A Hét 1984/2 (29. évfolyam, 28-52. szám)

1984-11-23 / 48. szám

talán még akkor is, amikor kimennek hűsölni az éjszakába. Persze ezek a több­nyire a Bátkai Állami Gazdaságot éltető emberek azt is nagyon jól tudják, hogy a jó lakodalomhoz jó zenekar kell. Már kora ifjúságomban, tamási bálokba járva, elfo­gadtatták velem, hogy nincs jobb zenész sehol a szútori cigánynál. A most muzsi­káló Tamási János vezette héttagú Ban­­desz megváltoztatta ezt a nézetemet. Ha rázendített, s a két prímás vonója felhőt­lenre festette az eget, illetve a kultúrház mennyezetét, talán még a halottak is megmozdultak a sírjukban! Kedves, nótás, jó hangulatú tamási nép! A Balogvölgyön sehol másutt nem tudják úgy dalban elmondani az egyszer örömös, másszor bánatos életüket, mint ebben a faluban. Ha a CSEMADOK azzal ültetné versenyasztalához őket, hogy ki tudja a lehető legnagyobb találékonysággal dal­ban elmondani népének a történetét, min­denkit messze megelőzve végeznének az első helyen. De már nem haladok tovább ezen a csapáson, hiszen lakodalomban vagyok, a tamási kultúrházban, százhúsz­nál is több ismert es Kevésbé ismert ember között, gyermekkori cimborák kö­zelében, mint Kerti Ali, akivel évekig fut­balloztam egv csapatban, Kertiné Tóth Ica, aki évekig volt nagyszerű táncostár­sam hajdani bálokban. S azok mellett természetesen, akik nélkül nem lehetett volna hajnali tüzugrássai tetőződő vígság. Mihály István, a Rimaszombati (Ri­mavská Sobota) Sütőipari Vállalat gé­pészmérnöke az ifjú férj, s Lóska Magdol­na, a Rimaszécsi (Rimavská Seč) Magyar Tanítási Nyelvű Óvoda óvónője az ifjú feleség. Mihály István édesapja, a Bátkai Állami Gazdaság traktoristája, Lóska Magdolnáé a Rimaszécsi Új Világ Efsz függetlenített pártelnöke. Jelképesen szólva a Bátkai Állami Gazdaság és a rimaszécsi szövetkezet is összeházaso­dott a fiatalok révén. Hosszú lenne elmon­dani a sorát, hogyan ismerkedtek össze? De hogy kezdettől erős, eltéphetetlen ér­zelmi szálak kötötték össze őket, azt az is bizonyítja, hogy az ifjú férj a prágai műsza­ki főiskola gépészeti karán évekig volt kitartóan hűséges. Mihály István, a Rimaszombati Magyar Tanítási Nyelvű Gimnáziumból került cseh főiskolára. És most mérnök oklevél­lel a zsebében állítja, hogy nincs nyelvi akadály, ha az emberben a képesség és a szorgalom együtt van. Távolság sincs Prá­ga és Rimaszécs között, ha a szerelemben fel-felhevülő szív összedobban. Most bol­másképp nem ment, hiába volt meg ben­nük az igyekezet. A nótázásbán jelesked­tek jobban, különösen akkor, amikor már a számukra is ismert dalt játszotta a Bandesz. Az a szép, az a szép, akinek a szeme kék ... Tudnak már néhány szót magyarul. Ma­gam is hallottam, amikor a kínálásukkor mondták: — Köszönöm. — Vagy koccin­táskor: — Egészségedre! — Az udvarlás­hoz is úgy gyűjtik a szavakat, mint méh a mézet. — Szép lány vagy! Tetszel nekem! — S amin ők maguk is nevetnek, amikor azt mondják: — Tudd meg, kinél van disznótor! — Az öt nehéz év alatt kétszer voltak disznótorban Mihályéknál. A fiunk barátai a mi barátaink is, mondták a szülők. A Pista barátai a mi barátaink is, mondták a tamásiak. A cseh