A Hét 1985/2 (30. évfolyam, 27-52. szám)

1985-08-16 / 33. szám

Mégiscsak most, aratás idején a legszebb a táj. Ahogy a kukori­cások, répatáblák, kenderföldek bujazöldje, a dohányültetvé­nyek szelídzöldje, no meg az erdők sokféle zöldje váltakozik az aranysárgával ... A búza sárgája ó­­arany, az árpáé szökés ... de talán nem is a gabonaföldek színeit kell az aranyhoz hasonlítani, hanem fordítva: az arany ár­nyalatait a termo kalászok színéhez. Mi­csoda színskála! Csak oda kell figyelni: a lábon álló gabona sárgája lágy, de ha levágják, kicsépelik, a szalma színe kemé­nyen ragyogni fog, töri a fényt, és a kícsé­­pelt mag bársonyos aranyba vált, a törek pedig, mint a tengerpart fövenye. De mi­nek a hasonlat, ha ecsettel is nehéz meg­festeni. • • • Július második felében vagyunk, de bi­zony még egy hosszabb utazás során sem mondhatja az ember, hogy ahová néz, ott kombájnok aratnak. Mert ez azért még nem az igazi aratás. A termelők óvatosak, bár meglehet, türelmetlenek, de mégsem rohamozzák meg a gabonaföldeket. Mert meghonosodni látszik egy újfajta szemlé­let, miszerint az aratást nem okvetlenül kell elsietni. Hosszú időkön át más volt a tempó: gyerünk neki, kezdjük el mielőbb, és fejezzük be még annál is előbb, aztán jöhet az aratóbál. így aztán az is megesett, hogy az arató­bálon savanyú képet vágtak a hurrázók, mert savanyodott, fülledt, sőt be is gyul­ladt a kicsépeit gabonaszem. Ma már az aratás nem a legnagyobb, de kétségtele­nül a legfontosabb és legszebb mezőgaz­dasági munka. S mert a legfontosabb, azért a legnagyobb megfontolással kell hogy párosuljon. Persze, elaludni sem le­het, ezért úgy tetszik, hogy az idén szinte feltűnően nyugodt az aratás. A péterpál­­napi érés már-már csak amolyan babona­­ságnak tűnik s hogy nem szentírás, az szinte bizonyos. Annál is bizonyosabb, hogy a gabona érése ezen a nyáron is jócskán megkésett, bár e késedelemben több a jó, mint a rossz. Semmi ok tehát az aggodalomra. Nem is aggódnak a földművelők. Nincs is miért, sőt, már az első kaszasuhintás közös gazdaságaihoz. A takarmánybe­gyűjtési és az aratási együttműködés például mind hazai, mind nemzetközi vonatkozásban immár hagyományos. • Milyenek az állami szervek és kulturá­lis intézmények munkaformái, hogy a magyar nemzetiségű dolgozókat bekap­csolják a művelődés sokoldalú feladatkö­rébe. — Járásunkban a magyar nemzetiségű dolgozók számarányuknak megfelelően kapcsolódnak be az állami szervek és a kulturális intézmények által szervezett, irányított politikai és művelődési akci­ókba. Az összlakosság közel 17 száza­lékát kitevő cigánylakosság képzésében és a kulturális élet vérkeringésébe való bekapcsolódásban még sok feladat vár ránk. A szakszervezetek, az ifjúsági szö­vetség és a nemzeti front tömegszerve­zeteinek erőfeszítései nyomán azonban e téren is jelentős haladást értünk el az utóbbi időben. A magyar nemzetiségű párttagok és pártonkívüliek járásunkban anyanyelvű­előtt is nyugodtabbak mint általában, mert az idei termés tavalyi rekordot lát­szik megdönteni. • • • Szabó Dániel mérnök, a felsőszeli szövet­kezet elnöke sem aggódik, sőt igen biza­kodó. Derűlátása természetesen reális számokra épül. Amikor keresem, éppen az aratási törzskar tanácskozik. Átmegyünk a szomszéd irodahelyiségbe s amíg be­szélgetünk, odaát megvárják az elnököt, mert nem sietnek, úgy látszik van idejük. Semmi ok a kapkodásra. Ok már csak tudják — most jöttek be a határból, ahol elindították a kombájnokat. A múlt hét péntekjén próbaarattak, ma pedig nekilát­tak nagyban is, amúgy módjával. Figyelni kell, mert a szem nedvességtartalma igen változó. Nem csak hogy késett az érés, de táblánként sem kellően egyenletes, így hát fokozott figyelmet, felelősséget köve­tel annak kimondása, hogy no emberek, álljunk neki. Egyébként pompás termésre számítanak. 