A Hét 1986/2 (31. évfolyam, 27-52. szám)

1986-08-29 / 35. szám

MIROSLAV KAPEK MICSODA CÓL f 12. Makk Oszkár a jobb karjával nagy kört írt le, majd kinyújtott keze muta­tóujjával megcélozta a saját orra hegyét. Lassan, összpontosítva közelített az orrához, a célt azonban nem volt képes eltalálni. Mutatóujjával az arca mellett a százados vállába bökött. — Még megjárja — vigasztalta magát, majd rátért a kérdés megválaszolására. — Hogy nagyon szerette-e? Ahogy vesszük. Eleinte csak tetszett neki, azután belehaba­rodott, végül feleségül vette. Mondja, miért bántotta meg őt annyira ez az asszony? — És most már nem szereti? — Az őrnagy gyakori szokása szerint kérdéssel felelt a kérdésre, és hegyezte a fülét, hogy egy hangot se veszítsen a válaszból. — Most már biztos, hogy nem. Sőt, az a meggyőződésem, hogy ha én nem küldöm a másvilágra, akkor ő tette volna meg, erre mérget vehet! E pillanatban a beszélgetésbe szerencsét­len módon bekapcsolódott Kurta százados is. Mérföldhosszú előadást tartott arról, hogy a szerelem mindig, minden körülmények kö­zött múlandó. Megdönthetetlen bizonyíték­ként a saját tapasztalatait hozta fel. — Volt idő, amikor a feleségemnek azt mondogattam: „Várj, elkísérlek, nehogy vé­letlenül valaki megtámadjon!" Ma pedig, főleg ha feldühít, azt gondolom: „Csak menj, hátha valaki leüt!" Fürge őrnagy szentül megfogadta, hogy nem fogja hallgatni ezeket a bűnös szavakat. Szólt a sofőrnek, hogy hajtson gyorsabban. — És kapcsold be a szirénát, annak a hangjánál jobban megy a gondolkodás. A hivatalba érve Makkot átadták Kliment zászlósnak, akinek elrettentő testméreteit még tetézte dacos arcának vad kifejezése. Fürge őrnagy utasította öt, hogy a letartózta­tottról gondoskodjék, és készítse fel a kihall­gatásra. — Pszichikailag? — kérdezte a zászlós. — Csakis pszichikailag, Kliment! — ren­delkezett az őrnagy. — Nehogy valami csel­gánccsal- vagy dupla nelzonnal próbálkoz­zon, ezeket csakis a Vörös Csillagban gyako­rolja! Makknak félelmében az álla is reszketett. — Ne félj — nyugtatta öt Kurta százados. — Mi szigorúan betartjuk a törvényességet. — No igen, mi is szigorúan betartunk minden előírást az építőiparban és ... még­is ... néha egészen másképpen üt ki a dolog! Fürge őrnagy elégtétellel figyelte, hogyan csökken Makk magabiztossága és válik az arca egyre sápadtabbá. — Módjában áll visszavonni a beismerő vallomását — figyelmeztette öt, fürkészve nézett rá. — Vagy továbbra is gyilkosnak érzi magát? Makk Oszkár bizonytalan pillantást vetett az őrzőjére, széles vállára és hatalmasan domborodó mellkasára. — Igen — válaszolta rövid habozás után. A hangja egyszerre szelíddé és reszketeggé vált. — Rendben van. Egy óra múlva visszaté­rünk erre a kérdésre. Az őrnagy intett Kliment zászlósnak, hogy vezesse el a foglyot, és beült a karosszékébe. — Te milyen módszert ajánlanál? — fordult a századoshoz, aki leült vele szemben. Munkatársa jobbra-balra ingatta a fejét, mintha így akarna belőle kirázni egy gyors és ötletes választ. — Ha tekintetbe vesszük Bohó villájának fekvését, a tettes számára valóban a holttest vízbe dobása volt a legkézenfekvőbb megol­dás. Át kell tehát kutatni a Moldvát. A