A Hét 1989/1 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1989-04-28 / 18. szám

Csalár (Celáry) községgel ismerkedem. A langymeleg napsugarak egykettőre fel­­csókolták a fűszálakról a harmatcseppeket, sőt néhány méhecskét is elöcsalogattak már a kaptárakból. Kísérőm, Kiss Ferenc,- a helyi nemzeti bizottság elnöke, mindössze 43 esztendős helybéli fiatalember. Kezdjük az ismerkedést a falu legelején. Verébugrásnyira a mindössze 286 lelket számláló aprócska település utolsó házától tipegő gyermeket sétáltat leányunokájával egy nagymama. Körülöttük tarka korcskutya téblábol. A faluszéli kaszárnya emeletes, zömök épületéből már jó néhány éve kiköltözött a határőrség egysége. Azóta az egyik helyiség­ben a körzeti megbízott rendőr rendezte be irodáját, a többi helyiségek pedig közhasznú célokat szolgálnak. A kertekben a tavalyi gaz elégetésével foglalatoskodtak az emberek. Fiatalt, a gyer­mekeken kívül nem igen látni a faluban. — A legtöbb lakosunk — jegyzi meg Kiss Ferenc — a közeli városok valamelyikében dolgozik. Ők ingáznak. Mások viszont a mos­tanság már egyre eredményesebben gazdál­kodó óvári (Olováry) egységes földműves­­szövetkezetben igyekeznek biztosítani ma­guknak, s családjuk számára a minél jobb megélhetést. Csalár egyutcás falu, tulajdonképpen a A halálra ítélt kastély nem kell senkinek — Hozzám bármikor fordulhatnak pana­szaikkal az emberek — jelenti ki Kiss Ferenc hnb-elnök főút mentén, meg az új telepítésű szőlők felé vezető utca két oldalán épült, takaros házak­ból áll. A főtéren elhanyagolt kastély árválko­dik. A sokszobás ház üres, ablakai vaksin pislognak a világra. — A járási műemlékfelügyelöség nem tart rá igényt — kesereg kalauzom —, a község költségvetéséből pedig nem futja az épület felújítására. Jó ideig raktárként használta a közösünk a helyiségeket, de a falak között már esztendők óta az enyészet az úr. Jobb híján, megvárjuk, míg szép lassan összeros­­kad a szebb napokat látott rangos kúria, aztán majd felparcellázzuk az egész terüle­tet, és unokáink már mit sem fognak tudni róla. A kastély utolsó birtokosa, Mojzis Július, az alakuló csatári földműves-szövetkezetbe is beállt. A közös akkori vezetői a gimnázi­umot végzett, müveit férfit csupán a közös disznainak az etetésére tartották érdemes­nek, hát a sértődött ember elköltözött a kicsinyke községből. A kastély angolparkjá­ban álló ritka, különleges fáknak nincs már nyoma, a park helyén egy új utcácska házai sorakoznak. Valaha két kastély is volt a fáluban. A másik helyén családi ház épült. .. Óvodások közelednek felénk. — Sétálunk — tudom meg az apróságo­kat vigyázó, terelgető Vanko Máriától —, él­vezzük a régen várt napsütést. Egyébként két tanerős óvodánk egy 1977-ben, társadalmi munkában átépített családi házban kapott helyet. Most én helyettesítem a pedagógu­sokat. Gyakorló anyuka vagyok, két kicsi fiamat nevelem, nagyon szeretem a gyereke­ket, szíves-örömest foglalkozom a kisfiúkkal és a leánykákkal. Jelenleg 21 óvodásunk van. Ha felkérnek, különféle műsorok betaní­tásánál is besegítek. Csalárt is utolérte az értelmetlen falukör­­zetesitések kényszervelejárója: már évek óta csökken lakóinak a száma. — Egészen 1986-ig érvényben volt az építkezési stopp a településen — szólal meg ismét a hnb-elnök —, hát nem is csoda, ha a fiatalok rendre-másra elköltöztek a faluból. Megárvult az alapiskola épülete is, a gye­rekek a szomszédos Bussán (Busince) tanul­nak. Többször késnek a buszjáratok, Bussán, a főtéri autóbuszmegállóban nincs érdemle­ges fedett váróhelyiség, Így az ingázásra kényszerítőit diákok, és közöttük persze a kis elsősök is, sokszor a szabad ég alatt áznak, fáznak, toporognak (vagy benyitnak a legkö­zelebbi füstös-bűzös kocsmába), míg befut az autóbuszuk. Az alapiskolát a kultúra házává alakította át a falu, ám a maroknyi létszámú tömeg­szervezetek, a „kötelező" ünnepi előadások kivételével, egyenként képtelenek színvona­las, a közönséget is becsalogató műsorokkal előrukkolrii. A község múltját 1966-ban kezdte króni­kába foglalni Bakay Pál tanító. Egy ideig a többség nyelvén, magyarul készültek az em­lékező feljegyzések, de néhány éve már elké­szült a krónika szlovák nyelvű változata is. A két könyvből igyekeztem néhány, a falura jellemző adatot összegereblyézni. Az óvodások örültek a tavaszi verőfény­nek 4

Next

/
Thumbnails
Contents