik. Ha tehetségesnek találják a jelentkezőt, felveszik. Az egyik ma­gyar nemzetiségű tanulóval Kiaszta Mária ismertet meg. Remák Tündével állok szemtől-szemben. A Szepsi Ma­gyar Tanítási Nyelvű Alapiskolából jött az iparművészeti szakközépisko­lába. ('Tehetségi vizsgát tettem, mert ki­tűnő volt a bizonyítványom. Féltem, hogy a beilleszkedés nem megy könnyen, s ez igaznak is bizonyult. Volt egy magyar-szlovák szótáram, azt használtam, ha nem értettem va­lamit. Hamar megtanultam a tanítási nyelvet. Szakom az aranyművesség. Rajzra első osztálytól kezdve az igaz­gató tanít. Magyarul is elmagyarázza a dolgokat, hogy jobban megértsem. Volt egy sikertelen próbálkozásom a képzőművészeti főiskolán. Édesa­pámra hallgatva a Nyitrai Tanárképző Főiskolára jelentkeztem. Szlovák-rajz szakra. Áprilisban tehetségi vizsgát teszek rajzból. Júniusban lesz a teljes felvételi...") Remák Tündével hosszan beszél­getek arról is, hogyan néz az iskolára, a kisvárosra. Igazán nehéz helyzetre nem emlékszik. Az iskolát is, a várost is megszerette. Az itt eltöltött évek nem ártottak magyar nyelvérzékének sem. Igaz, olvasni nagyon szeret, és főleg magyar könyveket. A művészet­­történetet is magyarul tanulja. Aho­gyan jobban megérti. Aztán lefordítja szlovákra. ("A levéltárban sok magyar könyv van, a városi könyvtárban viszont egy sincs. Ott a magyar írók könyveit csak szlovák fordításban tudom kiköl­csönözni. Már csak kíváncsiságból is elolvastam Petőfi verseit szlovákul. Sajnos a fordítás a versek hangulatát másképp tükrözi. Szerettem itt lenni, de jó arra gondolni, hogy már nem­sokára elmegyek.") Zábrady Károly igazgató úr a mű­helybe is bevezet. Szemem elé tárul a tanulók réz- és acélmetszete, rajza, jelvénye, stb. A kétemeletes épület 1872-ben épült. A gimnáziumnak is szálláshelye. Az iskolából távozva még sokáig gyönyörködöm az egy­koron legismertebb és legirigyeltebb bányavárosban. Az ezüst és arany pénzeiről ismert bányavárosban, amelynek legrégibb részét 1950-ben műemléknek nyilvánították. Aztán in­nen is, onnan is előrajzanak a gyer­mekek, figyelmeztetve a mindenkori ide tévedőt, hogy Körmöcbánya isko­laváros is. Mács József A HÉT 3

Next

/
Thumbnails
Contents