A Hét 1987/2 (32. évfolyam, 27-52. szám)

1987-12-04 / 49. szám

ra, élete számbavételére. Persze, mindehhez | rengeteg érzék és tapintat kell! — Egy orvos meg tudja szokni a halál | gondolatát ? — Inkább csak tudomásul venni, hiszen benne is, páciensében is inkább az életösz­tön munkál. Ezért az őszinte szót sem sza­bad túlzásba vinni, nehogy a beteg stressz­ben töltse hátralévő idejét. Egyetlen beteg­ben sem szabad azt az érzést ébresztenünk, hogy adott körülmények közt az orvos meg­foszthatja őt életétől. Ráadásul az emberek sokszor szinte kérik, hogy csapják be őket, mert annyira ragaszkodnak az élethez. Ezért ha egy menthetetlennek tűnő esetben csak j öt százalék esély kínálkozik az életben tar- j táshoz, meg kell kísérteni mindent, különö- j sen, ha fiatal az illető. Mindig az orvosilag j megítélhető jó érdekében kell dolgozni, hi- j szén egy-egy konkrét, egyedi problémát ] mindig könnyebb megoldani, mint az élet és | halál kérdéseire általános érvényű feleletet j adni. Az aneszteziológia és az intenzív terá- ! pia kutatásainak fő eredményeit sem szabad ] csupán a klinikákra kerülő páciensek sorsá- j ban látni, hanem abban a tudományos fejlő- j désben, amely egész orvosi szemléletünket ' alakítja és a további, talán sokkal eredmé- j nyesebb orvosi munka lehetőségét fejleszti ki. Természetesen, mindenki számára. Figyelem a fiatal szakorvos meditációra j késztető szavait, s nekem akaratlanul is még I egy hippokratészi mondás jut eszembe. A j híres görög orvos szerint: „A tudomány vég­telen, az élet rövid, az alkalom múlandó, a j tapasztalat csalóka, az ítélet nehéz." Valóban nehéz. Egy eset az elmúlt napok krónikájából: egy fiatalasszony frontális ütközés következté­ben úgy zuhant ki a személygépkocsi abla­kán, hogy az üveg átvágta bal oldalon a nyakát, az inakat, az izmokat, a fö ütőeret. Hála egy hirtelen keletkezett vérrögnek nem vérzett el a helyszínen, és a mentők sokkos állapotban a baleseti klinikára szállíthatták, ahol elsőként a pácienshez hívott anesztezi­ológus vette kezelésbe. A véletlen összjáté­­ka, hogy az élethalálharc néhány közérdekű kérdéséről most én is éppen ezzel a doktor­ral társalgók. — Bizonyos, hogy a legtöbben a beteg­ágyon tudatosítják az egészség igazi értékét. Az emberek zöme addig fatalista, ameddig kockázat nélkül az lehet. Illetve ameddig ez a kockázat csupán eszmei. Veszélyesen vezet­nek, beugranak a jéghideg vízbe, alkohollal, cigarettával roncsolják a szervezetüket. Megfontoltabban gondolkodni, küzdeni az életért viszont itt tanulnak meg. nemegyszer bizony ijesztő izgalmak árán. Siker esetén a páciens és az orvosai együtt örülhetnek, hiszen mondjuk visszahozni valakit a klinikai halálból — ez csapatmunka a javából. Balsi­ker esetén viszont a párbeszéd rendszerint | egyszemélyes. Önmagunktól kérdezzük, va­jon megtettünk-e minden tőlünk telhetőt. Az egymásrautaltság itt annyira nyilvánvaló, hogy senki sem blöffölhet. Az orvos igyek­szik, a páciens pedig még elaltatás előtt is kérdez. — Mit? — Azt, hogy hogyan ébred majd ... — És mi a válasz? — Mindin megnyugtató. Mert annak fele­lőssége, hogy leállíthatjuk a beteg légzését, elvehetjük a tudatát, átmenetileg kikapcsol­hatjuk a szive dobogását, együtt jár azzal is, hogy mindezt vissza is tudjuk fordítani. MIKLÓSI PETER A HUSZONÖTÖDIK ARANYÉREM Bottlik László, a huszonötszörös csehszlovák bajnok a CH Kosice edzője valószínűleg a felszabadulás utáni hazai vízilabda sport leg­sikeresebb egyénisége. Mint játékos is rend­re nyerte az aranyérmeket a ligában, száz­­negyvennyolcszor szerepelt a válogatottban, sőt annak kapitánya is volt. Aztán belőle is edző lett, már csak azért is, mert testnevelés szakot végzett a főiskolán, s nem akart hátat fordítani nagy szenvedélyének. A negyvenöt éves Bottlik ma egy személyben a nemzeti hetes és a bajnokcsapat mestere; négyféle országos sportkitüntetés birtokosa, a kassai vízilabdázás hagyományainak őrzője és to­vábbfejlesztője. Irodája a sok nagy csatát látott Kirov utcai harminchármas medence lelátójáról nyílik: — Az én pályafutásom is itt kezdődött, ebben az uszodában. Mint a legtöbb kassai srácot, engem is minden érdekelt, fociztam, úsztam. 