A Hét 1986/2 (31. évfolyam, 27-52. szám)

1986-08-01 / 31. szám

EGY KARMESTER KÖSZÖNTÉSE Rajter Lajos nyolcvanéves. Most, a születés­­napi ünnep emelkedett perceiben engedtes­sék meg, hogy személyes emlékeimet állítva előtérbe köszöntsem azt a karmestert, aki a Budapestre került, zenére éhes kisvárosi új­donsült egyetemistát élete első, élő zenekari élményében részesítette. Ama első találko­zás felkavaró ereje olyan elemi volt, hogy műsorára ma is emlékszem, s valahányszor felhangzik 'Beethoven hegedűversenyének első négy üstdob ütése, avagy Muszorgszkij Egy kiállítás képeinek promenád zenéje, ön­kéntelenül is a hajdanvolt est reminiszcenci­ája zsong bennem. Pedig akkor még nem sejthettem, hogy nem csupán egyszeri, vé­letlenszerű találkozásról van szó, hanem egy valóságos láncreakció első atommaghasa­dásáról, ami évekkel később majd itt Bratis­­lavában folytatódik, továbbformálva zenei ízlésem kialakulását. És nem sejtettem azt sem, ő lesz az, aki koncertlátogatásaim során a legtöbbször áll majd a karmesteri dobo­gón, megismertetve és bejárva velem a ze­neirodalom szerteágazó ösvényeit. Azt hi­szem. ezzel nem csak én vagyok így, hiszen Rajter Lajos személye, egyénisége kulturált­ságával világítótoronyként áll fővárosunk utóbbi négy évtizedes zenei életében. A felnövő generációkat ő vezette a zeneiroda­lom óriásainak megismeréséhez, azok szere­­tetére és tiszteletére. Nem messze fővárosunktól Pezinokban született 1906. július 30-án abban a város­ban, melyben Kupeczky mellett már számos művészegyéniség látta meg a napvilágot — 10 egy olyan zeneértő és zenéért művelő peda­góguscsaládban, melynek atmoszférája egyértelműen serkentette a zenei tehetség­gel megáldott gyermek fejlődését. Ehhez a hatáshoz társult a korabeli Bratislava fejlett zenei légköre is, majd tanárának, Albrecht Sándornak szakértő irányítása, mely megala­pozta az életpálya kibontakozását. A Zene­művészeti Főiskolát Bécsben végezte, ahol zeneszerzést is tanult, lágy, bársonyos han­gon szólaltatta meg a cselló négy húrját, de egy életre a karmesteri pálcával jegyezte őt el az elhivatottság érzete. Tanára, egyben példája és eszményképe a nagy tudású, sokoldalú karmester-egyéniség, Clemens Krauss, aki éppen olyan ragyogó Mozart­­specialista volt, mint amilyen tökéletesen tolmácsolta a kortárs Richard Strauss műveit is. Nyilván itt keresendő a gyökere annak az érzésnek, amellyel a tanítvány is vonzódik e két névhez, s aminek dokumentumát szám­talan, az ihlet szikrájával felizzitott Rajter­­koncert élményemléke őrzi. Bécsi tanulmá­nyai befejeztével a friss diplomás ifjú kar­mester Budapestre megy tudását elmélyíte­ni, de közben 1929-ben Bratislavában. szer­ződtetett zenekar élén — ahogy ez annak idején kezdőknél általános jelenség volt — vezényelte élete első nyilvános hangverse­nyét. Budapest pezsgő zenei élete a tovább­képzés után meghozta számára az első szer­ződést is, mely évekre a Magyar Rádióval s annak zenekarával kötötte össze pályáját. A rádióval való együttműködés végigvonul az életén. A felszabadulás után itthon szintén a rádió zenekarával kezd dolgozni, 1949-ben pedig az a kitüntetés éri, hogy meghívják az akkor alakúló Szlovák Filharmónia élére. Et­től kezdve munkássága e két