A Hét 1983/1 (28. évfolyam, 1-26. szám)

1983-01-08 / 2. szám

Hallottukolvastukláttuk Innen-onnan KIÁLLÍTÁS És mégis élni kell A címet a határainkon túl is ismert képzőmű­vészünktől vettem, aki 1971 -ben, élete utol­só fametszetsorozata fölé írta e négy szót. E tizenkét fekete-fehér lapból álló sorozatával, és további nyolc grafikai ciklusával a közel­múltban a rozsnyói képzőművészetkedvelők ismerkedhettek meg közelebbről. Igaz, hogy e lapok zömét Ecce homo címmel 1975-ben kiadta a Madách Könyvkiadó egy ma már szolidnak tűnő válogatásban, ez azonban nem jelentheti azt, hogy a forradalommal, munkával, békével, élettel, szerelemmel fog­lalkozó fametszeteiből ne kellene a legjelen­tősebbeket ismételten a nagyközönség elé tárni. Kiváltképp, ha olyan alkalom adódik, amilyennel a CSEMADOK rozsnyói járási bi­zottsága élt: az egyik legjelesebb szlovákiai magyar képzőművészünk, Szabó Gyula halá­lának tizedik évfordulója. Reá emlékezve és emlékeztetve rendezte, a Bányász múzeum hathatós segítségével, a Járási Építőipari Vállalat üzemi klubjában a Szabó-tárlatot, amelyet ezerhatszázan tekintettek meg. S ha hozzáteszem, hogy tíz nap alatt, akkor sem­mi kétség nem férhet a tárlat sikeréhez. Gondolom, természetes, hogy e rövid írás­ban nem elemezhetem az elkötelezett, a világ és népe sorsáért aggódó, az egyéni és a társadalmi állapotok dialektikus törvény­­szerűségeit mindenkor szem előtt tartó Sza­bó Gyulát, hiszen ezt alapos tanulmányok­ban megtették már mások, s talán az is megbocsájtható, hogy nem szólok részlete­sen a grafikát epikus műfajnak érző Szabó Gyuláról, pedig már csak azért is szólnom kellene, mert Szabó Gyula „epikájának" egy­re több utánzója van a hazai magyar grafiku­sok között. Ehelyett most a rozsnyóiak köve­tést érdemlő kezdeményezésére helyezném a súlyt. Nyilván a rozsnyóiak is tudják, volt időszak, amikor egyesek azt állították, hogy szlovákiai magyar képzőművészet nem léte­zik, mivel a kép, a szobor nem beszél magya­rul. Az ilyen megközelítések — művészettör­téneti szempontból nyilvánvaló — elégtelen­ségét, gondolom, nem kell bizonyítani. A rozsnyóiak, vállalva a „mégis élni kell” Szabó Gyula-i hitét és szellemét, mind etikai, mind esztétikai értelemben példaadóan cse­lekedtek — s válaszoltak. Méltón nemcsak a szlovákiai magyar képzőművészet egyik leg­­nagyobbjához, de önmagukhoz is. Szigeti László KÖNYV Szentmihályi Szabó Péter: Ge/lért A Ge/lért c. történelmi regény szerves része annak a tíz kötetre tervezett történelmi re­génysorozatnak, melynek első megjelent kö­tete az Avarok gyűrűje méltán aratott nagy sikert. Nagy fába vágta a fejszéjét Szentmi­hályi Szabó Péter a mai fiatal írónemzedék tehetséges képviselője, aki a tíz kötet minde­gyikében a magyar nép történetének egy­­egy fontos eseményét, mozzanatát kívánja az író szemével megmutatni, az olvasóval együtt végiggondolni. A következőképpen vall regényeiről: „ ... örömmel és alázattal írom e könyveket, mert a valódi és elképzelt történelem örömre és alázatra tanít." Előző könyvében, az Avarok gyűrűjében egy késő­­avar-koramagyar népcsoport történetét vá­zolja elénk, írói fantáziáján kívül nagymérték­ben támaszkodva az avarkor régészeti kuta­tásaira (főleg László Gyula „kettős honfogla­lás" elméletére), tárgyi emlékeire, korabeli — habár igen szegényes — írásos forrásaira. Legújabb könyve a Gellért, az olaszföldröl Magyarországra került Gerhardus-Gellért életét