fiatalembe­rek már régen otthonosan érzik magukat a magyar faluban. Fel is ismertek valamit odajártukban, hogy „tanulj magyarul, ha csak egy ilyen kicsiny faluban is, ha csak egy disznótoros vacsora idejére is érvé­nyesülni akarsz!" Amit Pistának és má­soknak jóként ajánlottak (tanuljon cse­hül) azt ők maguk is elfogadták. Az öt csehországi fiatalember közül egy prágai, ott is dolgozik (Ľuboš), a másik gottwaldovi születésű szintén prágai al­kalmazott (Martin), a harmadik olomouci, ott is helyezkedett el (Frenki). Mihály István is járt már Olomoucban Frenki szü­leinél. Két évig lakott a fiúval egy kollégi­umi szobában. Jól megértették egymást. Közösen tanultak, közösen örültek egy­más vizsgasikerének, közösen álmodoz­tak a holnapról. Frenki a szlovákiai ma­gyarokról tudott meg sokat Pista révén, Pista meg a csehekröl Frenki jóvoltából. Szoros barátság alakult ki közöttük. Egy­szóval, sok szép dolog fért bele abba a főiskolai öt esztendőbe. Az öt cseh fiatalember közül négyen jókor reggel indultak személygépkocsin magyar jóbarátjuk esküvőjére. Hradište­­ben kellett volna felvenniük Frenkit, de valahogyan elkerülték egymást. Ök dél­ben már Tamásiban voltak, Frenki meg úgy jött utánuk, ahogy tudott. Autón, vonaton, motorbiciklin, buszon és gyalog. Valamivel később ö is szerencsésen meg­érkezett és a többiekkel együtt hallgatta (ha nem is értette) Rimaszécsen az eske­­tőt, a hnb polgári ügyeket intéző testüle­tének szép műsorát, s hajnalig mulatott a kultúrházban egyetlen fáradt ásítás nél­kül. Mert a tamási lakodalomban nem lehet álmosakat pislantani, még kevésbé bóbis­dog ifjú párt zsong körül a jókedv, de ahogy már mondtam, a régire emlékezte­tő lakodalomnak csupán felvillanásai van­nak. Változnak az idők, változnak a szoká­sok, s a körülmények is sokféleképpen hatnak. A mostani tamási lakodalom rendhagyónak számított annyiban, hogy csehországi fiatalemberek is meghívottjai voltak. Mihály István volt évfolyamtársai és barátai. Öten ülték körül az ifjú párt, az ő megszólításukkal Pistát és Magdát, s egész éjszaka bizonygatták a tamásiak­nak, hogy nehéz a magyar csárdás. Talán a táncok legnehezebbje. Polkázva járták, kölni, hallgatni sem lehet nagyokat, unal­masakat, csak dalolni és táncolni szünte­lenül, és enni a sokféle finom ételt, ame­lyeket az asszonyok úgy hordtak be a konyhából, hogy közben fordultak is egyet-egyet. Mert milyen lakodalom lenne az, ame­lyikben a fözőtudomány mesterei nem táncolnak? S milyen jókedv lenne az olyan, amelyet nem köszönt a reggel, amikor az egyre tisztább fény úgy szórja szét a vígságos lakodalmas népet is, mint a sötétséget. MÁCS JÓZSEF Illusztrációs felvétel: archívum siról (Tomašovce) van szó, amely mind­össze két kilométernyi járásra van Bátká­­tól. Ha a falum sem nagy, akkor az emlí­tett község csak a fele. Hangulat- és jókedvcsinálásban azonban az egész Ba­logvölgy legnagyobb települése. A minap ottani lakodalom kellős köze­pébe csöppentem, hogy még 53 éves fejjel is tanuljak, hogyan kell igazi jókedv­vel kivilágos kivirradtig mulatni. Bevallom utólag, hogy a tamásiak ebben utánozha­tatlanok és felülmúlhatatlanok. Ha