A Hét 1989/1 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-13 / 3. szám

LM/zy QWN&l Herman Cruise parányi emberke volt: keret nélküli szemüveggel az orrán. Mindig azt han­goztatta. hogy egy alaposan megszervezett életben a szerencse nem a véletlen müve. Tehát tudta, hogy miképpen szabadulhat meg a fele­ségétől. A boltjában egy érdekes könyvre buk­kant. A bírósági medicina című kötetben olva­sott arról a Mrs. H-ről, aki egy pohár vízzel a kezében megcsúszott a szőnyegen és a padlón a nyakát törte. Az ügyvéd gyilkossággal vádolta a férjet. Időközben a férfi szívroham következté­ben meghalt és az ügyet lezárták. Miért akarta Cruise megölni a feleségét? A vagyonért természetesen. Mrs. H. — a férj sze­rint — megcsúszott a szőnyegen. Az ügyvéd azonban előállított egy bűnügyi szakértőt aki bebizonyította, hogy a férj — ha ügyes — egy váratlan mozdulattal nyakát törheti az áldoza­tának. A végeredmény ugyanaz ... Herman úrnak pénzre volt szüksége. Mintegy húsz esztendővel ezelőtt édesanyja vagyonából régiségkereskedést vásárolt. A mama halála után Cruise megnősült. A felesége — egy vé­kony ajkú, sápadt arcú nő — az édesanyjára hasonlított. Amandának volt egy .bűne": nem akarta megérteni, hogy férje számára a régiség­­kereskedés maga a világ. — Egy nagy rakás haszontalan kacat az egész — mondta nem is egyszer. Herman Cruise valóságos agóniába esett, ha meg kellett válni egy-egy tárgytól. — A pénzemet akkor kapod meg. ha én már nem leszek az élők sorában — adta tudtára a férjének a nő, amikor Herman pénzért esede­zett. Emiatt Herman gyorsan cselekedett. A végrendelet felbontása után Herman a város másik körzetében nyitott régiségkereskedést. Üjabb szőnyeget vásárolt, és amikor a második felesége is meghalt... ismét felszedte a sátor­fáját. A hatodik feleség is beadta a kulcsot... és Herman Cruise ismét túladott a bolton. Hatodik feleségének temetése után Herman Cruise anyagi válságba jutott Ekkor lépett be az életébe Wanda Hoskins. A nő ízléstelenül öltöz­ködött : vörös haja a szemébe lógott... és olyan egészséges volt, mint egy mondabeli amazon. Wanda körülnézett a boltban. — Félmillió dollárom fekszik a bankban, de ilyesmire egy centet sem adnék ... — Bizony nagy veszteség az emberiség szá­mára, ha egy ilyen művelt hölgy nem érdeklődik a művészetek iránt — jegyezte meg Herman. — Drága barátom, ha azt hiszi, hogy palira vehet ezzel a dumával, téved. Valami ajándék­­tárgyat akarok vásárolni egyik barátnőmnek, akit mérhetetlenül utálok. — Ha így vélekedik a művészetről, akkor nálam semmit sem vásárolhat. Nekem vannak elveim, kisasszony. — Szeretnék hallani valamit az ön elveiről. Wanda gyakran meglátogatta Hermant, aki szerinte ijesztően hasonlít elhunyt édesapjára. — Éppen úgy öltözködött, mint ön — mondta a nő halkan. — Miatta nem ment férjhez ? — Voltak álmaim. Nem akarom, hogy valaki a pénzem miatt vegyen el. Olyan férfit keresek, aki gyengédséggel halmoz el. Néhány nap múlva Herman házassági ajánla­tot tett. A hét végén Marstrand ügyvéd magához ké­rette Hermant. — Az ügy eléggé kényes — motyogta az öreg ügyvéd. — Wanda Hoskins szeretne megtudni egyet s mást az ön múltjáról. Herman Cruise töredelmesen bevallotta, hogy nem először szándékozik nősülni. Nem dohány­zik, nem iszik és kerüli a könnyű nőket... és harminc nap elmúltával Herman Cruise behur­­colkodott Wanda Hoskins villájába. Az esküvő diszkrét volt, de hangulatos. Wanda szenvedélyesen szeretett főzni. Her­man félénken tiltakozott, amikor a felesége a tányérjára nehéz ételeket