1 860 hektáron kell learatni­­ok. Van tizenkét saját kombájnjuk és tizen­egy vendégkombájnt várnak a vyškovi járásból. Őszi árpájuk kevés volt az idén, de lévén az a próbaaratás során már levágva, — járási elsőségre számítanak, mert 54 mázsás hektárhozamot könyvel­tek el, ami igen szép eredmény s ha hozzávesszük, hogy sörárpának is megte­szi, akkor gazdaságilag még nagyobb a siker hiszen azt jobban megfizetik. Tíz nap alatt készülnek learatni, de ha a hosszú esőzések után ilyen hirtelen jóra fordult időjárás tartani tudja magát, ha nem kell megszakításokkal dolgozni, várni, amíg a netán felázott földre léphetnek, — akkor rövidebb idő alatt is végeznek. Ráadásul időben befejezhetik amit terveztek. A ki­látások igen biztatóak s szinte kétségük sincs afelől, hogy az igen szép tavalyi termésnél még jobb lesz az idei. • • • Felső- és Alsószeli (Horné — Dolné Saliby) között kell keresnem a kombájnokat. Az út baloldalán újabb színfolt terpeszkedik: őszi káposzta, ezüstös, kékeszöldben. A jobb oldalon pedig százharminc hektáros búzatábla. Az öt kombájn még csak ötször kön vesznek részt a pártoktatáson, be­leértve a marxizmus—leninizmus esti egyetemének végzését is. Ugyanez vo­natkozik a járási szakszervezeti tanács, a SZISZ jb, valamint a járási művelődési ház által lebonyolított egyéb politikai, gazdasági és közművelődési akciókra. Arra törekszünk, hogy a jövőben ezek az akciók egyre színvonalasabbak le­gyenek. Az említetteken kívül az egyéni mű­velődéshez jó alapot biztosítanak a könyvtárak is. Fontos feladat hárul a magyar nemzetiségű dolgozók kulturá­lis és művelődési igényeinek kielégítése terén a Csemadokra, mely úgy véljük, jól sáfárkodik a lehetőségekkel, s mun­kájukhoz a jövőben is biztosítjuk a megfelelő feltételeket. • Részt vett a Csemadok legutóbbi járá­si konferenciáján: Hogyan ítéli meg a Csemadok járási bizottságának és a helyi szervezeteknek a munkáját?-r A Csemadok járási bizottságának a munkájával mind a járási pártbizottság. kerülte meg, de estére biztosan raktár­ban lesz a szem fele és holnap délre pedig a tábla teljés termése. A nedvességtarta­lom csak egyetlen százalékkal több az előírtnál, ami a körülményeket tekintve igen jó, hiszen innen-onnan olyan hírek is érkeznek, hogy a tizennégy százalékos nedvességtartalom kétszerese mellett is beálltak a gépek aratni. Persze nem itt. Hegedűs István kombájnos hatodik éve arat. Fiatal ember, mezőgazdasági tanonc­képzőt végzett. Az év folyamán többnyire a műhelyben dolgozik, karbantartanak, ja­vítanak. Szereti a műhelyt, de azt mondja, azzal együtt, hogy nyaranként beállhat a kombájnnal a búzatáblákba. Mert nehéz, de igen szép, neki igen tetsző munka az aratás. Egyenes sorokat jár, szereti nézni, ahogy a kalászok szinte hódolva hajtják kasza alá a fejüket, de még jobban szereti, amikor a gép csőréből vastagon ömlik a szem és néhány perc alatt megtelik a teherkocsi raktere. Most traktor érkezik a szemért. Jól tömített, gabonaszállításra jól előkészített pótkocsiba ömlik a búza­szem. Deák György traktorosnak kisinasa is van, Takács Lacinak hívják, tizenhat éves, helybeli lakos, most végezte a szer­dahelyi mezőgazdasági szakiskola első évfolyamát, de már tavaly is aratott. Lel­kes srác, aki munkáját komolyan végzi, mert hát felelős is azért amit rábíztak. Ö adja ki a szemet elszállító traktorosoknak a fuvarcédulát, ö tehát az, aki legelsőnek tud számot adni róla, mennyi szem indult el a raktár felé. 99 9 A raktár. Silótoronynak is nevezik. Bizony torony a javából — ötvenöt méter magas, több mint kétezer vagon szemestermék tárolására, szárítására alkalmas. Az utóbbi két évtized során sok ilyen épült, termé­szetesen a sínek közelében, a teherpálya­udvarok mellett. Ilyen a vágsellyei (Šaľa) is, ahol igencsak iparkodnak gyorsan át­venni a gabonát, és nagy bosszúságukra éppen akkor volt egy kis üzemzavarból adódó sorakozás, amikor újságíró jött a