mondja el; megelevenedik előttünk az I. István korabeli ország a maga eseménye­ivel, történeti alakjaival. A magyar keresz­ténység kiemelkedő alakjáról Gellért püs­pökről kevés adat maradt fenn. Tudjuk, hogy ő volt a tragikusan-fiatalon elhunyt Imre herceg nevelője, a király egyik bizalmasa. Szentmihályi Szabó Péter jól választotta meg a könyv formáját, az ugyanis Gellért elképzelt önéletírása, tehát mintha Gellért írta volna meg életét. Ez mindenképpen a könyv egyik erénye, hiszen a püspök „önéletírásán" ke­resztül mintegy belülről sikerült láttatni a kort és annak eseményeit. így aztán Szent­mihályi Szabó könyve cselekményes, gondo­latokban gazdag, igazi történelmi regény. Az író már dolgozik a sorozat harmadik kötetén, mely II. Béla korát lesz hivatott fel­idézni. Reméljük, hogy Szentmihályi Szabó Péter regényei megtalálják az utat a széles olvasóközönséghez, hiszen nagymértékben hozzájárulnak nemzeti önismeretünk további elmélyítéséhez, gazdagításához. Trugly Sándor Bajomi Lázár Endre: Párizs csillagként reszkető Bajomi Lázár Endre nemcsak hogy ismeri Párizst, de fiának is tekintheti magát, hiszen 1934-töl 1951-ig szinte egyhuzamban tar­tózkodott a franciák fővárosában. Párizs és a francia föld, s nem utolsósorban a francia kultúra megjelent könyveiben is visszatükrö­ződik. Párizsról egy érdekes antológiát is megjelentetett annak idején. Ezúttal Párizs csillagként reszkető című emlékirata látott napvilágot a Szépirodalmi Könyvkiadó gon­dozásában. A könyv korképet rajzol az 1939-es, 40-es évekről, amikor Franciaor­szág a háborús szakadék szélén tántorgott, s ahová Hitler később be is taszította. Bajomi e kötetet Párizs nem ereszt el című előző könyvének folytatásaként írta meg. Az emlí­tett kötet az 1934-től 39-ig terjedő éveket öleli fel, ott-tartózkodásának első öt eszten­dejét. Bajomi új könyve nemcsak érdekes, ha­nem eredeti is. Szinte kétség sem férhet hozzá, hogy a könyvben leírt események nem történtek meg. Nem személytelenül jeleníti meg a történéseket, de nagyon is szubjekti­ven. Együtt aggódott a franciákkal az orszá­gért és Európáért, üldözöttként bujkált a nácik elől, amikor Franciaországot elözönlöt­­te Hitler serege, együtt tűrt és szenvedett a franciákkal s együtt ujjongott, amikor Párizs újra szabad lett. Bajomi könyvében rengeteg esemény fonódik egybe s rengeteg ember jelenik meg lapjain. Jobbára művészek, írók, politikusok, ellenállók, németek, franciák, és természetesen magyarok. Szinte találkozót ad e korrajzban a franciaországi magyar emigráció kémje, azok az emberek, akik nem ujjongtak Hitlerért és a német szoldateszká­­ért. Bajomi könyvéből az apró emberi dolgokat is megtudjuk, mert nemcsak az emberi lé­lekbe akart bepillantani, hanem a franciák fazekába is. Megtudjuk, hogyan éltek a pári­zsiak a német megszállás idején, mit ettek és hogyan szerezték be az élelmet, hogyan öltözködtek, kik gazdagodtak meg a speku­lációkból, kik kollaboráltak, milyen merényle­teket követtek el az ellenállók, kiket végeztek ki a németek, milyen híreket közvetítettek a különböző rádióállomások, milyen filmeket adtak a párizsi mozik, mit játszottak a szín­házak és így tovább. Csupa lüktetés, kavargás a könyv, s nem­csak azt köti le, aki ismeri valamelyest Pá­rizst, hanem azt is, aki most ismerkedik vele Bajomi Lázár könyvéből. A mai Párizs bizo­nyára szebb és hatalmasabb, mint a tegnapi, mint a negyven év előtti, ám ez a régebbi sokkal érdekesebb, mert egy nagy történelmi forduló jegyében élt és szenvedett, tűrt és bizakodott.