A Hét 1987/2 (32. évfolyam, 27-52. szám)

1987-07-17 / 29. szám

A Csak tiszta forrásból műsor egy pillanata Az ui színpad — gyerekkel rakotton Zseliz '87 — a játék jegyében Ez idén immár hamninckettedszer rendez­te meg a Csemadok Központi Bizottsága a csehszlovákiai magyar dolgozók népművé­szeti fesztiválját. A hagyományoktól nem tért el, bár a helyszín változott. Elkészült az új szabadtéri színpad, vizsgázott a nézőtér. Mi, nézők kerestük az árnyas fákat, a zöld gye­pet, de az még hiányzott. Kárpótolt viszont a tágasabb, jobb színpadi rálátást nyújtó ülő­hely. Szépek és tiszták a gyalult és festett padok, sajnos háttámla nélküliek, így kényel­metlen az ülés rajtuk. Ha csak másfél-kétó­rás látványt kínálna a színpad, nem lenne semmi baj, de három- illetve némi megszakí­tással hat órán keresztül is a pádhoz köt az a sok-sok szép és érdekes és értékes dolog, ami a színpadon történik. Délidében, két műsor közti szünetben éhét, szomját, kíváncsiságát csillapítani a nézőtér mögött megbúvó sátrakhoz vándo­rolt a közönség. Az étel finom volt, a kiszol­gálás pedig pontos és kedves, szemétgyűjtő edényből viszont ismét kevés volt. A sza­badtéri büfé körül kevés az asztal és az ülőhely, de van vízcsap, ahol evés előtt és után kezet lehet mosni, sőt némi ügyesség­gel inni is lehet. Csak dicsérni tudom a szabadtéri színpad tervezőjének eme ötletét. Akadt olyan gyerek, aki fogat is itt mosott. Hátránya viszont a sátrak ilyen elhelyezésé­nek, hogy közben teljesen elszakadunk a színpadtól. A magasodó nézőtér hangfogó­ként is funkcionál. Amíg ott verbunkot járnak addig itt egy szál cigány mellett a Bob nerceg belépőjére mulatnak. A színpad és a háttér nagyon szépen mutat. Jó itt táncolni — mondták a tánco­sok. De amig az öltözőből a színpadra eljut­nak nagyon óvatosan kell lépniük. A lépcső­feljáró szűk, a lépcsőfok rövid, kapaszkodó nincs. Egy ember nyugodt léptű, lassú fel-le­­jutására alkalmas, tömeg mozgatására, sze­rintem, veszélyes. Ez az egyik hibája az új létesítménynek. A másik csak annyi, hogy kevés a színpadhoz tartozó mikrofon. Ezen könnyen segítettek az Ifjú Szivek hangtech­nikusai. Cébé rádión érintkezve a színpad mögött dolgozó kollégáikkal összehangol­ták a különböző erősítők és mikrofonok hangzását. Ennyit az új szabadtéri színpadról. Majd megszokjuk és megszeretjük. Tudom, sok szülőtársam aggódott a gyer­mekéért, míg az Zselizen volt. Apukák és anyukákl Nem kell aggódni! A gyermek testi­­ekben-lelkiekben megerősödve tér haza. Margita-llonán, az ismert üdülőhelyen fahá­zakban. emeletes ágyon aludtak. Igaz, a péntekről szombatra virradó éjszaka a vir­goncabba keveset. így van ez mindig, ha új, sok-sok érdekességet rejtő helyre kerül a gyermek. Éjfél után, többszöri figyelmezte­tésre (sem) aludtak. Szombaton este bezzeg nem kellett biztatni a pihenésre senkit. A fáradtság a legjobb altató, vasárnap reggelig csend borult a faházakra. Egyedüli hátránya ennek a szálláshelynek, hogy távol esik Zse liztöl, a kosztolás helyétől. Egy-másfél óra is eltelik, az ébredéstől az első étkezésig. Tán