A Hét 1986/2 (31. évfolyam, 27-52. szám)

1986-10-10 / 41. szám

Greenwich Village New York régi negyedé­hez tartozik, amelynek tizennyolcadik szá­zadbeli holland házaiban sok művészetet kedvelő ember tart fenn műtermet. Egy háromemeletes téglaház legfelső emeletén bérelt ki Sue és Johnsy is műter­met. Egyikük Mambói, a másik Kaliforniából származott. Egy étteremben ismerkedtek meg, és miután megállapították, hogy Ízlé­sük mind a művészet, mind az öltözködés és étkezés terén egyezik, egy-kettő jóbarátok lettek. így hát elhatározták, hogy megosztják műtermüket. Ez májusban történt. Novemberben, egy ismeretlen, veszedelmes idegen jelent meg Greenwich Village-ben. Az orvosok pneumó­­niának nevezték. Fagyos ujjaival megmarkol­ta áldozatait, de nem viselkedett tisztessé­gesen. Kikerülte az erőteljes embereket, és csak a gyengékre fente fogát. Sue erős volt, Mr. Pneumónia nem jelentett számára ve­szélyt, de a gyengébb Johnsyt körűlfonta fagyos ujjaival. Ott feküdt csendesen ágyá­ban, és a keskeny holland ablakon keresztül a szomszédos téglaház sima falát bámulta. Egyik reggel, az igyekvő orvos intett Sue­­nek, és mindketten elhagyták a betegszobát. — Csak egy esélye van az életben mara­dáshoz — mondta —. hogy akarjon is élni. de a mi kis betegünkből ez hiányzik. Talán valami bánata van? — Valamikor szerette volna megfesteni a nápolyi öblöt, — felelte Sue. — Festeni? Képtelenség! Talán van valaki. egy férfi, aki nem közömbös számára? — Egy férfi? — kérdezte Sue. — Nem, doktor úr. ilyesmiről nála szó sem lehet. — Nos, hát akkor a gyengeség teszi — folytatta a doktor. — Mindent megteszek érte, de magának segíteni kell. Rábírhatná, hogy élni akarjon, kényszerítse, hogy valami, bármi érdekelje, pl. a legújabb női ruhadivat. Ha megteszi, ígérem sokkal nagyobb lesz az esélye az életben maradáshoz. Miután az orvos elment, Sue visszavonult a dolgozószobába, tehetetlenségében és fé­lelmében keserves sírásra fakadt. De össze­szedte magát, fogta rajztábláját, és halkan fütyörészve a hálószobába ment. Johnsy csendesen feküdt, arccal az ablak felé. Sue abbahagyta a fütyörészést, mert azt hitte, hogy Johnsy alszik, és egy magazinban olva­sott elbeszélés illusztrálásába fogott. Fiatal festőművészek úgy érvényesülhetnek a leg­könnyebben, ha becsvágyó fiatal írók novel­láihoz illusztrációkat rajzolnak. Miközben Sue rajzolgatott, többször is­métlődő halk hangot hallott. Gyorsan barát­nője ágyához lépett. Johnsy tágra nyílt szemmel a keskeny holland ablakon keresztül a szomszéd tégla­ház sima falát nézte, és közben számolt. — Tizenkettő — mondta, majd rögtön utána —, tizenegy, tíz, kilenc, nyolc, hét —, és mindezt majdnem megszakítás nélkül. Sue kinézett az ablakon. Vajon mit szá­mol? Csak a téglaház sima falát látta húsz lábnyi távolságra. Egy kivénhedt borostyán kúszott felfelé a téglafalon. A hideg őszi szél leszaggatta a borostyán leveleit, az ágak már majdnem csupaszon álltak. — Mit nézel drágám? — kérdezte Sue. — Hat — suttogta Johnsy —, egyre gyor­sabban hullanak. Három nappal ezelőtt még majdnem százat számoltam. A fejem is bele­­fájdult a számolásba. De most már könnyű. Ismét lehullott