A Hét 1990/2 (35. évfolyam, 27-52. szám)

1990-07-27 / 30. szám

A címben felvetett kérdés valószínűleg meg­hökkentően hangzik, sőt némelyek egyene­sen provokatívnak találják majd, elvégre — legalábbis látszatra — semmi sem igazolja a jogosságát. A Madách ma is ugyanúgy ter­meli a könyveket, mint a gyengéd forradalom előtt, az Irodalmi Szemle is megjelenik (igaz persze, hogy több hónapos késéssel), és még lapjainkban is napvilágot lát néha egy­­egy frissnek tűnő vers vagy novella. Ezek a „tények” akár meghátrálásra is kényszerit­­hetnék a kérdezőt, csak hát az ügy azért korántsem olyan sima. Mert a kómában heverő testről is kimutathatják a műszerek, hogy él, hogy a belső szervek alapjában véve működnek, de ki állíthatja, hogy ez valóban teljes értékű élet. A csehszlovákiai magyar irodalom is ilyen kómás állapotban leledzik mostanság. Még lélegzik, még él, de a külvi­lág ingereire szinte nem is reagál. Ne tévesz­­szen meg bennünket a politikussá avanzsált alkotók aktivitása. Az ö tiszteletre méltó buzgalmuk mindenekelőtt nemzeti kisebb­ségünket szolgálja, irodalmunkra pillanatnyi­lag alig van hatással. A többiek, a visszahú­zódók viszont zavartan figyelik az eseménye­ket. Az ösztöneik mintha arra intenék őket: jó lesz kivárni, nem tudhatjuk, milyen fordu­latot vesznek a dolgok. Soha nem volt akkora szükség a színvonalas közirásra mint napja­inkban; kellene a biztató, az útmutató szó, a nyugalmat árasztó józan hang, de kellene a bölcs önirónia is, a feszültségeket feloldó, a civakodókat lecsendesítő szelíd humor. S mi van helyette? Alkalmi toliforgatók méreg­­fröcskölése, alpári hecckampány, müveit emberekhez méltatlan kocsmai hangosko­dás. Sajnos, egyik-másik író is alaposan kiveszi a részét belőle. Nem a kritikus véle­mények kinyilvánításának a jogát vitatom, hiszen még a csontig hatoló iróniát is elfoga­dom, ha megalapozott; nekem a sértegetök­kel, a westemfilmek hőseire emlékeztető „mesterlövészekkel" van bajom. Az effajta stílushoz sohasem kellett különösebb bátor­ság, tehetség pedig végképp nem. De igenis kellett bátorság is meg tehetség is a színvo­nalas publicisztikához, amit évtizedeken át hanyagolgattunk, csak ímmel-ámmal müvel­­gettünk, s most, amikor talán szabadon fo­galmazhatnánk meg gondolatainkat, egysze­riben kiderül, hogy teljesen felkészületlenül ért bennünket ez a nagyszerű lehetőség. Emlékszem, még nem is olyan régen arról ábrándoztunk, hogy egy irodalmi hetilapot kellene indítani; egy olyan fórumot kellene létrehozni, amely teret nyitna az írói és általában az értelmiségi közgondolkodásnak. Akkor úgy látszott, mintha a hatalom ma­kacskodása és ódzkodása miatt futna zá­tonyra minden törekvésünk, ma viszont egy­re inkább arra hajlok, hogy mi sem akartuk igazán a lapot, mintha a lelkünk mélyén gyanítottuk volna, hogy nincs még elég erő bennünk egy ilyerr fórum teljes értékű mű­ködtetéséhez. Persze, az sem kizárt, hogy az értelmiségünk sorait olyan végzetesen meg­osztó nézeteltérések miatt állt elő ez a patt­helyzet. Nincs az az erő. amely képes lenne közös asztalhoz terelni a feleket, hogy együtt vitassák meg a teendőket. Egy modemesített „homousion — homoiusion vitának" va­gyunk szemtanúi és szenvedő alanyai egy­szersmind, apró-cseprő dolgok miatt égig hatoló patáliát csapunk, miközben sűrű és komor fellegek gyülekeznek a fejünk fölött. Elszánt nacionalisták gúzsba akarják kötni a csehszlovákiai magyarságot, töménnyel akarják szentesíteni azt, ami ellen évtizedek óta harcolunk: hogy bár ebben az országban születtünk, magyarokként csak másodrangú állampolgárok lehetünk. Villámok csapkod­nak körülöttünk, mennydörgés hallatszik minden felöl — íróink többsége meg hallgat. kivár. Esetleg potenciális szövetségesére va­dászik ... A csehszlovákiai magyar lapok haláltusá­jukat vívják. Nincs ma ember, aki meg tudná mondani, a központi támogatás megszűn­tével és az egyre emelkedő nyomdai árak mellett miből fogjuk eltartani az amúgy is veszteséges hetilapokat. Úgy tapasztaltam, hogy sok írónkat még ez a szomorú pers­pektíva sem nyugtalanítja vagy rendíti meg. Gyanítom azért, mert eddig sem volt na­gyon szükségük ezekre a fórumokra. Egyet­len működő szépirodalmi kiadónk harci fel­adatul kapta, hogy legyen önellátó. Ez is olyan képtelenség mint a kiszáradt