tett, de aztán enge­delmesen nyelte a zsíros falatokat Wanda sem becsülte sokra a férje hobbiját. Herman pedig úgy érezte, hogy becsöngettek a harmadik felvonásra. Hamarosan egy rövid sző­nyeget vásárolt és lehelyezte a nappali és a folyosó között a konyhába vezető úton. — Mi ez? — kérdezte Wanda. — Valami ócskaság megint? — Ez nem ócskaság. Szentimentális emlékek fűznek hozzá. Másnap este kényelmesen elterpeszkedett a nappaliban egy karosszékben és percekig hall­gatta a felesége goromba hangját. — Ha nem esik nehezedre, Wanda, akkor hozzál nekem a konyhából egy pohár vizet. — Egy pohár vizet ? Wanda a konyhába távozott Megeresztette a csapot és a következő percben visszatért a nappaliba. A kezében egy pohár vízzel. Gyengé­den megsimogatta Herman homlokát. — így történt a többiekkel is? — kérdezte suttogva. — Nem értem — nyögte Hermán, és az e­­reiben meghűlt a vér. — Mit beszélsz? — Összesen hat feleséged volt, nem ? — Sohasem tagadtam, hogy ... ez a mese ... hat feleségről... ez valami nem értelek, Wan­da. — Hat feleséged volt. Herman. Az ügyvédem mindent kiderített. Az első pillanatban tudtam, hogy kivel hozott össze a véletlen. Szakasztott olyan vagy, mint megboldogult édesapám: pe­dáns és arrogáns. Gyűlöltem őt... gyűlöltem mindazért, amit édesanyámmal tett. A pénze miatt vette el... és megölte... csak azért, hogy megkaparinthassa a vagyonát. Azt hitted, hogy te vagy az egyetlen ember, aki ölt? Igen ... édesapám egy pohár vizet kért a mamá­tól ... és ekkor elkapta a nyakát... és eltörte. Te hasonló módszerrel végeztél a feleségeid­del ... Mire vagy kiváncsi ? Nem. nem ítélték el. Az ügyvéd — Mr. Marstrand — nyomozást rendelt el és a bűnügyi szakértő váltig hangoz­tatta, hogy a mama nem a szőnyegen csúszott el: gyilkosság áldozata. Időközben a papa meg­halt. Szívroham végzett vele... és az ügyet lezárták. — Olvastam egy könyvben arról az esetről — suttogta maga elé halálsápadtan Herman. — Elhatároztam magamban, hogy előbb vagy utóbb megtalálom azt az embert, akire olyan életet kényszerűek rá, amilyent az édesapám érdemelt volna. Beléd botlottam, te ... Egyéb­ként az ügyvédnél megvannak az iratok rólad és hat feleségedről... azokról az esetekről, amikor a szerencsétleneket a konyhába küldted egy pohár vízért. Az ügyvéd mindent tud. tehát maradj nyugton, Herman. — Mit akarsz tőlem ? — Holnap bezárod a boltot és egész életedet nekem szenteled. Úgy szolgálj, mint egy kutya. Boldog akarok lenni melletted. Bibén a pillanatban megcsörrent a telefon. — Ez Marstrand ügyvéd — mondta Wanda. — Ha ma este kilenckor nem adok életjelt magam­ról. akkor tudni fogja, hogy már nem vagyok az élők sorában és megteszi, amit megtehet: felad a rendőrségnek. — Várj — pattant fel a karosszékből Herman és kezébe vette a telefonkagylót. — Halló! — valóban az ügyvéd volt, — Mr. Marstrand ... — Ön az, Mr. Cruise? Ha a felesége tíz má­sodperc múlva nem veszi át öntől a telefon­­kagylót, akkor feltárcsázom a rendőrséget. Herman Cruise lehajtotta a fejét és a felesége felé nyújtotta a telefonkagylót. — Téged hívnak — mondta halkan, de a következő pillanatban a rémülettől tágra nyílt a szeme. Wanda elcsúszott a szőnyegen, amikor megfordult, hogy letegye a poharat. Wanda Cruise, született Hoskins nem moz­dult többé. Herman a fejéhez kapott. — Tíz másodperc elmúlott. Az idő lejárt — hallotta az ügyvéd hangját a telefonból. /QUARTZX KORUNK IDŐMÉRŐJE § PONTOSSÁGA MAXIMÁLISAN MEGBÍZHATÓ HAVONKÉNTI ± 30 MÁSODPERCES LEHETSÉGES ELTÉRÉSSEL : K/enoAv/ 23

Next

/
Thumbnails
Contents