egy, már csak öt maradt. — Mi az az öt drágám? Mondd meg a te Sue barátnődnek. — Levelek. A borostyán levelei. Mire az utolsó levél is lehull, nekem is mennem kell. Már három napja tisztában vagyok ezzel. Nem mondta az orvos? — Badarság! — kiáltott fel Sue idegesen. — Mi köze a kivénhedt borostyánleveleknek az egészségedhez? És különben is te mindig szeretted a borostyánt! Kérlek, ne légy csa­csi! Ha tudni akarod, a doktor épp ma reggel közölte velem, hogy egyáltalán nem remény­telen az állapotod. Egyél egy kevés csirkele­vest, és hagyj engem rajzolni. Ha eladom a képeimet, vehetek számodra bort, hogy fel­erősödj. és hát szegény Sue-nak is jólesne egy falat hús. — Már nem kell bort venned nekem — felelte Johnsy szemét az ablakra szegezve —, hiszen már megint leesett egy levél. Nem, már nem kell a csirkeleves. Már csak négy levél maradt. Még a sötétség beállta előtt szeretném látni az utolsó levél lehullását, és aztán én is megyek. — Johnsy, drágám! — szólalt meg Sue gyengéden —, ígérd meg, hogy most becsu­kod a szemed és nem nézel ki az ablakon addig, amig befejezem a munkámat. Holnap el kell szállítanom a rajzaimat. — Nem rajzolhatnál a dolgozószobádban? — kérdezte Johnsy közönyösen. — Szívesebben maradnék veled — vála­szolta Sue —, de azt sem akarom, hogy megint azokat a nevetséges borostyánleve­leket bámuld. Johnsy behunyta szemét és csak annyit mondott: — Kérlek, szólj, ahogy befejezted a munkádat. Szeretném látni az utolsó levél lehullását. Elfáradtam a várakozásban. És fáradt va­gyok még gondolkodni is. — Próbálj aludni — jegyezte meg Sue bizonytalanul. — Le kell mennem az öreg Bermanhoz. Szeretném, ha modellt ülne mint bányász a rajzomhoz. Sietek vissza. Csak arra kérlek, tartsd a szemed csukva, amig visszajövök. Berman, aki a földszinten lakott, festő volt. Már hatvanéves elmúlt, és negyven éve fes­tett, de eddig még semmi különöset nem alkotott. Állandóan egy nagy mestermű megfestésére készült, de még csak el sem kezdte. Már évek óta — néhány reklám kivételével — nem festett semmit. Sovány keresetéhez mint modell jutott, de a Green­wich Village művészei nem tudtak sokat fizetni. Szegény öregember nagyon szerette a legfelső emeleten lakó két kislányt. Sue mindent elmondott Bergmannak Johnsyval kapcsolatban, aki szörnyen felhá­borodott a hallottakon. — Micsoda? — kiáltott fel —, meghalni azért, mert a levelek hullanak az ágról ? Ilyen butaságot még nem hallottam. — Johnsy nagyon beteg és gyenge — magyarázta Sue, azért vannak ilyen különös gondolatai. Kérem, feljönne velem modellt ülni egy bányász megrajzolásához? — Hogyne, persze — felelte Berman, majd hozzátette: — szegény kis Johnsy, egy ilyen bájos, jó kislány! Borzasztóan sajnálom, hogy olyan nagy beteg. Ez nem a legjobb hely számára. Egyszer majd megfestem a mester­művemet, és akkor mindannyian elmegyünk innen. De én már most szeretnék segíteni. Mire felértek. Johnsy már aludt, így hát csendesen bementek a műterembe. Mind­ketten kinéztek a kis holland ablakon keresz­tül a szomszédos téglaház sima falára, a most már majdnem csupasz borostyán­ágakra. Aztán egy pillanatig szótlanul egy­másra néztek. Egyet