A Hét 1987/2 (32. évfolyam, 27-52. szám)

1987-07-03 / 27. szám

OMAN HAILOTTUK-OLVASTUK-LATTUK Tszang Csi Jen, tajvani fotóriporter fel­vétele II. díjat kapott a World Press Photo idei versenyen a sport témájú felvételek kategóriájában Öregember — nem vénember. A 86 éves Ulrich Inderbinen a világ legidősebb ak­tív hegyi vezetője. Tavaly a Mont Blanc­­ra és a Wetterhornra vezetett hegymá­szókat, de még ebben az idényben is heti két-három túrát vezet az Alpokban Velem ne vitatkozz! DOKTOR Bokor Péter: MENGELE DOKTOR NYOMÁBAN Bokor Péter, a legújabbkori magyar történe­lem sorsdöntő fejezeteit bemutató kiváló Századunk sorozat alkotója 1985 őszén Ar­gentínában és Brazíliában járt, hogy felkeres­se a több évtizeddel ezelőtti események még élő tanúit. Sao Pauloban különös találkozás­ban volt része: interjút készíthetett egy otta­ni magyar emigránssal. Stammer Gézával, akinek a nevét hónapok óta fölöttébb gyak ran emlegette a világsajtó. Vajon miért? 1985 tavaszán szenzációs leletet találtak Sao Paulo egyik elővárosának a temetőjé­ben : dr. Josef Mengele, a „halál angyala­ként" hírhedtté vált auschwitzi lágerorvos csontvázát. Törvényszéki orvosszakértök vé­leménye támasztja alá: valóban a tömeggyil­kossá vált orvos csontjait találták meg. Men­gele még 1979 februárjában meghalt; vízbe fulladt a tengerpart közelében s Wolfgang Gerhardként temették el. 30 évig rejtőzkö­dött Dél-Amerika országaiban, csaknem két évtizeden át Brazíliában. S élettörténete itt kapcsolódik össze Stammer Gézáéval: 1961 és 1974 között ö volt a Stammer-birtok intézője. Bokor Péter egy krimi izgalmával vetekedő, hosszú párbeszédet folytatott ke­délyesen mosolygó, ártatlanságát hangozta­tó vendéglátójával, aki éveken keresztül együtt élt Mengelével. Tudta, hogy alkalma­zottja. a „svájci" származású „Peter Hoch­­bichler úr" kicsoda, tudta, mivel vádolják, de úgy érezte, „nincs joga" följelenteni, börtön­be juttatni a bujkáló háborús bűnöst. Hiszen — vélekedik Stammer Géza — nem is biztos, hogy elkövette a nevéhez fűződő szörnyűsé­geket ... Elbeszéléséből megismerjük az idősödő Méngelét, aki szorgalmasan, ponto­san végzi a munkáját, orvosi és filozófiai könyveit bújja, s öreges hangján szentimen­tális, nosztalgikus dalokat énekelget. Stam­mer visszaemlékezésének ellenpontjaként részleteket olvashatunk azokból az interjúk­ból, melyeket az Auschwitz poklát megjárt férfiakkal és nőkkel készítettek, akik át- és túlélték a Mengele által irányított szelektálás borzalmait, elszenvedték a doktor hátbor­zongató, valóban szinte hihetetlen emberkí­sérleteit. A kötetből kirajzolódó Mengele-portré el­képeszti, megdöbbenti az olvasót, akinek arra kell gondolnia (és Bokor Péter is ezt sejteti); a számunkra érthetetlenül „jószívű" Stammer csak eszköz, parancsra cselekvő báb volt azok kezében, akik mindent elkövet­tek, hogy Mengele és társai elmenekülhesse­nek az igazságszolgáltatás elől. G. Kovács László Csapiár Vilmos: EGY LÁTKÉP TÖRTÉNETE Mondhatnám csapongó családregényt (vagy inkább nemzedékregényt?) irt Csapiár Vil­mos, alapos zavarba hozva vele a „hagyomá­nyos regényeken" nevelkedett olvasót, állan­dó agytornára, vissza-visszalapozásra kény­szerítve szegényt: kivel és milyen rokonság­ban vannak a szereplők? S egyáltalán: ro­konságban vannak-e?! Persze a könyv, melyből már korábban az Új írás közölt részleteket, csak látszólag zavaros. Csapiár Vilmos nagyon is jói tudja, ki kicsoda, ki fia borja, behatóan, kivülről-be­­lülről ismeri saját hőseit, s a kort, melyben élnek. A regény cselekménye mellett fontos szerepet kap még a Duna — együtt hömpö­lyögnek. Amikor meg befagy, a Barák (és mások) ráhajtanak a jegére szekerekre pakolt vagyonkájukkal, de észrevéve rajta a repedé­seket, visszafordulnak, és megadóan várják sorsuk beteljesülését. A regény egy vízihullával és Franciska megerőszakolásával kezdődik, s e tragikus tett később is (tudjuk, érezzük) kihatással van valamiképpen a szereplők további életé­re, cselekedeteire. Igaz, előbb még megölik Wesp Lilit, s Wesp Zsigmondot kéjgyilkos­sággal vádolják. Majd Zelma — Franciska lányának sorsát követhetjük nyomon, akit egy festőművész vesz feleségül. Szerepel még a történetben egy titokzatos, a gyer­mekhalálnak kimondottan örvendő apáca. A könyv Tóni kamaszos, szexuális képzelgé­seivel ér (vagy nem ér?) véget. Csapiár magas művészi fokon megírt „Egy látkép történeté"-hez kedvcsinálónak — di­óhéjban — talán ennyi elég. Aki elolvassa, a látkép története ürügyén maradandó él­ményben részesül. Megrázó