1953-ban, tizenegy évesen kezd­tem el a Lokomotívában úszni — ebből az együttesből lett a későbbi Jednota, majd a CH. Városunkban szokássá vált, hogy aki úszott, az vízilabdázott is. Szerettük a labdát valamennyien, én is, így kerültem be az egyik utánpótlás csapatba. Akkoriban ugyanis hat volt belőlük! Rangadókat vívtunk egymással, a díj a Téglássy papa által felajánlott tábla csoki volt. 1956-ban már nyilvánvalóvá vált, jó kis ificsapat bontogatja nálunk szárnyait. Szlovákiai, majd csehszlovák bajnokok let­tünk — én eleinte tartalék voltam. Az akkori­ak — Kladek, Sokol, Reinovszky, a két Csop, Reczer, Köglovich és a többiek később a felnőttek között is megszerezték az elsősé­get. — Elgondolkodtató, hogy ezekben az években nagyobb volt az érdeklődés a póló iránt a városban, mint mostanában, amikor sorozatban nyeritek a bajnokságokat. Mi en­nek a magyarázata? — Talán éppen ez: akkor szorosabb mér­kőzéseket, nagyobb csatákat vívtunk. A kö­zönség egy része talán ezt is elvárta a ligától. A pólót akkoriban nagyon értette és szerette a szurkolók serege! Emlékszem, amikor 1956-ban itt járt a moszkvai Dinamo, le kellett zárni az utcát a rendkívüli érdeklődés, a zsúfoltság miatt! Vagy négyezer ember jött össze, sokan a fákról élvezték a küzdelmet. — Hogy alakult ki az aranycsapat, az a társaság, amely aztán sorozatban nyerte a bajnokságokat? — Azt hiszem, ebben kimagasló érdemei vannak Stiavnyicky Bertalannak, aki az or­szág legjobb szakemberévé nőtte ki magát, sőt éveken át Kubában is nagyon sikeresen tevékenykedett. 1961-ben rosszabb góla­ránnyal még másodikok lettünk, akkor még Jednota Kosice néven. A következő eszten­dőben mentünk át a CH-ba, s ez egyben a jobb felkészülési lehetőségeket is jelentette. Ekkor kaparintottuk meg első országos baj­noki címünket. Egyetlen kisiklást leszámítva mindig megvédtük bajnokságunkat. (Amikor ez a bizonyos kisiklás történt, ezüstérmesek lettünk.) Megjegyzem, hogy a hagyományok adta gazdag tapasztalatokon túl jó szereplé­sünkben az is közrejátszott, hogy a csapat tisztségviselői mindig bíztak az edzőkben, engedték őket saját módszereik szerint dol­gozni. Általában szép számú srác alkotta az utánpótlást is. Bár korszerű uszodánk csak ez évtől van, akadtak kitűnő szakembereink és vezetőink, akik éltek-haltak a pólóért. A régiek helyébe folyamatosan újak léptek — sohasem szakadt meg a hagyomány. A város és az egyesület vezetői belátták, jó eredmé­nyeket csakis megfelelő körülmények között lehet felmutatni, ezért támogattak bennün­ket. A játékosokra ösztönzőleg hatott, hogy sikerült kapcsolatot teremtenünk a világ él­vonalába tartozó magyar és szovjet klubok­kal. Nemcsak tornákra utaztunk hozzájuk, hanem jópárszor együtt edzötáboroztunk ve­lük. Vezetőink mindig előteremtették az uta­záshoz szükséges pénzt. A CH valóban jó feltételeket biztosít; sokan talán irigyelnek ezért. Aki Így tesz, nem tárgyilagos — elfelej­ti, hogy a sokéves alapozó munka érleli be gyümölcseit. A CH az ország legjobbjait tömörítő klub, néhány tehetséges játékos nálunk tölti a katonaságát, van tehát versen­gés. Kár, hogy itthon sokáig nem volt komoly ellenfelünk, általában előre lefutott meccse­ink voltak a ligában, ráadásul együttesünk kétharmada azonos a válogatottal. — A vízilabda nálunk az ún. kis sportágak közé tartozik, ami annyit tesz, hogy a testne­velés rendszerén belül az utolsó kategóri­ában foglal helyet. Ki tudja, milyen lenne