gondoltak. Vajon van-e kilátás arra, hogy ebben a hideg szélben, hóban, esőben a két levél megmarad az ágon? Berman lehordott kék ingében leült, hogy Sue megrajzolhassa róla a bányászt. Mikor másnap reggel Sue — egy órányi nyugtalan alvás után felébredt, tekintete Johnsyra tévedt, aki fáradt, tágra nyílt szem­mel nézett az ablak felé. Sue is kinézett, és meglátta az ágon függő egyetlen levelet, körülbelül húsz lábnyira a földtől. — Ez már az utolsó — szólalt meg Johnsy. Biztos voltam benne, hogy az éjjel ez is lehull. Hallottam a szél zúgását. Ma biztos lehull, és ugyanakkor én is meghalok. — Ó, drágám, gondolj rám, ha már ma­gaddal nem törődsz. Mit csinálnék én nélkü­led? De Johnsy nem felelt. Már a legdrágább hozzátartozók sem jelentettek számára sem­mit. Csak a halálra gondolt, semmi másra. A következő nap is a végéhez közeledett, és a poros ablaküveg dacára jól láthatták, hogy még mindig ott csüng az ágon az utolsó borostyánlevél. Reggel, amint kivilá­gosodott, a két kislány a téglafalra nézett. A borostyánlevél még mindig ott volt. Johnsy az ágyban fekve sokáig nézte a levelet. Aztán behívta Sue-t, aki a konyhában csirkelevest főzött számára a gázfőzön. — Sue! Én egy elkényeztetett rossz lány vagyok. Ez a levél — amely ilyen csodálatos módon az ágon marad — is azt bizonyítja, milyen haszontalan voltam. Nem helyes a halált kívánni. Kérlek Sue, hozhatnál egy kis tejet nekem? Tudod mit, először inkább hozd ide a szemüvegemet, aztán támaszd meg két párnával a hátamat, hogy felülhes­sek, és majd innen nézem, ahogy a levest főzöd. Egy órával később így szólt: — Sue, egy szép napon remélem mégis megfesthetem a nápolyi öblöt. Délután eljött az orvos, és mielőtt elment, megfogta Sue keskeny, reszkető kis kezét és azt mondta: — Most már nagyobb az esélye az életben maradáshoz különösen ha jól ápolja. Most pedig el kell mennem, a föld­szinten van egy páciensem, Bergmannak hívják. Ha jól tudom ö is festőművész. Szin­tén tüdőgyulladása van. Öreg, gyenge em­ber, nincs remény a felgyógyulásához. Ma bemegy a kórházba, hogy nagyobb kényelme legyen. Másnap az orvos így szólt Sue-hoz: John­sy túl van a veszélyen. Most már csak a gondos ápolásra és jó táplálkozásra van szüksége. És még aznap délután Sue Johnsy ágyá­hoz lépett, aki párnákkal körülvéve ült az ágyon, és egy magazin képeit nézegette. — Valamit közölnöm kell veled drágáml — mondta Sue. Mr. Bergman ma reggel tüdőgyulladásban meghalt a kórházban. Csak két napig volt beteg. A házmester találta meg őt még az első nap szobájában, a fájdalomtól meggyötörve, tehetetlenül. Ci­pője és ruhája teljesen átázott és jéghideg volt. A házmester el sem tudta képzelni, hol lehetett ilyen szörnyű éjszakán. Később azu­tán a hátsó udvarban egy még égő lámpást és egy létrát talált, néhány ecsetet és egy palettát zöld és sárga festékkel bekenve. — Nézz csak ki drágám az ablakon az utolsó borostyánlevélre! Nem tűnt fel neked, hogy bármilyen erős szél dühöngött, a levél meg sem mozdult? Ó kedvesem! Ez Berman mestemnüve — ő festette ide azon az éjsza­kán, amikor az utolsó levél lehullt. Pertl Etelka fordítása 14

Next

/
Thumbnails
Contents