A Hét 1989/1 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1989-04-21 / 17. szám

üzletekben, az áruházakban? Javult-e az áruellátás? — Azt nem tudom, általában nincs időm bevásárolni... Végülis abban egyezünk meg, hogy a le­­ningrádi áruházakat majd magam „ellenőr­zőm", lehetőleg még az idén, s lehetőleg Alekszandr társaságában, aki szívesen vállal­kozik majd egy kis „idegenvezetésre". Per­sze, csak akkor, ha éppen Leningrádban tartózkodik, hiszen a legtöbbször úton van. Szlovákiából egyenesen az Urálba, majd Bul­gáriába utazik — természetesen hangverse­nyezni. Körülbelül két esztendeje gyakran lép fel családi „együttesével" is, feleségével, Jelenával, és tizenegy éves fiukkal, Vitalijjal, a harmonika — illetve a „baján" — ugyanis közös szenvedélyük. Hogy ilyen körülmények között melyikük szokott bevásárolni, azt elfe­lejtettem megkérdezni Szásától. Talán majd legközelebb... És még valamit elfelejtettem: megemlíte­ni, hogy Alekszandr Dmitrijewel nem a hangversenyteremben találkoztam először, hanem a Mihály utcában, a bratislavai ma­gyar könyvesbolt előtt. Külföldiként elisme­résre méltó figyelmességnek tartotta, hogy az idegen nyelvű könyveket árusító könyves­boltok nálunk a városközpontban találhatók : ö is jónéhány könyvet vásárolt az orosz könyvesboltban. VARGA ERZSÉBET egy új nemzeti szocializmus körvonalai lát­szanak. A harmadik felvonásban összejön­nek a rokonok, barátok, s megismétlődnek a már elhangzott állítások. A végén sincs fel­mentés, jövőbe mutató, biztató fejlemény. A darab azzal zárul, hogy a Heldenplatzról „Sieg! Heil!" üvöltések hallatszanak be, amelyekről nem lehet tudni, hogy valódiak-e vagy csak az özvegy hallucinációi. Az asz­­szony idegrohamot kap, s az asztalra borulva meghal. Thomas Bernhard a legsötétebb színekben festi meg a mai Ausztria képét. Nem csillant meg reménysugarat, s nem hajlandó a leg­csekélyebb kompromisszum megkötésére sem. E konok következetesség érződik ki végrendeletének abból a részleteiből is, me­lyeket a bécsi lapok halála másnapján nyilvá­nosságra hoztak: „Az életemben megjelentetettböl vagy a halálom után bárhol fellelhető hagyatékorri1- ból a törvényes szerzői jog tartamára az osztrák állam határain belül, bárhogyan ne­vezi is magát, ez az állam, semmi, semmi­lyen formában általam alkotott mű nem mutatható be, nem nyomtatható ki, nem olvas­ható fel. Határozottan hangsúlyozom, hogy az osztrák állammal nincs semmi dolgom és tiltakozom nemcsak minden beavatkozás, hanem az osztrák államnak minden, szemé­lyemet és müveimet illető jövőbeni közele­dése ellen is.. Thomas Bernhard tehát maga volt az, aki végrendeletével, a további vitákat mintegy lezárandó, összehúzta a függönyt művei ha­zai terjesztése, bemutatása előtt. A viták elcsendesülésével csak abban re­ménykedhetünk, hogy a kép, melyet a világ­ról festeti túl sötét volt, s a XXI. század küszöbén az efféle nyugtalanító látomások­nak nincs semmi reális alapja. LENDVAY TIBOR „Ő a leghíresebb ember az egész világon .. . Nincs is más. csak Jézus vagy Napóleon, akit hozzá lehetne hasonlítapi" — egy filmszakíró jellemezte így 1916-ban az akkor még csak 27 éves, jószerivel a pályája kezdetén álló Chaplint. A méltatás talán kissé túlzó, de a lényeget tekintve igaz: A fiatalember, aki alig két éve érkezett meg a hollywoodi „álom­gyárba" rövid idő alatt a nevettetés utolérhe­tetlen mestereként a néma filmburleszk zse­nijeként lett a közönség első számú kedven­cévé, a hírlapok címoldalainak egyik leggya­koribb főszereplőjévé. Több mint hetven év telt el azóta, hogy Chaplin nevét szárnyára vette a világhír, s minden esztendőben új sztárok tűntek fel és