folyó­mederben ladikázni. A csehszlovákiai ma­gyarság lélekszámából kifolyólag képtelen olyan felvevőpiacot kialakítani, amely anya­gilag tehermentesítené a magyar könyv- és lapkiadókat. „Keressetek szponzorokat, mecénásokat!" — hangzik a bölcs tanács, mintha ezen a tájon egymást taposnák a KINCSÜNK AZ ANYANYELV Erős, Szőke, Gyönyörű, Neméi... A magyar társadalomban is, akárcsak má­sutt, a családnevek viszonylag későn alakul­tak ki. A folyamat a XIV. században indult meg, de hosszú századok teltek el, míg az úgynevezett megkülönböztető nevek meg­szilárdultak, öröklődtek, azaz valódi család­nevekké váltak. Korábban egyelemű neve volt mindenkinek, akármelyik társadalmi osztályba tartozott. A kereszténység felvéte­le előtt, de még utána is jó ideig a nomád, illetőleg félnomád népekre jellemző névadá­si gyakorlat uralkodott. A névadó közösség nem jövevénynevek között válogatott — mint később a latinból átvett keresztnevek eseté­ben —, hanem olyan közszóval nevezte el tagjait, amelynek tartalma valódi vagy vélt kapcsolatban állt az elnevezendő személlyel. Minderről szövegemlékeink már semmit sem árulnak el, annál többet tudunk meg egy másik nyelvemlékcsoportból, az úgynevezett szórványemlékekböl. Ezek legnagyobb része oklevél, méghozzá latin nyelvű, szerencsére azonban a helyneveket és személyneveket a „nép nyelvén", azaz magyarul rögzítették. Az eredetiben fennmaradt legelső oklevelünk, az 1055-i Tihanyi Alapítólevél még csak félszáz tulajdonnevet (jórészt helyneveket) tartalmaz, az 1138-i Dömösi Adománylevél (1329-i másolata maradt fenn) már vagy másfél ezret, az 1211 -böl ránk maradt ösz­­szeirás pedig, amely a tihanyi apátság birto­kait és szolgálónépeit veszi számba, több mint kétezret. A középkori latin okleveleink magyar szór­ványainak tekintélyes részét a múlt század végén Szamota István gyűjtötte össze, és a század elején Zolnai Gyula szerkesztette szótárrá. A Magyar oklevél-szótár és számos forráskiadvány egyelemű neveit Pais Dezső dolgozta fel nevezetes tanulmányában, a Régi személyneveink jelentéstana című érte­kezésében. Hadd mutassunk be az ő dolgo­zata alapján az egyelemű személynevek ko­rából néhány érdekesebb típust. Az adatokat mai helyesírással és mai hangalakban köz­löm. Testi tulajdonságot jelölök: Erős, Gyenge. Kicsid .alacsony termetű'; a haj vagy a bőr színére utalók: Fekete, Szőke, Veres; testi fogyatékosságra: Vak, Csorba (valószínűleg hiányos fogú). Finta .görbe'. Nyomorék, Ba­log. Néhány példa az úgynevezett jellemne­vek közül: Szökő .szökevény'. Féltő, Késő. Váró, Hamard .gyors'. Tagadó, Bízód, ,bizó', Bizatlan .hitetlen'. Nemhisz .hitetlen'. Nem­­hű .hűtlen'. Hatalmas, Szerető. Szerelmes, Szomorú, Keserű, Bosszú, Hazug, Álnok, Jámbor, Jólegény, Bátor, stb. Állat és növénynevekből is gyakran ala­kultak személynevek. Ezeknél a névadás indítéka, a motiváció nagyon sokféle lehe­tett, hogy egy-egy konkrét esetben mi volt, azt ma már csak találgatni lehet, kideríteni aligha. Néhány példa ezek közül Agárd, Bika, Ravasz ,róka'. Farkas, Medve, Borz, Hörcsög, Csóka. Gödény, Kárász, Süllő, Sü­gér, Csik, Bogár; Som. Somogy, Kölesd, stb. A női nevek közül a legérdekesebbek és a legszebbek is az úgynevezett bóknevek: Gyönyörű, Szép, Drága, Csoda, Fehéra. A virágnevek, a kis prémes állatok vagy be­cses tárgyak nevei különösen alkalmasak voltak a „bókolásra": Virág, Rózsa, Liliom, Viola. Monyoróka ,kis mogyoró', Eperjes; Neste, ,nyesť, Nyusz .nyuszi'. Hölgy .me­nyét, hermelin'; Bíbor, Gyöngy. Tükör, Bal­zsam, Ajándék. Egy 1394-i oklevélben két testvér neve: Hölgyasszony és Szépasszony. Akadtak persze a női nevek között is, ame­lyek a negatív tulajdonságot fejezték ki: Kurta, Hitvánd, Csúnya, Finta .fitos orrú', Tupa .nyomorék vagy ügyetlen, gyámolta­lan’, Szegénya. A régi — elsősorban a pogány kori — névadásban a személyneveknek egészen különleges szerepe is lehetett: úgy vélték, hogy a varázsigékhez, a bűvös számokhoz hasonlóan alkalmasak arra is, hogy az em­ber veszedelmére törő gonosz szellemeket távoltartsák. Az úgynevezett óvónevekkel el akarták rejteni az újszülöttet a megrontásra kész szellemek elől, sőt igyekeztek letagad­ni, hogy egyáltalán él, létezik. Ilyen óvónév volt a Nemvaló. azaz .nem létező', a Neméi, in

Next

/
Thumbnails
Contents