elkez­dik, akkor annak nincs szünete sem a nótában, sem a vígságban. Énekelnek a gazdagon terített asztalnál, tánc közben. Csak egy percre... HÜTTYCH PÁL az 1984-es évadban ren­dezett szlovákiai lóver­senyek egyik legered­ményesebb zsokéja 28 éves. A sorozatosan jó szereplésért járó jutal­mat az idei szezon utolsó versenynapján — több jeles lovastár­sával együtt — az Álla­mi Lóverseny Vállalat ligetfalui (Petržalka) telepén vette át. — Mikor találkoztál először a négylábúak sportjával? — Gyerekkoromban barátkoztam meg a lo­vakkal. Olyannyira megszerettem őket, hogy ké­sőbb már nem is tágítottam mellőlük. Szakmá­mat tekintve lovászként lettem zsokéjelölt, ti­zennyolc éves koromban pedig hivatásos zsoké. — A zsokéjelöltek a lovassport „mazsolái"? — Igen, így is lehet mondani. Ha a szakoktató, aki egyben idomár is, már úgy látja, hogy a lovász jól üli a lovat és helytállhat versenyen, engedélyt kér az illető rajtjára. Elegendő győze­lem megszerzése után a „mazsolából" ostoros lovas, majd hivatásos zsoké lehet. — Mi a különbség a zsoké és az ostoros lovas között? — A zsoké minden versenyen nyeregbe ülhet, az ostoros lovas viszont nem indulhat még derbyben. A derby pedig nagy álom, olyan mint a filmszínésznek a főszerep. — Bánat is ért a lovakkal kapcsolatban ? — Talán az, hogy a mai hadseregben már nincs szükség a lovas katonákra, mert ha fél századdal korábban vagyok fiatal, akkor min­denképpen a pacik körletébe kerültem volna. — Pályafutásod fontosabb szakaszai? — Miután kitanult lovász és hivatásos zsoké lettem, 1978-ig a somorjai méntelep lovasa voltam, így tulajdonképpen az ott nevelt nagy­szerű lovakon kóstoltam bele a versenysport szeszélyeibe. Utána két évig komoly sérülés gátolt abban, hogy nyeregbe üljek. Jelenleg a Brnói Állami Gazdaság színeiben lovagolok, és a versenyzés mellett a fiatal csikók iskolázásával, a befutottabb lovak edzésével is foglalkozom. — Suhancként mit reméltél ettől a sporttól? — Bíztam abban, hogy előbb-utóbb sikerül majd valami jobb eredményt elérnem. Persze, külföldi versenyekről, a legjobb lovasoknak járó különdíjakról álmodni sem mertem ... Ha valaki akkoriban azt mondja: Pali, te majd egy-egy szezon legjobb zsokéja leszel, akkor kinevettem volna! — Az utóbbi időben viszont több reményed teljesült, mint amennyiről valaha álmodozni mer­tél... — Ne tűnjék szerénytelenségnek, de evés közben jön meg az étvágy. Viszonylag fiatal vagyok még, a magasságom megfelelő és a testsúlyomat is hozni tudom még, úgyhogy jó lenne ráduplázni eddigi sikereimre. — Mi volt eddigi legfurább, legemlékezetesebb lovasélményed ? — Volt egy pejlovam, igen sokat tréningez­tünk és versenyeztünk együtt. Egy alkalommal akadályversenyen vettünk részt. A rajt után nagyszerű ütemet fogtunk ki, az elsők között értünk oda a legnehezebb akadályok egyikéhez, is, csakhogy az én szürkém hirtelen lépésritmust váltott, én pedig az akadály túloldalára esve kihuppantam a nyeregből. Hogy ne akadályoz­zam a többieket, moccanás nélkül a földön maradtam. Az én derék lovamat hirtelen elfogta az aggódás, megtorpant és nyalogatni kezdett. (M-) 13

Next

/
Thumbnails
Contents