-Dénes-HANGLEMEZ Filmzene — lemezen A Csehszlovák Rádió bratislavai stúdiójának tánczenekaráról, melynek karmestere Vie­­roslav Matušík, már több alkalommal el­mondhattuk, hogy hazánkban a hasonló jel­legű zenekarok élvonalába tartozik. Jó tudni, hogy a hangversenyekről, a rádióból és a televízióból, valamint a hanglemezekről már jól ismert zenekarokon kívül (mint pl. a Studio Brno, a Hybš-zenekar, Gustav Brom zenekara stb.), fővárosunkban is van egy ilyen kitűnő tánczenekar, amely nemrég ün­nepelte fennállásának negyedszázados jubi­leumát. A tangó reneszánszát bizonyító két kitűnő lemezük után ezúttal „Szerelmi témák filmekből" („Love Themes from Films") cím­mel az Opus gondozásában jelent meg új lemezük, mely tucatnyi szebbnél-szebb dal­lamot tartalmaz világszerte nagy sikert ara­tott filmekből. A filmzene kedvelői nálunk igazán nem panaszkodhatnak, hiszen hason­ló lemezek jelentek meg a Studio Brno és a Gustav Brom-zenekar körzemüködésével is. Csak örömmel nyugtázhatjuk, hogy a rádió tánczenekara is „feliratkozott" a filmzene előadóinak jegyzékére és megelégedéssel állapíthatjuk meg, hogy ez a kitűnő zenekar ezúttal is hű volt önmagához. A tucatnyi gyönyörű dallam közt megtalál­juk Francis Lai „Szerelmi történet" („Love Story") című dalát az azonos című filmből, Mancini híressé vált „Moon River" című dalát a „Breakfast at Tiffany's" című filmből, Waxman „Katsumi" című dalát a „Sayona­­ra" című filmből, Mancini „Charade" című dalát az azonos című filmből, Egy Rota-szer­­zeményt a Romeo és Júlia című filmből, Raskin „Laura" című slágerét az azonos című filmből, J. Styne „People" című dalát a „Fanny Girl" című, világhírűvé lett filmből és még több gyönyörű melódiát. A zenekar kitűnő teljesítményt nyújtott. Nagyszerű a hangszerelés, ennek is tudható be a jellegze­tes hangzás, melyet e kitűnő szólistákból álló zenekar kialakított. Külön említést érdemel­nek a vonósok és a fúvósok (pl. Juraj Lehots­ký trombita- és harsonaszólója) és a kitűnő karmester Vieroslav Matušík, akinek ugyan­csak nem kis érdeme fűződik ahhoz, hogy ez a zenekar ilyen magas színvonalú interpretá­ló képességekkel rendelkezik. Sági Tóth Tibor MESTERSÉGES MÁJ. A moszkvai Gyógyá­szati Eszközök Fejlesztési és Kísérleti Inté­zetének új találmánya, az AG-01 típusjel­zésű „mesterséges máj" elvégzi az emberi máj bizonyos funkcióit, például a mérgező anyagokat kiszűri a vérből. A kis méretű, mindössze 15 kilogramm tömegű élet­mentő készülék egyszerre száz milliliter vérrel tölthető fel. LILIPUTI TEVE. Fe­kete-fehér zseb­tévét fejlesztett ki a japán Sony gyár. Újfajta katódsu­gárcsővé révén csupán 33 milli­méter vastag és 87 milliméter szé­les a liliputi tévé. Képernyőjének mérete 4X3 cen­timéter (képátlója 50 mm). Száraze­lemek, vagy autó­akkumulátorok áramával éppúgy működtethető, mint a világítási hálózatról. SONY HAJTÓANYAGA: NAPSUGÁR. E napener­giával hajtott kétszemélyes kiskocsit egy lörrachi autószerelő mutatta be a freiburgi környezetvédelmi kiállításon. Az autóma­tuzsálemek formájára emlékeztető jármű százharminc kilót nyom, és óránként hu­szonöt kilométeres sebesség elérésére képes. A motor hajtóanyagát a „napsugár­tető" biztosítja, amely — tervezője szerint — még Közép- és Észak-Európában is ele­gendő hajtóerőt biztosít a kocsinak. 8

Next

/
Thumbnails
Contents