ezért is volt oly nagy keletje a reggelinek. Négy kifli, szalámi, vaj, dzsem került a tálcá­ra, és mind a négy kifli elfogyott. Otthon ilyesmi ritkán fordul elő. A szálláshelyen, az étkezéskor vagy a parkban ismerkedni lehet a más tájról jött gyerekekkel. így válik kézzel fogható való­sággá a nyelvjárások különbözősége. A paló­­cos kiejtésű felszolgáló kislány magyarorszá­ginak hitte a mátyusföldi fiúkat, tréfás törté­netek, viccek keltek szárnyra, terjedtek száj­ról szájra, dalt tanultak egymástól. Fogadom, a néprajzi kiállítás gyermekjátékdarabjait is sokan utánozzák azóta. A gyermek, a játék és a játékosság jegyé­ben telt el a népművészeti fesztivál két napja. Ezt mutatta be a kiállítás is. Olykor újonnan készített darabokkal, ami érthető, mert ahogy Kaprálik Zsuzsa, a Csemadok KB néprajzi szakelőadója elmondta: — A gye­rekjáték nem maradt fenn. Azt használták, eldobták. Anyaga sem volt időtálló: fából, agyagból, nádból, csuhából készült. A kiállítás igyekezett mindent bemutatni, ami a gyermek életével összefügg. A tárgyak négy téma köré csoportosultak. Az első té­makör a gyermek születésével van kapcso­latban. Bemutatták az ünnepi gyermekkelen­gyét (a hétköznapi nem maradt fenn, mert azt 8—10 gyermek is viselte, elkopott), a „bol­dogasszony" ágyát elfüggönyzö gyerek­ágylepedöt és a „tacskakendöt" — ebben hordták háton, mellen a csecsemőt —, né­hány réklit és hímzett inget, valamint kislány­ruhákat. A gyermekbútorok alkotják a követ­kező csoportosítást. És itt nemcsak a külön­böző bölcsöket láthattuk, hanem a népi bútorkészités ötletességét is megcsodálhat­tuk. Nem egy mai szűkös lakótelepi lakásban jönne jól a kétféle hasznosítású asztal, amelynek „fiókja" ágyként szolgált éjszaka, vagy a szintén ágynak átalakítható támlás faragott pad. Kitűnt, hogy a hintaszék sem újkori találmány és a faszánkót nemcsak szánkózásra, hanem a gyermek etetésére is használták. Volt persze magasított szék is, amelyben a nagyobbacska gyermek önállóan étkezhetett az asztalnál. Láthattunk szekér­kéket, amelyek a mai babakocsi szerepét töltötték be. Ezután következtek a gyerekjá­tékok : a vizipuska. kócpuska, krumplipuska, parittya, nyíl, pilincke, rongylabda, csuhéba­­ba ... Az iskolásgyermek tanszereinek, pala­táblájának, tolltartójának, néhány iskolai fényképnek a bemutatása zárta tematikailag a kiállításon szereplő tárgyak sorát. Már hagyománya van Zselizen a Csak tiszta forrásból műsornak. Ez idén a Nyitrai járás hagyományőrző csoportjainak és szó­listáinak műsorát láthattuk. István-naptól Szentivánig címen mutatták bé mindazt, ami az év első felében a falu életében esemény volt. A műsorban, amelyet Jókai Mária taní­tónő válogatott, szerkesztett és rendezett egységes egésszé, a kolóni, a zsérei, a gesz­téi, a bodoki, a pogrányi, a gerencsért, a A CSEMADOK lédeci és a gímesi folklórcsoportokat láthat­tuk. Majd kilencven embert! Színpadon! Énekelni, játszani, tréfálkozni — élni. Élő, eleven hagyomány, amelyből meríteni lehet. Dermesztő hideg szél süvített a padsorok között, esővel fenyegető