A Hét 1988/1 (33. évfolyam, 1-26. szám)

1988-04-08 / 15. szám

KÖVETKEZŐ SZÁMUNK TARTALMÁBÓL Életutak — D. Varga László, nevelő Gál Sándor: FALU ÉS IPAR Bogoly János — Mihályi Molnár László: AHOL A T1CCE KEZDŐDIK Bödők Zsigmond: NAPKERÉK----------------------------,---------------------------­Miklósi Péter: NOTESZLAPOK Lacza Tihamér: A FÖLD NAPLÓJÁBÓL Új sorozatunk: AZ ÁSVÁNYOK BIRODALMA Címlapunkon Nagy László felvételei A Csemadok Központi Bizottságának képes hetilapja. Szerkesztőség: 815 44 Bratislava, Obchodná 7. Telefon: 332-865 Megjelenik az Obzor Kiadóvállalat gondozásában, 815 85 Bratislava, ul. Čsl. armády 35 Főszerkesztő: Strasser György Telefon: 332—919 Főszerkesztő-helyettesek: Ozsva/d Árpád és Balázs Béla Telefon: 332-864 Grafikai szerkesztő: Král Petemé Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat Külföldre szóló előfizetéseket elintéz: PNS — Ústredná expedícia tlače, 813 81 Bratislava, Gottwaldovo nám. č. 6 Nyomja a Východoslovenské tlačiarne n. p., Košice. Előfizetési díj egész évre 156,— Kčs Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és levélkézbesítő. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Vállalati hirdetések: Vydavateľstvo Obzor, inzertné oddelenie, Gorkého 13, VI. poschodie tel: 522-72, 815-85 Bratislava. Index: 492 11. BUGÁR BÉLA, A Magyar Területi Színház komáromi (Komárno) együttesének tagja (Színházi ember. A szó legnemesebb értelmében, hiszen harmincnyolc éve látjuk színpadon. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy 1950-töl, az egykori Állami Faluszínház magyar együttesének legelső bemutatója óta jelen volt a második világháborút követő, hivatásos csehszlovákiai magyar színjátszás hétköznapjaiban. Szerencsére, a múlt idő most sem befejezettséget jelez. Pusztán annyit, hogy miközben a neve szinlapok sokaságán olvasható, két esztendő híján kereken négy évtized szállt tova ... Amikor felhívom, hogy találkozni szeretnék vele, kérdésemre a vonal túlsó végén mégis rövid csend a válasz: — Nem is tudom, mit feleljek... Mondd, tényleg kíváncsi vagy rám? Én nem szívesen beszélek önmagámról... És indulatos is vagyok, mert tizenkét hónappal az átadás után egy ellenőrzés a műszaki hibák tucatjait találta a színház székhelyének vadonatúj épületében. Ráadásul, talán az épületgondok miatt, talán más okból, de a társulat hangulata sem igazán jó. — Este a Doktor urat játsszátok, te így csak a harmadik felvonásban lépsz színre. Ma találkozhatunk hát? — Ha máris úgy veszed, mintha igent mondtam volna, kötélnek állok. Aznap este a somorjai (Šamorín) művelődési ház egyik félreeső zugában társalgunk.) — Valóban ingerültnek látszol. — Az vagyok! Régi hibám, ha egyál­talában vétek az ilyesmi, hogy nemigen tu­dom megjátszani magam. Ha én egyszer dühösnek látszom, az is vagyok. Most is! — Remélem, ezt nem gondolod ko­molyan ... — Az, hogy dühös, talán tényleg erős szó. Maradjunk annyiban, hogy felindult va­gyok. — Mi a jobb: ha valaki védekezik az indulatkitörései ellen, vagy ha kimu­tatja azokat? — Ezt mindenkinek magában kell el­döntenie. Szerintem sok művész érez hason­ló dilemmát, a színész pedig különösen érzé­keny alkat. Állandó kettősségben él. Önma­gában ugyan le akarja győzni az érzékenysé­gét, színpadi alakításainak viszont éppen ez az egyik legfőbb éltető eleme. — E lobbanékonyabb alaptermészet gyökerei netán még a gyerekkorba nyúlnak vissza? — Bizonyosan. A színészek alapter­mészetének egyik fontos jellemzője éppen az, hogy jó és élő kapcsolatuk van az élet legnyitottabb szakaszát jelentő gyerekkorral. Annak emlékei később napi munkájuk egyik kiapadhatatlan forrása marad. — Te vajon milyen reminiszcenciákat őrzőt a kamaszkorodból? — A Kis-Duna átszeli szülőfalumat, Pozsonye perjést f Ja hodná), így sokan ügy tartják, hogy én sem mátyusföldi. sem csal­lóközi nem vagyok. Én viszont mindig is csallóközinek éreztem magam, és mindmáig erősen ragaszkodom ehhez a tájhoz. Ka­maszkorom alapélménye mégsem a Csalló­közhöz fűződik, hanem annak a nyárnak emlékeihez, amikor 1946-ban tizenöt éve­sen a Trnava melletti Szilárdra elszegődtem idénymunkásnak. Tavasszal, répakapáláskor indultam el otthonról, és csak ősszel kerül­tem haza, amikor már a deresre fagyott kukoricát is letörtük. Aratáskor a bátyám volt előttem a kaszás, én a marokszedö. Végig egy pár bakancs volt az egyetlen lábbelim, azt is amolyan hadisarcként szereztem a faiunkon áthaladt német katonák után. Ak­kor határoztam el, hogy szalmát választok, és a szabóságot ki is tanultam becsülettel. — A varrógép mellől miként kerültél fel a színpadra? — Tizennyolc