nyomozócsoportnak azonban alaposan át kellene fésülnie a villát is, főleg a pincét és a padlást, mivel az emberek a pincébe vagy a padlásra szokták elrakni mindazt, ami szá­mukra kényelmetlen. Egyúttal keresztkérdé­ses kihallgatást alkalmaznék az összes gyil­kosnál, ilyen sorrendben: Mehere, Halina, Makk. Őt hagynám a végére, hadd gyúrja öt egy ideig Kliment. Egyetértesz? — Nem teljesen — felelt Fürge őrnagy. Elgondolkodva gyömöszölte a fülcimpáit és közben fintorgott, mintha fájdalmat érezne. — Ha Makkot együtt hagyjuk néhány órára Klimenttel, olyan gaztetteket fog nekünk be­vallani, hogy a hajunk szála is égnek áll. Legelőször is szembesítjük a három letartóz­tatott személyt. Minden bizonnyal kiderül, hogy Mehere és Halina olyan bűnt vállaltak magukra, amit soha el nem követtek, így hazaküldjük őket. Azután keresztkérdéses módszerrel kihallgatjuk Makkot, és alaposan megtáncoltatjuk! — Nem gondolod, hogy Oszkár még fur­csább gyilkos, mint Mehere és Halina ? — De hiszen én nem mondtam, hogy gyilkos. Ha letörjük a szarvát, öt is hazaküld­jük. — Mit beszélsz? Akkor hát a három gyil­kosból egy sem maradna itt? — csapta össze a kezét Kurta százados. — így a leghelyesebb. Bár az én vélemé­nyem szerint minden csalóka, és ha Bohónét tényleg meggyilkolta valaki, ami még mindig kérdéses, akkor biztos, hogy nem a három önként jelentkező közül. A százados savanyú arcot vágott. — Szóval Oszkárnak sem sikerült. Szinte sajnálom, annyira buzgólkodott, hogy elhigy­­gyük a meséjét. — Éppen azért nem szabad neki hinnünk. — Az őrnagy felállt és járkálni kezdett a helyiségben. Kurta százados csatlakozott hozzá. Igyekezett vele lépést tartani, ami a hosszú lába miatt nehéz volt. Úgy tűnt, mintha ugrándozna a parancsnoka mellett. — De nem követsz el hibát, nagy hibát? — vetette ellen hosszas habozás után. Ám mindjárt meg is ijedt a saját bátorságától, és mentegetőzni kezdett: — Bocsáss meg, tudom, hogy mesterlö­vész vagy, de néha te is eltévesztheted a célt. Nem bántottalak meg? — Nem báptottál meg. Először is nem vagyok hiú, másodsorban pedig azért nem sértődöm meg, mert igazam van ... Az őr­nagy befejezte a sétáját, és visszaült a ka­rosszékébe. — Ki hívta fel éjfélkor Bohót azzal, hogy megcsalja a felesége? — folytatta mélyen­­szántó elmélkedését. — Egy barát? Az erre a körülményre biztos más alkalommal figyel­meztetné, ha már egyáltalán elszánná magát ilyesmire. De gyerünk tovább! Miért kiáltott fel Makk: „Ez egy feleség? Ez egy vámpír!" Ha Bohónét valóban megfojtotta volna, logi­kusan múlt időben mondta volna róla: „Ez feleség volt? Ez egy vámpír volt!" És most jön a legfontosabb — a vallomása vége. Bár igazán nagyszerűen építette fel, meg kell hagyni, a teljesítményét bármelyik színész megirigyelhetné, különösen olyan színész, aki túl sok feladatot kap és nincs ideje a szerepeit megtanulni. Emlékezz vissza, mit mondott, amikor az igazgató már csaknem elhitte neki. „Bocsásson meg nekem annak a nevében, ami számunkra a legszentebb, bo­csásson meg és higgye el, hogy ez igy lesz a legjobb!" Ohó, ez nem volt bocsánatkérés a gyilkosságért, ezzel azért kért bocsánatot, hogy a feleségéből szajhát csinált. Kurta százados