a CH vagy a válogatott nemzetközi eredmény­­listája, ha a pólisták nagyobb támogatást kapnának? Ha történetesen nem Kassán, hanem Faágában működne az egyesület? — Annyi bizonyos, hogy könnyebben menne az ügyintézés, hiszen ott székel a „főnökség", mindig oda utazgatunk. Még­sem állítom azt, hogy ott kedvezőbbek len­nének a körülmények, ugyanis a CH kassai lehetőségei — hazai viszonylatban — jók. Bizonyítja ezt a BEK-ben való eddigi szerep­lésünk — általában a legjobb nyolc közé verekedjük be magunkat, megszereztük már az olasz, a spanyol, a magyar bajnok skalp­ját. Egy-egy tornán képesek vagyunk kiemel­kedő teljesítményeket nyújtani, sorozatban azonban nem, kifulladunk, ám ennek is meg­van a magyarázata. Az európai bajnokcsapa­tok általában egy-egy gazdag, nagy múltú klub képviselői, kiváló játékosanyaggal, pa­zar uszodákkal, többezres szurkológárdával, mecénásokkal. Köztudott, hogy egy-egy szo­ros eredmény kialakulásában a sportdiplo­máciának is szerepe van — mi ezen a téren nem vehetjük fel a versenyt a spanyolokkal, olaszokkal, NSZK-beliekkel és másokkal. El­képzelhető, milyen pólót mutat be megérke­zése után néhány órával az a csapat, amely — mint a miénk — kétezer kilométert autó­­buszozik Kassáról Isztambulba, a BEK-tomá­­ra! — Milyen ezeknek a tornáknak a légköre? — Külföldön a mérkőzéseket este rende­zik és divatbemutatókkal kötik össze, hogy becsalogassák a közönséget, hiszen az egyesület jó pénzt akar csinálni. A medencék A kispadon. Jobbról Bottlik László edző, mellette általában meseszép tengerparti környezet­ben várják a nézőket, akik a kikapcsolódást, a szórakozást keresik a lelátókon, s élmény­számba veszik, hogy ott lehetnek. A néző közben megvacsorázik, azaz ott költi el a pénzét, s ezt használják ki a klubok, amelyek az így nyert pénzen megvásárolják a világ legjobb játékosait. — Milyenek a játékvezetők? — Rájuk nem lehet panaszunk. A legtisz­tességesebbek a skandinávok, de a hollan­dok meg a többiek is azok. Talán az olaszok és a spanyolok részrehajlóbbak, dehát az ilyesmi más sportágaknak is gondja. — Segítheti a korszerű technika — mond­juk a víz alatti tévékamerák — a bírót dönté­sei meghozatalában? — Nem hinném, hogy érdemes lenne ilyesmivel kísérletezni. Az emberek néha fö­löslegesen dramatizálják, mi történik a víz alatt. Semmi sem történik! Az ellenfél néha elkapja az úszónadrágodat, de azt a jószemü bíró észreveszi a partról. Nagyjából hasonló körülmények között folyik egy-egy focimeccs is — ott minden a nézők szeme láttára történik, a bírók mégis melléfognak néha, s mindig akad ügyeskedő játékos, aki megúsz­­sza. — Mit hozott a fejlődés a pólóban az elmúlt évek folyamán? Mint egykori sokszo­ros válogatott játékos mit élveztél te ebben a játékban ? — Ez az egyetlen olyan labdajáték, melyet nem a földön űznek, s mivel a játék közege a víz, sportágunk a leglassúbb. Talán ezért vonzza kevésbé a nézőket, akik a felgyorsult világban az élénkebb ritmusú összecsapáso­kat élvezik — ezért válik például egyre nép­szerűbbé a hoki. Pedig a vízilabda a legré­gibb csapatsportok közül való, olimpiai sze­replésével megelőzte a labdarúgást! A szur­kolók elég nehezen értik a szabályokat, mivel ezek örökösen változnak. Maga a felszerelés nem nagyon módúsult, ma fülvédők is van­nak, de minden más maradt, legfeljebb jobb minőségű a nadrág meg a labda. Én akkor éreztem jól magam a medencében, ha tech­nikás észjáték folyt, ha át tudtam járni az ellenfél eszén, ha valamilyen trükkel be tud­tam csapni. Sajnos ez a stílus kiveszőben van, a póló is keményebb, rámenősebb lett, egyre nagyobb szerepet visz benne az erő. Van egy fiam, de nem lett belőle vízilabdázó — teniszezik, az ifjúsági válogatottságig vit­te. BATTA GYÖRGY Reinovszky György, a segítője 13 Fotó: NAGY LÁSZLÓ

Next

/
Thumbnails
Contents