éves voltam, amikor Pozsonyeperjesen létrejött a Csemadok­­szervezet. Hamarosan szinjátszócsoportot alakítottunk, s eljátszottuk A szabin nők elrablását. Előadásunkkal a járási versenyre is eljutottunk, ahol Martin Gregor, Munk István és a bratislavai színházak közös igaz­gatója, Drahoš Želenský alkották a zsűrit. Az ö érdemük, hogy 1950 júniusában meghívót kaptam az Állami Faluszinház akkoriban ala­kuló magyar együttesének felvételi vizsgáira. Pár héttel később tagja lettem a frissem létesített, tizennégy tagú társulatnak. Két hónapig tartó felkészülés után Kelet-Szlová­­kiában tartottuk meg az első körutat, ahol Nagykaposon (Veľké Kapušany) játszottunk először. Lényegében ezzel megindult a há­ború utáni csehszlovákiai magyar hivatásos színjátszás. Mindmáig büszke vagyok rá, hogy két évvel később a Magyar Területi Színháznak is alapító tagja lehettem. — Hogyan emlékszel a színház indu­lását követő évek színjátszására? — Visszasírom. Pedig már akkor is voltak, akik a tájoló társulatnak kijáró „vidé­ki", vagy „területi" minősítést szinte lekeze­lő, lenéző éllel hangoztatták. Pedig akkori sikereink azt bizonyítják, hogy a rendezőink részéről hallatlan szakmai elmélyültség, ré­szünkről pedig lelkes akarat és a tehetség kamatoztatása jellemezte napi munkánkat. Akkoriban — sem az állami Faluszínház magyar csoportjában, sem a Mateszban — nem voltak elsöprő egyéniségek, de megvolt a kellő motivációnk ahhoz, hogy mérhetetlen erkölcsi komolysággal dolgozzunk. — Pályafutásod vége felé közeledvén úgy érzed: ma ez nem így van? — Ami mindmáig fenntartás nélkül tartja bennünk a lelket, az az anyanyelv őrzésének, a hazai magyar színjátszás ügyé­nek támogatása. Művészileg viszont úgy ér­zem, hogy megrekedtünk a félúton. Igazi siker, vagy élményt nyújtó színházi előadá­sok helyett, inkább az ilyen-olyan színházi teóriák bűvöletében élünk. Mert Brook vagy Strehler lehet rendezői ihletforrás, Shakes­peare vagy Brecht lehet dramaturgiai célki­tűzés; de ahhoz már megfelelő arányérzék kell, hogy mindez a színpadon is igazi művé­szetté érjen és ne csak a művészkedés benyomását keltse. A mi helyzetünkben egy­szerűen tudatosítani kell, hogy nálunk lét­számban sem gazdag a szinészválaszték. így adott az egy társulat Komáromban, egy pe­dig Kassán (Košice), és abban kell gondol­kodni. A szerepalkalmasság olykor szinte döntő mértékben befolyásolja a színész szín­padi közérzetét. — Az előadás minőségéről a közön­ség is szavaz... — Sőt! Elsősorban ő szavaz, és esté­ről estére a színész néz vele farkasszemet a színpadról. Sajnos, az utóbbi egy-másfél év­tized alatt jópárszor előfordult, hogy a félsi­kert, vagy ennél is rosszabb esetben a bu­kást azzal próbáltuk elintézni, hogy elhitet­tük magunkkal: nem ért minket a közönség. Ezt a „tapstagadó" felfogást egyre inkább önámításnak érzem, mert a jó színház min­dig a jelenben élő eleven közegként akar hatni. Ebben nincs mellébeszéd! — Miért van az, hogy különösen most, a nyugdíjkorhatárhoz közeledve indulatoskodsz, marcangolod önma­gad a korábbiaknál gyakrabban? — Ez alighanem alkati sajátosság. De azt sem szégyellem bevallani, hogy har­mincöt év múltán is őszintén szeretem, a sajátomnak érzem a Magyar Területi Színhá­zat. Nekem a színház gondja fáj, nem az egyéni bánatom. Emberként is gyötörnek a társulaton belüli feszültségek. Rosszul esik tapasztalnom, hogy szavaink és gesztusaink, szándékaink és tetteink nem mindig fedik a gondolatainkat. A sakkozó, amikor bonyolult helyzetbe kerül, feláll és megnézi a játszmát a túloldalról, a partnere felől is. Sajnos, a mi színházunk hétköznapjaiban nem mindenna­pos gyakorlat az ilyesmi, pedig a társulatala­­kitás, a repertoárpolitika, a próbafolyamatok műhelymunkája, az egész üzemmenet bizto­sítása számos tekintetben hasonlít egy sakk­partihoz. Ha ehhez még azt is hozzáfűzöm, hogy Komáromban átmenetileg ismét provi­zórikus körülmények között próbálunk és játszunk, akkor a kívülállónak is látnia kell: pillanatnyilag valóban nem rózsás a helyzet. — Visszatekintve a múltba úgy ér­zed: teljesebb is lehetett volna a színészi pályád? — Flengeteg kisebb-nagyobb szere­pet játszottam, sikerből is volt részem bőven, bár ez utóbbi olyasmi akár a hatalom: gyor­san elillanik. Ezen a pályán, ebben a színház­ban napról napra meg kell küzdenünk önma­gunkkal. — Keserűen beszélsz ... — De őszintén! Egyébként mindent megírhatsz amit válaszoltam. Vállalom ma­gamat, a társulat döntse el, mennyit vállal belőlem. — Köszönöm a találkozást, életutad rendhagyó vázlatát. MIKLÓSI PÉTER Fotó: Gyökeres György 2

Next

/
Thumbnails
Contents