zenekar életé­hez és működéséhez kapcsolódik. Ő az, aki városunk zenei életének történelmi pillanatá­ban, 1949. október 27-én a Szlovák Nemze­ti Színház színpadán elsőként áll az éppen megszületett Szlovák Filharmónia élére, ő az, aki a zenekar csecsemő- és kamaszkorában szaktudásával, kifinomult stílusérzékével építi, formálja és kialakítja a zenekar klasszi­kus repertoárját és hangzásvilágát. Ő az, aki 1957-ben az első külföldi szereplés alkal­mával Linzben a zenekar élére áll. És ugyan­csak dr. Rajter az, aki a Beethoven-bi­­centenárium alkalmával a bratislavai rádió­zenekar élén sorozatban szólaltatta meg a kilenc szimfóniát. Klasszikus elkötelezettsé­ge mellett van egy másik érdeklődési köre is, nevezetesen a romantika, amit különösen Brahms és Dvorák műveinek legtisztább él­ményt nyújtó tolmácsolása szimbolizál. Kon­certkatalógusom feljegyzései azonban arról is tanúskodnak, hogy a klasszikusok mellett a fejlődéssel lépést tartva műsorainak szer­ves része századunk zenéje is. Így élveztük tolmácsolásában nem is egyszer Bartók és Kodály műveit. Sztravinszkij és Sosztakovics alkotásait. Legnagyobb érdeme a kortárs zene tolmácsolása terén az a lelkesedés, mellyel hazai zeneszerzőink opuszai felé for­dul. Suchoňtól kezdve a legfiatalabb szerző­generációig művek hosszú-hosszú sorát in­dította el a siker útján, s örökítette meg hanglemezen az utókor számára. Nem egy hangszeres szólista véleménye, hogy „ha Rajter kísér, akkor biztonságban érzem magam". És pár szó világit rá a legkifejezőbben karmesteri profiljának egyik roppant markáns vonására, nevezetesen arra a bámulatos érzékenységre, mellyel a ver­senyművek szólistáinak stílusához képes alkalmazkodni. így váltak azok a versenymű­tolmácsolások igazi komplex élménnyé, me­lyeken Zathureczky Ede, Fischer Annie, Je­anne Marie Darre vagy éppen Marián Lap­­šanský művészetéhez kapcsolódva jött létre az ideális szimbiózis. Ünnepeltünk nem min­dennapi intellektusa és kulturáltsága a kar­mesteri dobogó mellett pedagógusként, a tanári katedrán is igazi otthonra talált. Ennek a tevékenységnek a gyökere is a múltba, a már említett tanárához. Clemens Krausshoz nyúlik vissza, akinek asszisztenseként a har­mincas években vett részt a Salzburgi Ünne­pi Játékokkal párhuzamosan rendezett kar­mesterképző tanfolyamokon, ahol évekkel később már mint szemináriumvezető volt jelen. így nem csoda az sem, hogy itthon a főiskolán hosszú éveken keresztül a karnagy­­képzőt vezette. Neveltjei sorából csupán két nevet kiragadva elég Bystrik Režuchát és Ondrej Lenardot említeni, akik ma mindket­ten a bratislavai zenei élet élenjáró személyi­ségei. Dr. Rajter művészi profiljának teljessé­géhez tartozik zeneszerzői tevékenysége is. Egy részletes opus-katalógus helyett azon­ban csupán két művét említem, nevezetesen táncjátékát, a Pozsonyi majálist, mely Haran­gozó Gyula koreográfiájával 1938-ban került színre és 42 előadást ért meg a budapesti Operaház színpadán, valamint I. csellószo­nátáját, mely igen pozitív visszhangot váltott ki. Persze az ünnep ilyen jelentős pillanatá­ban. mikor a párkák elkezdik fonni a kilence­dik évtized sorsának fonalát, még sok min­denről illene és lehetne beszélni, de köszön­tésül csupán annyit, hogy