A Hét 1987/1 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-23 / 4. szám

iNTtMT HAI^TTUK-OLVASTÖK-LATTUK Elkészült Silvie Vartan új albuma Virágé címmel, melynek érdekessé­ge : zenéjét húszéves fia, David sze­rezte. A népszerű énekesnő eredeti­leg más pályára szánta fiát, de rá kellett ébrednie, hogy a gyereknek elsősorban a zenéhez van tehetsé­ge. Élettársa, Tony Scotti, akivel Johnny Hallyday-jel kötött házassá­ga fölbomlása után találkozott, ugyan azt állítja, nem is az anya, ő ismerte föl elsőnek David muzikali­tását, s elhatározása, hogy sztárt farag a tehetséges fiúból. A képen Silvie Vartan és David Hallyday. A moszkvai Tretyakov képtár a bőví­tések, átalakítások ellenére elavult s alkalmatlan az időközben több­szörösére duzzadt gyűjtemény anyagának korszerű tárolására és bemutatására. A rekonstrukciós munkálatok már megkezdődtek, sőt a raktár és a restaurátorok mű­helyeinek helyreállítása már be is fejeződött. Az évi kétmillió látogató befogadására alkalmas múzeum egészének rekonstrukcióját és az épület belső termeinek bővítését 1990-re fejezik be. Újváry Zoltán: MENYECSKE A KEMENCÉBEN A könyv nem regény, nem is verseskötet, s novellákat sem tartalmaz. Valami más ez. „Világjáró palóc adomák és huncutságok" gyűjteménye. Olyan kötet, amelyhez hasonló bizony ritkán kerül az olvasó kezébe, a tréfás, mulatságos, olykor-olykor arcot pirító rövid történetek — anekdoták-adomák — kiváló szórakozást nyújthatnak a szakmabelinek és a laikus olvasónak egyaránt. Különösen ked­ves olvasmánya lehet a gömöri palócoknak, hiszen ők önmagukat láthatják viszont ben­ne. A közel háromszáz anekdotát ugyanis az „északi palócok (gömöri területek) folklórjá­ból" válogatta a kötet szerzője. A szerző-gyűjtő bevezetőjében részletesen foglalkozik az anekdota — adoma műfaji kérdéseivel, a mögöttük rejlő, s bizony alig észrevehető (és meghatározott) tartalmi kü­lönbségekkel. A történetek tematikailag el­rendezve, összesen tíz témacsoportban kap­tak helyet. Külön fejezetben szerepelnek a közösségi élet „zsáneralakjai": a papok és hívek, a katonák, rendörök, fináncok, a cigá­nyok, az urak, nagyságák stb. Külön figyel­met érdemelnek a „A pendely és a gatya körül" és a „Pikáns versezetek" c. fejezetek, amelyek erotikus jellegű anekdotákat tartal­maznak, a parasztvilág olyan területét mu­tatva be, amely alig ismert az olvasók előtt. Elsősorban a néprajzkutatóknak lehet hasznos a könyv zárórésze, amely az össze­gyűjtött s bemutatott anyagra vonatkozó fontosabb adatokat tartalmazza: az adat­közlők, elbeszélők nevét, a gyűjtések helyszí­nét, s egy ajánlást az anekdota, adoma, tréfás elbeszélések irodalmából. A könyvet a budapesti Európa Könyvkiadó jelentette meg. Tartalmához illő illusztrációit Hapák József készítette. Puntigán József Berkesi András: ÚTLEVÉL A POKOLBA Gyakran idézzük, ama latin mondást amely szerint a könyveknek megvan a maguk vég­zete. (Habent sua fata libelli.) Juhász Gyula pontosan hatvannégy esztendővel ezelőtt az olvasókra is vonatkoztatta, mondván: habent sua fata lectores. Mindebből azt a következ­tetést szeretném levonni, hogy azóta mások lettek az emberek, az olvasók. Akkor még a „művelt" ember