A Hét 1988/1 (33. évfolyam, 1-26. szám)

1988-05-13 / 20. szám

tes) érdeklődését is felkeltette, mert rövidesen a lábunk előtt járva adták tudtunkra, hogy ők is részt akarnak venni a falatozásban. A három madár közül az egyik egészen közeire merész­kedett, tenyerünkből szedte el a kiflidarabká­kat. pillanatképek Az egészségügyi felvilágosításnak köszönhető­en ma már egyre többen ismerik fel, hogy okvetlenül tenni kell valamit egészségünk ér­dekében. Növekedőben van azok száma, akik felhagynak a káros szenvedélyekkel és a testi erőnlétük, valamint a lelki egyensúlyuk megőr­zése érdekében szívesen tartózkodnak tiszta levegőjű környezetben. Aki teheti, felmegy a hegyekbe, s szabadidejét mozgással, sporto­lással, tehát aktív pihenéssel tölti el. Kiránduló csoportunk is útrakészen állt, mi­után a tátrai Sport Szállóból kilépett. Célja a Csorba tó és környéke, ezenbelül a Poprádi -tó­hoz (Popradské pleso) közeli jelképes temető. Fenyőszajkó valamint az a hely volt, ahol néhány évvel ezelőtt a komáromi (Komárno ipari iskola ta­nulóit a lavina betemette. Egyikünk-másikunk többször is bejárta már ezeket a helyeket. A Sport Szállótól csak néhány lépés Ótátra­­füred (Starý Smokovec), a Tátra egyik legláto­gatottabb és legszebb központja. Innen fogas­kerekű felvonó visz fel a Tarajkára (Hrebienok), ahol lenyűgöző látvány várja a turistákat. Mi is csak akkor indultunk további utunkra, amikor kigyönyörködtük magunkat a szép fenyvesek­ben. A kissé behavazott ösvényen hamarosan a lebontott Kamzik-épület alapjaihoz értünk. Azt is hihettük volna, hogy a mi üdvözlésünkre történik minden: a nap csodálatosan ragyo­gott a felhőtlen égen. s a tiszta levegő szinte kínálta magát a dohányfüsttől szennyezett tü­dők felélénkitésére. Az igazi csendet és nyu­galmat csak a közeli vízesések moraja zavarta meg. A csendbe néhány perc múlva egy szo­katlan madárhang vegyült. A tisztáson levő fapadon szétrakott elemózsiánk nyilván a fá­kon ülő fenyőszajkók (Nudifraga caryocatac-A fényképezőgép kattogásától sem félő fe­nyőszajkók igen szép madaraknak tűntek: csó­ka nagyságú, sötétbarna színű testüket ki­­sebb-nagyobb fehér színű, csepp alakú foltok díszítették, farkuk fekete, farkfedö tollúk fehér volt. Szívesen maradtunk volna az arcunkat me­lengető napfényáradatban, de a már régebben bejárt, vagy addig még nem látott helyek hivotagásának sem tudtunk ellenállni. Azt már tudtuk, mi vár ránk, ha a kék turistajelzésen felmegyünk a Nagy-Hűvös-völgybe (Veľká stu­dená dolina). A festői szépségű környezetben néhány órai gyaloglás után felérhetünk a Zsi­­vány-menedékházhoz (Zbojnícka chata). Ben­ne igencsak megbecsülik a felmerészkedő vendéget, s olyan teát főznek, amit sokáig nem felejt el az ember. A Tátra térképén és a fenyőfák oldalán jól kivehető piros turistajelzés a Köpataki tó (Skal­naté pleso) érintésével messzire visz, egészen a Nagy-Fehér-tóig (Veiké biele pleso). Erről a jelzésről kell az útbaeső menedékháznál (Ná­­lepková chata) a zöld színűre felmenni, ha a 2 015 méter magasan, még 1899-ben épített Téry-menedékházhoz (Téryho chata) akarunk feljutni. A kis társaság itt még sohasem járt, ide akartunk tehát felgyalogolni. A vízeséseket régen elhagytuk, jó ideje rajta voltunk már a Téry-menedékházhoz vezető úton, amikor úgy határoztunk, hogy egy szik­lákkal körülvett kis térségben megállunk pi­henni. Az ilyen helyeken járó turisták hátáról elmaradhatatlan zsákból ismét előszedtük az ennivalót és közben váltottunk néhány szót az előttünk pompázó Kis-Hűvös-völgy (Malá Stu­dená dolina) kitűnő levegőjéről, a titokzatosan suhogó fe/iyvesekről és a közeli patak csobo­gásáról. Azt hiszem, mindannyian egyszerre vettük észre, hogy mellettünk megjelent egy helyes állatka. Ha feléje léptünk elszaladt, de mindjárt vissza is jött. Ahány húsdarabot dob­tunk a lábaink elé, annyiszor ment el valame­lyik szikladarabhoz. Játékosan forgolódott, mintha hátrafelé villásan elágazó, fehér torok­foltját barna testét és lompos farkát akarná minden oldalról bemutatni. Mindjárt tudtuk, hogy egy aránylag szelíd nyest (Martes foina) játszadozik velünk, amely ugyan a kisebb emlősök és szárnyasok félel­metes ragadozója, de a hegyi ösvények vándo­rait már úgy látszik annyira megszokta, hogy tőlük az élelmet is elfogadja. Az igazat megvallva, kissé fáradtak voltunk, amikor az induláshoz szedelőzködtünk. Éppen azon a helyen álltunk, ahol az út élesszögű kanyarokkal folytatódik a menedékház és az Öt-Szepesi-tó (Päf Spišských plies) irányába. Mielőtt nekiindultunk volna, rájöttünk, hogy jócskán benne járunk már a délutánban. A nap valahol alacsonyan állt a láthatáron, s lábunk alatt egyre keményebbre fagyott a hó. Ha azt akartuk, hogy még a sötétség beállta előtt elérjük a Tarajkát (Hrebienok) nem messze a céltól vissza kellett fordulnunk. A kiváncsi és néha élelmet kéregető medvéktől vagy egyéb veszélyektől ugyan nem nagyon féltünk, de a magunkfajta, síkvidékhez szokott ember job­ban szereti, ha teljes biztonságban töltheti az éjszakát. Kép és szöveg: TOK BÉLA Korunk időmérője QUARTZ Pontossága maximálisan megbízható havonkénti ± 30 másodperces lehetséges eltéréssel K/eao/i/ ízletes, frissítő alkoholmentes italok Az élelmiszerüzletekben és a fogyasztási szövetkezet vendéglátóipari üzemeiben alkoholmentes italok gazdag választéka várja a látogatókat 23

Next

/
Thumbnails
Contents