tátott szájjal bámult a bálványára. Savószínü szemében határtalan csodálat tükröződött. — A te fejedben talán elektronikus gyorsí­tó van. Hogyan csinálod? Ha valami teljesen idegen volt az őrnagy­tól, akkor az az önzés volt. Mindig szívesen és őszintén megosztotta a tapasztalatait másokkal, ezért mindenki hamar megszeret­te. Most is készségesen elárulta sikere titkát: — Ezt te is megtanulhatod. Csak naponta tomásztasd az emlékezőtehetségedet. Ha nem akarsz sakkozni, foglalkozz idegen nyel­vű szövegekkel, ez nagyon jót tesz. — De ha én egy idegen nyelvet se ismerek — vetette ellen a százados. — Akkor próbálkozz a szlovák nyelvvel. És tartsd be az alapelvet — minél bonyolultabb, annál hatékonyabb. A százados megígérte, hogy még aznap este elkezdi, mégpedig a szlovák televízió adásának a segítségével. — De én most szívesebben foglalkoznék a mi rejtvényünkkel. Hogyan találjuk meg ak­kor a gyilkost? Fürge őrnagy késett a válasszal. Mutatóuj­jával a konferencia asztalka üveglapját simo­gatta, és nem tudatosította, hogy csupa kérdőjelet rajzolgat. — Előbb a holttestet kell megtalálnunk — mondta meglehetősen hosszú hallgatás után. — Tegyük fel, hogy létezik és valahol rábukkanunk. Nem ez lesz az első eset a gyakorlatunkban, hogy a gombolyagot a vé­géről kezdjük gombolyítani — vagyis a gyil­kostól. — Csakhogy nekünk a te elméleted sze­rint most nincs is gyilkosunk. — Olyan, akiről bebizonyosodott volna, nincs, de potenciális van. — És ki az? — Kurta százados még a haja tövében is érezte a feszültséget, és mikor az őrnagy azt mondta, hogy minden Bohó ellen szól, az volt az érzése, hogy valaki pisztolyt sütött el a füle mellett. — Te Bohót gyanúsítod? Csak nem? — Mindenesetre öt gyanúsítják a gyilkos­sággal a barátai. Csak ezzel magyarázhatjuk a tettet önként magára vállaló három gyil­kost. A további mondatot: „És ez minden, amit eddig tudok" — az őrnagy már csak gondolatban tette hozzá. A százados a hosszú hajából a szeme elé húzott egy fürtöt és a végét rágcsálta. — Úgy gondolod, hogy magukra akarták vállalni az ö bűnét? Akkor le a kalappal Bohó előtt. Sok igazgatót ismerek, hiszen majd­nem minden második cseh ember igazgató valahol, de nehezen nevezhetnék meg egyet is a beosztottjaik közül, aki hajlandó lenne magára vállalni a felelősséget a főnöke vala­milyen hibájáért, nemhogy gyilkosságérti — Most fején találtad a szöget. Éppen ez a mozzanat jelent számomra megfejthetet­len talányt. Mi az a különös erő, ami Halína, Mehere és Makk Bohó iránti rabszolgahűsé­gének az oka? Amíg ezt meg nem fejtem, nem leszek képes nyugodtan aludni. Ám minden jel arra mutatott, hogy az őrnagy kijelentése ellenére már most boldo­gan elszenderül. A szeme lecsukódott, a feje a mellére bukott, és a következő pillanatban már horkolt is. A parancsnokában végbement hirtelen változás a századost tisztára összezavarta. Egy ideig az állát inogatta, mintha alapos ütést kapott volna rá, csak azután szólalt meg: — Én ebbe beleőrülök! Fürge őrnagyot ez a kijelentés furcsa mó­don felriasztotta. Megdörzsölte a szemét, hangosan ásított, majd sokáig forgatta a fejét, nyilván merev nyakcsigolyáit tomász­­tatta. 14

Next

/
Thumbnails
Contents