nem vallotta be, hogy titok­ban olvassa a „ponyva" irodalmat Court- Mahlert és a-többieket. Ma már a „ponyvá­kat", „Cowboy"-könyveket, detektívregénye­­ket finoman, kalandregényeknek nevezzük, és a „müveit” ember (?) is nyugodtan bevall­hatja, hogy olvas krimit, szereti a bűnügyi irodalmat agyszellőzés, pihentetés céljából. Akármint van, tény az, hogy a kiadónak üzlet a krimi. Berkesi műveinek általános erőssége a hazaszeretet és a szocialista társadalmi rend iránti elkötelezettség. Az Útlevél a pokolba cselekménye lendületes, nem hiányoznak belőle a szexjelenetek, a kábítószer elleni harc és felvilágosítás sem, fegyveres össze­tűzések, lövöldözések, halottak, szuperké­mek, de a bonyodalmak fő motívuma mindig a haza védelme, a szülőföld szeretete, amelynek akadnak mártírjai is a regényben. De a szerző olyan tévedéseit, miszerint Uz Bencét Tamási Áron írta (21 old.), nem tudom megérteni és megmagyarázni ma­gamnak. A pontosság kedvéért ideírom: Uz Bence szerzője Nyíró József. Mivel a cselekmény egyes jelenetei ha­zánkban, Csehszlovákiában játszódnak le, az egyes földrajzi és személynevek helyes írás­módjára szeretném felhívni az olvasók figyel­mét, amelyek a regényben hibásan fordulnak elő. Ezek: Starý Smokovec—Ótátrafüred, Štrbské Pleso—Csorbató. Karel Gott neve stimmel, de a regényben szereplő Kodes nyomozó nevét Karol-nak kellett volna írni, mivel ö a regény szerint szlovák nemzetisé­gű. Berkesi András könyve kissé korunk tanú­­bizonysága is: a valóságban sajnos a kegyet­lenség, tömeges gyilkolás, a terrorizmus fénykorát éli. Ezek pedig olyan tények, ame­lyek gondolkodóba kell hogy ejtsenek min­denkit. Motesíky Árpád JUBILEUMI KONCERT 1926. október másodika nagy jelentőségű dátum a szlovákiai rádiózás történetében. Ezen a napon kezdte meg ugyanis rendsze­res adását a Radiojurnal, az akkkori Kor­mányzósági épület — Vládna budova — nagyterméből. Az adások gerincét természe­tesen a zene képezte — operaközvetítések, kamarazenei és káyéházi szórakoztató vagy szalonzene formájában, s így rövidesen sor került a Radiojurnal szimfonikus zenekará­nak megalapítására is. Az emlékezetes esemény évfordulója kap­csán került sor a Csehszlovák Rádió Bratisla­va! Szimfonikus Zenekarának jubileumi kon­certsorozatára az új rádióépület koncertter­mében. A hangverseny karmestere dr. Ota­­kar Trhlik volt, aki a hatvanas években hat éven át vezető karmesterként állt a zenekar élén. Ünnepi koncertjének műsora érdekes, de meglehetősen heterogén volt. Bevezetőül Andrej Očenáš (1911) Csehszlovák nyitánya hangzott el, majd Alexander Glazunov alt­szaxofonra és vonószenekarra írott Esz-dur versenyművét szólaltatta meg. E ritkán hall­ható, de szép mű szaxofonszólamát gyönyö­rű tónusú hangszerén Felix Slováček meste­rien adta elő. Az est kicsúcsosodását azonban vitatha­tatlanul a szünet után megszólaltatott Dante szimfónia. Liszt Ferenc nagyszerű alkotása jelentette. Liszt előszeretettel merített ihletet a világirodalom nagy alkotásaiból. így szüle­tett meg a Fau?t szimfónia, majd évekkel később a Divina Comedia zenei áttöltése. Eredeti koncepciója pontosan követte Dante hármastagolását, de végül is csak két tételt