házhoz. Nagyon restellkedtek miatta, el is távolították hamarjában. Takács Imre raktáros végigkísér az üze­men. A kapunál két három percnél nem tarthat tovább a mázsálás és a nedves­mind a járási nemzeti bizottság elége­dett. A Csemadoknak a mi járásunkban van a legtöbb helyi szervezete, szám szerint 80. Jó lenne elérni, hogy a Csemadok tagjai közül váljanak egyre többen aktív taggá, járuljanak hozzá a Csemadok munkájának továbbfejlesz­téséhez. Ha visszatekintünk az elmúlt eszten­dőkre, akkor örömmel állapíthatjuk meg, hogy hatékonyabb, színvonala­sabb lett a kulturális szövetség eszmei és kulturális-népművelő munkája. A Csemadok járásunkban jelentős szere­pet tölt be a csehszlovákiai magyar dolgozók tudatának formálásában, szo­cialista hazafiságuk és internacionaliz­musuk elmélyítésében. A népművelési munka szakaszán kü­lön említést érdemelnek azok a műso­rok, amelyekkel minden magyarlakta községben méltóképpen emlékeztek meg a jelentős jubileumokról, többek között a szlovák nemzeti felkelés és Csehszlovákia felszabadulása 40-ik év­fordulójáról. ségtartalom megállapítása. A maximális várakozási idő tíz, tizenöt perc, de sok szállító még így is türelmetlenkedik, ami érthető, mert a holtidő az holtidő, és aki dolgozni szeret, az a holtidőt miért is szeretné. Előre kidolgozott harmonogram szerint folyik a felvásárlás. A termelők pontosan megkapták, ki mikor, a nap melyik órájá­ba, mikortól meddig szállíthat. Tudják is tartani. Ami a nedvességtartalmat illeti: jobb, mint amire az adott helyzetben szá­mítottak. A szem azonnal a szárítóba ke­rül, tizennégy százalékos nedvességtarta­lommal tárolják, ez a norma. Aki ezt egy százaléknál nagyobb értékkel lépi túl, an­nak természetesen szárítási költséget számolnak fel s bizony nem könnyű a termelők dolga eldönteni; indulhatnak a kombájnok. Mert ha korán indulnak, a szárítási költségek igen tekintélyesen csökkenthetik a tiszta termelési értéket. Ha elkésnek, jöhet egy eső, ami még ennél is rosszabb következményekkel jár­hat. Állunk a silótorony tetején. Az ég kék, ragyog a nap, messzire ellátni, tucatnyi falut számolok össze a magasból. Közel és távol gabonaföldek aránylanak, kék, piros kombájnok dolgoznak, szerte a távolban. Úgy látszik, most, alkonyat előtt ugrottak neki igazán. Mert idejövet, a galántai já­rást járva, napközben még keresni kellett őket. És lám, most, alkonyat előtt mintha kirajzottak volna. Hát igen. Délelőtt még nem volt tanácsos, délután már meg lehe­tett próbálni, és alkonyat előtt már teljes gőzzel beindulhatott az aratás. Mert sem elkapkodni, sem elkésni nem lehet, nem szabad. De természetesen ők, a földművelők ezt jobban tudják. Mire ezek a sorok megjelennek, raktárban lesz a termés. Ahol megfordultam, ott prognó­zisokat kértem. Azt sejtették, hogy nyu­godtan jósolhatok rekordtermésekről. Drukkolva, de bizonyossággal teszem. KESZELI FERENC A szerző felvétele A Csemadok helyi szervezetei ki­emelten foglalkoznak Csehszlovákia Kommunista Pártja XVI. kongresszusá­nak anyagaival, a párt határozatait ér­vényesítik saját munkaterületükön. A Csemadokra továbbra is az a fela­dat vár, hogy segítse elő az anyanyelven történő művelődést, a szocialista kultú­ra ápolását és fejlesztését, a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaságban élő nemzetek és nemzetiségek barátságá­nak és egységének a szilárdítását. Visszatérve a beszélgetésünk elején feltett kérdésre, összegezésként még szeretném elmondani: járásunk dolgo­zói mindent megtesznek annak érdeké­ben, hogy a CSKP XVI. kongresszusá­nak a határozatait és a 7. ötéves terv irányelvét következetesen teljesítsék. A párt XVII. kongresszusát a munkafegye­lem megszilárdításával, a szocialista munkaverseny kiszélesítésével és új munkafelajánlásokkal köszöntjük. • Köszönjük a kérdéseinkre adott vála­szokat. STRASSER GYÖRGY 5

Next

/
Thumbnails
Contents