tűntek el a feledés homályában, új csillagok szikráztak fel és hamvadtak el Hollywood festett egén, de a keménykalapos, bambuszpálcás, ütött-ko­­pott ruhájú, esetlenül tébláboló kisember túlélt minden divatot és válságot, kisajátítást és kiűzetést: Chaplin ma is elbűvöli, megka­cagtatja és megríkatja a nézőket. Mivel magyarázhatjuk az általa teremtett figura múlhatatlan varázsát? Kétségtelen, ez az alak roppant mulatságos, ormótlan cipői, kacsázó járása, látszólag fejetlen kapkodása láttán talán senki sem tudja megőrizni a komolyságát; kétségtelen, hogy a chaplini pantomim és akrobatika, komikusi eszköztá­rának végtelen gazdagsága még azon zord sznobokat is elismerésre készteti, akik a mókát, a humort s a nevetést szívesen szám­űznék a művészet megszentelt templomá­ból. Sikere mégsem érthető meg igazán, ha nem vesszük figyelembe azt az egyszerű tényt, hogy filmjeiben önmagunkat, minden­napjaink világát ismerhetjük fel: Chaplin gör­be tükröt tart elénk, ám e tükörből nemcsak karikatúrák tekintenek vissza ránk, hanem szégyenlősen bevallott vagy titkolt vágyaink és álmaink is életre keinek a pergő képeken. Álmaink a jóságról a szeretetröl, a szeren­cséről, a boldogságról, amelyekért, lám. oly kitartóan küzd ez a vézna, nevetséges kis emberke, akit pedig könyörtelenül üldöz a balszerencse, akit mindig megbántanak és megaláznak, de ö, bár elképesztően ügyefo­­gyott, és tökéletesen kétbalkezes, addig csetlik-botlik ádáz ellenfelei vagy közönyös embertársai között, amíg „véletlenül” meg nem torolja a rajta esett sérelmeket. Az emberi méltóságért vívott küzdelmét a legfé­lelmetesebb ellenfelekkel s a legreménytele­nebb helyzetben sem adja fel. Afféle gro­teszk Dávidként mindig legyőzi a gonoszság Góliátjait: farbarúgással vagy egy hihetetlen erejű ökölcsapással, palacsintasütővel vagy seprűvel, paradicsommal vagy — oly sokszor — cso­dálatra méltó ravaszság­gal. A Bajnokban boksz­kesztyűbe rejtett lópatkó­val üti ki hústoronyként fö­léje magasodó ellenfeleit, a Charlie, a rendőrben egy gázlámpa burkának segít­ségével ejti foglyul a félel­metes gengsztert. Egy ki­rály New Yorkban című filmjében pedig tűzoltó­fecskendő segítségével oszt igazságot, a szó vál­ságos és jelképes értelmé-100 ÉVE SZÜLETETT CHARLIE CHAPLIN ben is eláztatva a jogfosztást képviselő inkvi­­zíciós bíróságot. Álljunk meg egy pillanatra e szónál: jog­fosztás. Chaplin művészetének egyik legfon­tosabb vonására világít rá: a jogtalanság, igazságtalanság, embertelenség elleni harc­ra. Teremtménye, a viharvert csavargó min­dig e szegények, a társadalom peremére sodródott emberek oldalán áll. értük küzd a maga sajátságos eszközeivel, és sosem mu­lasztja el az elegáns, cilinderes urak, a felék­szerezett, kényeskedő úrinök, a pöffeszkedö. goromba rendőrök, azaz a gazdagság és a hatalom reprezentánsainak nevetségessé té­telét; legjámborabb tréfája, hogy csikket ha­jít a kávéjukba, levessel önti le vagy meglo­csolja őket. Chaplin hollywoodi milliomos­ként is a nyomorgókért, az üldözöttekért emelte fel szavát, nem átallott olyan filmeket készíteni, amelyekben bemutatta a munka­­nélküliség következményeit (Kutyaélet, Nagy­városi fények), a háború poklát (Charlie, a katona), a náci diktatúra kegyetlenségét, Hit­ler s a mindenkori diktátorok pojácavoltát (A diktátor) a „tisztes polgár" moráljának kétar­cúságát (Monsieur Verdoux), a technikai civi­lizáció elembertelenedését, a „gépuralom" abszurditásait (Modern idők). Charlie megjár­ja a kiszolgáltatott kisember kálváriájának valamennyi stációját, a megaláztatás, a kín és a balszerencse lesznek leghűségesebb társai, de ő — örök érvényű példát mutatva