komponált meg, a Poklot és a Purgatóri­­umot, melyhez egy Magnificat kapcsolódik. Liszt e két nagy, többtételes szimfonikus müve közül kétségtelenül a Faust téma fel­dolgozása a népszerűbb, s néha-néha ná­lunk is előadásra került. Ezzel szemben a Dante szimfóniának, már elvontabb gondo­lati tartalmánál fogva is. Hamupipőke-sors jutott, s Így bizony az elmúlt négy évtized alatt — ha emlékezetem nem csal — ez volt az első alkalom, hogy a mü hangversenyen megszólalt. „Ki itt belépsz, hagyj fel minden reménnyel" — áll a Pokol kapuján a felirat. Ezt a könyör­telenül pesszimista dantei hangulatot Liszt harsonái döbbenetes szuggesztivitással idé­zik meg, hogy aztán végigjárva a Pokol szörnyűséges bugyrait és követve a lelkek megtisztulását, szférikus tisztasággal szólal­jon meg a hálaadó ének. Varga József A BIZALOMÉRT Az idei színházi évadból mintegy fél eszten­dő még hátravan, de annyi már most is bizonyosnak látszik: a bratislavai Új Színpad nem aranybetükkel írja be történetébe ezt a szezont. Mind a zenei, mind a prózai társulat szeptember óta látott bemutatói alapján szomorúan regisztrálom ezt, mert — gondo­lom, sokakkal együtt — az épületének nagy­javítása miatt hontalanná vált együttest Szlovákia egyik kiemelkedően jó társulatá­nak tartom, amelyben minden feltétel adott az átlagon felüli teljesítményhez. Annál szembeötlöbb viszont, hogy az évadkezdés­­töl még nem sikerült igazán megnyugtató színvonalú prämiert tartaniuk. Mindezt azért bocsátom előre, mert szeretném érzékeltet­ni, hogy az Új Színpad Szárazvám utcai Stúdi­ójának legújabb bemutatója, pontosabban annak mérsékelt sikere nem egyedülálló az idei évadban, hanem egy folyamat része. Jana Kákošová: Hála a bizalomért című há­­romfelvonásos színdarabja egyszerűen nem győz meg bennünket arról, hogy éppen ezt a művet kellett színre vinni, hogy a színháznak valamilyen színpadilag olvasható mondani­valója volt vele, vagy hogy bármi egyéb okból időszerűnek tartotta e színmű ősbemutató­ját. Legföljebb a kortársi drámairodalom fel­karolását szorgalmazó műsorterv-teljesítés­nek tűnik, ám ez mint „szempont".még egy sokkal kidolgozottabb előadás esetében sem elegendő. Néző és kritikus egyaránt lehangoltan ta­pasztalja, hogy a házbizalmiként, megunt szeretőként és munkahelyi főnökként egya­ránt kiszolgáltatott főhős hiába kerül olykor mulatságos, olykor pedig idegesítően isme­rős helyzetekbe — a hétköznapok fonáksá­gait felmutatni hivatott szatíra egyszerűen „nem jön le" a színpadról. Sima és nem is különösebben szellemes vagy fordulatos víg­játékká szelídül, amelyet a Stúdió tenyérnyi színpadán e darab kilenc szereplője a komé­­diázás általános gyakorlata szerint játszik el. Mindennek tudatában aligha csoda, hogy ebben a szerzőileg s dramaturgiailag tisztá­zatlan, meglehetősen fantáziátlan és erősen szatirátlanitott előadásban sem Ondrej Šulaj rendezése, sem pedig a színészi teljesítmé­nyek nem vigasztalóak. A főszerepben Fran­tišek Kővár igyekezete és Zita Furková kitűnő epizódfigurája kevés ahhoz, hogy e darab­ban bárminő elképzelés lendületet vegyen, mert az egész lényegében íróilag sincs kita­lálva. Miklósi Péter 9

Next

/
Thumbnails
Contents