dolgokat tudhat meg a szerelemről. „A lélek mániájáról. A vágyról, mely átgázol téren és időn." Ardamica Ferenc A VAROS A MESTERSÉGEK MÚZEUMA Egyre jelentősebb a rozsnyói (Roznava) Bá­nyászati Múzeum közművelődési tevékeny­sége. A múzeum kiterjedt gyűjtést végez, anyaga rohamosan gazdagodik. Rendezvé­nyeivel sokrétű közművelődési igényt szolgál és elégít ki. Legutóbb — a múzeumi világnap alkalmá­ból — két kiállítást rendezett. Az egyik kiállí­tásnak A város a mesterségek múzeuma a másiknak Régi rozsnyói képeslapok címet adta. A város a mesterségek múzeuma című kiállítás kézműipari alkotásokat: különféle épületdíszeket, faragásokat, kovácsoltvas tárgyakat, ablak- és kapuformákat, világító­testeket és más készítményeket vonultat fel. A tárgyak egyértelműen kifejezik, hogy a város épületeinek elválaszthatatlan tartozé­kaiként meglevő apró kézművesremekek is jelentős művelődés- és művészettörténeti értékek. Az egykori kézműipar fejlettsége és a még meglevő termékei döntően meghatá­rozzák egy-egy épület arculatát, történelmi jellegét. Összességük révén a város egyben a kézműipar múzeuma. E „múzeum" értékei tanulságul szolgálnak a mának és tanulságul szolgálnak a jövőnek. Szép és sok szempontból hasznos anya­got mutatott be a Régi rozsnyói képeslapok című tárlat is. A múltat idéző képeslapok sok mindent asszociáltak. Egyebek között érzé­keltették, hogy az ősi bányaváros honnan indult és hová érkezett, hogyan élt egykor és hogyan él ma. Ennek a tárlatnak az anyaga is tanulságul szolgál mind a mának, mind a jövőnek. A rozsnyói Bányászati Múzeum A város a mesterségek múzeuma és a Régi rozsnyói képeslapok című alkalmi jellegű kiállítással mintegy kiegészítette a Rozsnyói járás mun­kásmozgalmának története, a Gömör bányá­szatának és kohászatának története, vala­mint A szlovák karszt élővilága című — állandó jellegű — kiállításait. A kiállítások méltóan köszöntötték a mú­zeumi világnapot, és jól szolgálták-szolgálják a közművelődést. Balázs Béla ZONGORISTÁK A PRÁGAI TAVASZON Az idei — negyvenkettedik — Prágai Tavasz egyik markáns vonása tizenegy neves zongo­raművész seregszemléje volt, akiknek több­sége mind zenekari, mind pedig szólóesten is fellépett. Ott tartózkodásom pár napján két pianista szólóestjében volt módom gyö­nyörködni. Az első koncert az újratalálkozás örömével töltött el, hiszen az argentin Bruno Leonardo Gelber egy jó évtizede többször is fellépett már hazánkban; a második hang­versenyen a legendás Yehudi Menuhin fia, a negyedik X felé haladó Jeremy Menuhin a megismerkedés élményével ajándékozott meg. Gelber klasszikus-romantikus műsort ját­szott, s abban a kifinomult stílusérzékeny­ségről valló rendkívüli érdekességben részesí­tett. hogy műsorát két különböző zongorán játszotta végig. A klasszikusok — Mozart, Beethoven — műveihez egy szárazabb hang­zású Petroff zongorát választott, míg a ro­mantikus Schumann és Liszt szerzeményét, nevezetesen a Karnevált és a Dante-szonátát a melegen daloló és teltebb hangú Steinway hangszeren szólaltatta meg, s azt tanúsítot­ta, hogy egyre jobban a romantika irányába polarizálódik. Ez a romantikus látásmód von­ja be halvány szórt fénnyel és fátyollal a klasszikusok műveit is, mig viszont a roman­tikusokat markánsan kidomborító bíbor fényben izzítja fel. A romantika gyöngysze­meit manapság ilyen leplezetlen romantiká­val és érzelemgazdagsággal megszólaltatni — paradox módon — ritkaság számba megy. Az ifjú Menuhin ezzel szemben kimondot­tan tudatos egyéniség s így művészetének hajszálgyökerei egészen más, lényegesen racionálisabb talajból táplálkoznak. Műsorát szintén Mozarttal kezdte, de Schubertén és Chopinon keresztül egészen Debussyig ju­tott el, s már ez a tény is sejtetni engedte: összetettebb egyéniség mint argentin pá­lyatársa. E sejtés helyességét már az első ütemek is igazolták. Tételről tételre teljeseb­ben bontakozott ki a stílusbiztonsága, mely­­lyel Mozart utolsó, a köztudatban „vadász­szonáta" néven ismert remekét tolmácsolta. Schubert alig valamivel halála előtt írta c-moll szonátájának fájdalmas, melankolikus alapszínére. Menuhin ideálisan rá tudott hangolódni. Ha volt némi hiányérzetem az est folyamán, az Chopin müveivel kapcsola­tos, akinek daloló poéziséhez nyilván kisebb affinitással vonzódik. Debussy hangulatok­ban gazdag műveinek színpompás tolmá­csolásával viszont mindenért kárpótolt: a legtisztább élvezetben részesített s megé­reztette a „boldogság szigetének" (L'isle joyeuse) varázsát. Varga József 9

Next

/
Thumbnails
Contents