ezzel — nem tűzi ki a megadás fehér zászla­ját. Pedig mennyi baj éri! A Szökevényben a földön heverészve adja át magát a szabadu­lás örömének, miközben háta mögött már ott áll a rendőr; az Aranylázban menedéket keres egy elhagyott kunyhóban, de a szél az ajtóból mindig visszafújja, s amikor már fedél van a feje felett, társa háziszámyasnak nézi s emberünkből kis híján vacsora lesz. öt magát pedig egy nagy „műgonddal" megfő­zött bakancs „elfogyasztására" kényszeríti az éhség s a cipőfűzője makarónivá avan­zsál ... A Modern idők ben természetesen ö lesz az etetögép „próbabábuja", s a bizarr masina természetesen hamar átalakul pofo­zógéppé, ördögi kínzóeszközzé, s ki mást, ha nem őt kergetnék — ártatlanul — tolvajként? A Cirkusz szerelmes álmodozójaként kötél­tánccal próbálja a szeretett lányt meghódí­tani, de hát lehet-e szerencséje? Mutatványa közben majmok támadnak rá, levetkőztetik, s a csodálatos produkció hőse egy groteszk száguldás után liszteszsákok közé huppanva elmélkedhet Fortuna szívtelenségéről... Vidáman nevetünk a szegény kis csavargó viszontagságain, s talán eszünkbe sem jut, hogy Csapiin korántsem csak szórakoztatni kívánta közönségét. Páratlan ötletgazdag­ságról és leleményességről tanúskodó bo­hóctréfái könyörtelenül feltárják a társada­lom diszkréten leplezett ellentmondásait, lé­tünk árnyoldalait és megannyi abszurditását. Nála a tragikus és a komikus, a reális és az irreális mozzanatok tökéletes egységet al­kotnak, de a drámai elemek is a komikum hordozói. Legjelentősebb alkotásait — Cir­kusz, A kölyök. Aranyláz, Modem idők, A nagyváros fényei, A diktátor — az öröm és a fájdalom, a derű s a bánat sajátságos chapli­ni dialektikája jellemzi: az egyik pillanatban könny szökik a néző szemébe, de lám, máris mosolyog, a következő percben pedig harsá­nyan kacag ... A tartalom sokszor tragikus, de Chaplin a megrázó, szívszorongató ese­ményeket is a burleszk, a vígjáték eszköze­ivel mutatja be. így tesz akkor is, amikor az elesett kisemberek keserves életét ábrázolja, amikor Hynkel-Hitlert, a nevetséges és visz­­szataszitó diktátort, a hidegháború hisztéri­áját és a politikai boszorkányüldözést leplezi le. Hitt a nevetés hatalmában, mely megsza­badít bennünket a fájdalomtól, a félelemtől s a kiszolgáltatottság érzésétől. A Chaplin megformálta csavargó immár végleg elfoglalta helyét a filmtörténet halha­tatlanjai között. Ő az örök életű kisember, aki esendösége, gyengéi ellenére is az ember­ség, a tisztaság jelképévé vált. Benne öltött testet a remény, hogy az emberben végül is jobbik énje kerekedik felül — mint a Kölyök üvegesmesterében, aki magához vesz egy elhagyott csecsemőt, s a Nagyvárosi fények ágrólszakadt csavargójában, aki azért küsz­ködik. hogy a szegény sorsú vak lány szem­­műtétéhez szükséges pénzt előteremtse. Chaplin szeretettel és együttérzéssel fordult a kirekesztettek, a „megalázónak és meg­szorítottak" felé, az ő világukban találta meg a humánum és az igazságosság igazi képvi­selőit. Amikor a nagy nevettető 1889. április 16-án Londonban meglátta a napvilágot, a film még csak egyike volt a jövő lehetősége­inek. 1977 karácsonyán bekövetkezett halá­lakor világszerte úgy búcsúztatták, mint azon mesterek egyikét, akik az új médiumot mű­vészi rangra emelték. Olyan alkotót tisztel­het benne a világ, aki mindvégig hű maradt önmagához, humanista hitvallásához. Hírneves, gazdag emberként is Charlie szellemiségét kép­viselte — a csavargóét, akit kacagtató kalandjai után oly sokszor láttunk útra kelni s magányos pontként távolodni a kiet­len tájban, s akinek a vísz­­szatérését mindig várjuk. LÁSZLÓ 11

Next

/
Thumbnails
Contents