éjszaka borult szombaton a Schubert-parkra. És mégis megtelt a nézőtér. Széllel, esővel dacoló fiatalok, a táncházakban nevelkedő nemze­dék leste-várta legjobbjaink fellépését. Tíz évvel ezelőtt még csak álomnak tűnt, hogy a népzenének, a népi táncnak ilyen népes, értő tábora lesz hazánkban. A Zseliz üdvözlése műsorban fellépett a Komáromi Szakszerve­zetek Házának Hajós Táncegyüttese, a Cse­madok Somorjai Alapszervezete és a Városi Művelődési Ház Csalló Táncegyüttese, á Szlovák Energetikai Gépgyár Tolmács! Üze­mi Klubjának Vatra Folklórcsoportja, a Hu­­mennei Városi Művelődési és Kulturális Köz­pont Kalina Folklóregyüttese, a Bagi Muha­­ray Elemér Táncegyüttes gyermekcsoportja, a Hegedűs népzenei együttes és az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Táncegyüttes kama­raegyüttese. Három csillaga volt szombaton este a zselizi amfiteátrum színpadának. Ba­logh Márton szívből s szívhez Szóló énekével, Kaluz Árpád Nemes Nagy Ágnes megzenésí- ’ tett versére komponált cigánytáncával, Kato­na István pedig a pergőtűzszerű Haydau tánccal vívta ki a közönség elismerő tapsát. E három csillag ragyogását megirigyelték az éj csillagai és mire a Sziveket másodszor is visszatapsoltuk, kiderült az ég, elült a szél. Másnap délelőtt gyönyörű napsütésben tán­colták végig a csoportok — a sztárok persze a gyermekegyüttesek voltak — Zseliz főutcá­ját. Szivet melengető látvány volt, amint a kórház előtt elhaladva is megálltak és muzsi­káltak, táncoltak a kapuban álló járóbete­geknek. Vasárnap délután a Köszöntő a népművé­szet hángján című műsorösszeállitást láthat­tuk. Az ünnepi műsorban fellépett a feszti­váldíjért versenyző tíz gyermekcsoport. Úgy gondolom, ez a szereplési lehetőség és a vidám játékkal, derűsen eltöltött három nap a legnagyobb jutalom a népművészet ifjú kedvelőinek. Szülők és gyerekek tapsoltak az Árvácska, a Barkóca, Fehér Liliomszál, Kék­nefelejcs, Kisbojtár, Kis Csali, Nagy Csali, Napsugár, Tátika és Villő gyermektánccso­­portoknak. Láthattuk a zselizi és ipolysági egyesített énekkart és a Szőttes Népművé­szeti Együttest. Alkonyodott, a virágzó nyárfa vattaszerű pihéit fújta a szél, amikor a csoportok búcsút mondtak a színpadnak és gyülekeztek az autóbuszok mellett. Meglelte gazdáját — a csoportvezető jóvoltából — a pádon felejtett táska és kabátka, kezdődött az útravaló uzsonna kiosztása. Csomagolt Szabó Géza is, a galántai bőrdíszműves, akit kedves is­merősként üdvözöl, immár hat-hét éve a fesztivál közönsége. Ismerjük, szeretjük, vá­sároljuk népi motívumokkal díszített saruit, surranórt, karperecéit és nyakékeit. Ha a szembejövő nyakán, kezén ilyet látunk tud­juk, hogy valahol, valamiben egyek vagyunk. Ferencz György, a nagykaposi fafaragó fájó szívvel bár, de áruba bocsátotta néhány kedvencét. Közülük egy — amely fiam sze­rint Mátyás királyt ábrázolja — most itt néz szembe velem. Remélem Ferencz György szoborkészlete az elkövetkező esztendőben gyarapszik annyit, hogy jövőre ismét lesz mit kínálnia. FISTER MAGDA- Gyökeres György felvételei 6

Next

/
Thumbnails
Contents