mindannyiunk gyönyörűségére még hosszú-hosszú éveken át tolmácsolja kedvencei muzsikáját! VARGA JÓZSEF Fotó: Michal Bušo PÁRBESZÉD Kmeczkó Mihállyal, a Magyar Területi Színház dramaturgjával Az utóbbi évek hazai magyar színházi vitáinak „kulcskérdése" a közönség és a színház viszonyának elemzése lett; ezen belül pedig bizonyos válságjelek (főkép­pen a színikultúra, a színészutánpótlás és a repertoárpolitika kérdései, illetve a tájo­lási körülmények sajátosságai) adták a legtöbb vitaalapot. Minderről, s persze a színházi dramaturg munkájának sajátos­ságairól Kmeczkó Mihállyal beszélget­tünk. — Gondolom, a nyári vakáció heteiben a visszapillantás és az előretekintés tűnik a legkézenfekvőbb dramaturgi teendőnek... — Hadd válaszoljak erre a lehető legtö- - mörebben: színházunkban az idei évadtükör némi bosszúságra az előretekintés viszont derűlátásra ad okot. Dohogásom oka nem egyéb, mint az, hogy a júniusban véget ért szezon dramaturgiai tervét még a komáromi együttes új székháza 1985 őszére Ígért „be­­lakhatóságának" reményében állítottuk ösz­­sze. Erre az alkalomra bemutatót is kreál­tunk. Mivel azonban az építkezési határidők folyamatos eltolódása miatt mindmáig aka­ratlanul is korábbi körülményeink között ját­szunk, Shakespeare Coriolanusát szinte a premier óta „fagyasztani" vagyunk kénytele­nek. — Egy kívülálló aligha értheti: miért kell porosodni hagyni a kész előadást? — Mert a Coriolanus-reprízek kilencven százalékát már színházunk új otthonában akartuk lejátszani, s ehhez mérten készültek például a díszletek. De említhetek más pél­dát is, hiszen Batta György: Fürjtojás című groteszkjének bemutatóját egyrészt időpont­­egyeztetési gondok miatt, másrészt próbale­hetőségek híján a jövő évadra kellett halasz­­tanunk. Ami viszont optimizmusra ad okot, az mulasztásaink mielőbbi pótlásának és az épületavatónak egyre reálisabbá váló remé­nye. — A tovaszállt esztendők során még a rétestésztánál is makacsabbul nyúló építkezés befe/ezetlensége pusztán üzemviteli, vagy mű­vészi és dramaturgiai jellegű gondokat is okoz? — Az egyik sirám lényegében a másik lamentáció függvénye. Az imént utaltam pél­dául arra. hogy két színmű párhuzamos idő­ben történő próbálása nálunk jelenleg egyenlő a lehetetlennel, ami azután mind művészeti és szinészfoglalkoztatási, mind üzemviteli szempontból ezernyi gátló körül­mény forrása. A komáromi együttes első, szándékában szintén már a leendő épület­hez kapcsolódó februárban tartott stúdióbe­mutatójának létrehozása — legalábbis pilla­natnyi lehetőségeink tudatában — bizony emberpróbáló feladat volt. _ — Úgy tűnik, ezekhez a problémákhoz ké­pest a színház kassai (Košice) részlege: a Thália Színpad sokkal nyugodtabb belső körül­mények között működhet... — Ott más jellegű gondjaink vannak. Fon­tos lenne például a rendszeres stúdiómunka iránti igény megteremtése. Ez nemcsak a Thália játéktervét befolyásolná kedvezően, hanem egyúttal a fiatalabb színészek színpa­di eszköztárának bővítését, az egész társulat tevékenységének minőségi gyarapodását eredményezhetné. Ám hogy mennyire bo­nyolult feladat ez a jelenlegi körülmények között, azt mi sem bizonyítja jobban, mint hogy távozni készül az együttes állandó ren-

Next

/
Thumbnails
Contents