A Hét 1982/2 (27. évfolyam, 27-52. szám)

1982-12-25 / 52. szám

MIKOLA ANIKÓ SELEJTES FŐNIX Irdatlan térben tűz nyoma kupolájában füstjelek Hamufészekben: hűlt csoda tollai épp felfénylenek Serkenne már hogy szállana feľá magasba messze néz de jaj a sorsa mostoha: Szíve és csontja kőnehéz Akit a megtört lendület földön maraszt az elveszett Kiált de hangja gyarló Elindul hát és lépeget járni tanul a képzelet Főnixből — távgyalogló SÁNDOR KÁROLY ABSZURD ESŐ A kék csempés égben nagymosás van éppen Üdvözü/t fönt-lakók gúnyáját a kádba munkában elaggott angyalsereg hányja Dörgő mosógép ráz selymet és darócot ez hozsannás dámán az kulizón lógott Kasztos dö/yfnek s búnak így lett végre vége mindnek egyforma most a meztelensége És mint a balkonról fényzsineges égre aggatott motyóból csöpörög a lé le DÉNES GYÖRGY TAKAROS ASSZONY Szorgalmas, takaros az én feleségem, nincs is párja neki a földkerekségen, jó modorra nevel, tisztességre oktat, papramorgó helyett málnalére szoktat. Tilt a dohányzástól, nem enged bagózni, pedig be jó lenne füstbe takarózni, kékes füstöt fújva poharat emelni, borra! és dohánnyal néhanap betelni. A jó barátokkal elcsevegnék olykor s nagyot kurjantanék spiccesen a bortól. De a kedves nejem jó gazdasszony nagyon, törődik ő velem, legyintek és hagyom. Rendben tart engemet, aztán meg a házat, ugy-e nem kell ehhez külön magyarázat. A múltkor éjféltájt mentem haza éppen, s láttam, hogy a seprű ott van a kezében. Akkor nem tudtam még, hogy ezt mire véljem ? Ma már tudom, értem. VARGA ERZSÉBET SÁRGA VERS Irigységsárga versemet tavasz érlelte, ám lehet: úgy nőtt ki egy kerge vágyból,­­mint a hold az éjszakából, ér/eletlen, könnyeden; kénes-mérges vadnövény lett belőle ma hirtelen — gyökér hozta fáját, fája hozta ágát, ága hozta levelét, ezt a fura sárgát — most itt csapkod levélszárnnyal, elborít a kén szagával, s félek, megfojt még ma éjjel: véncsont-sárga szenvedéllyel ha körülfon, elveszek... ZS, vMOSi Ken Evett almát a Milói Vénusz? Éppenséggel ehetett; nemrég olvastam egy tanulmányban, hogy az alma az egyik legősibb gyümölcsünk, magjait megtalál­ták már a kőkorszaki ember tűzhelye kö­rül is; főleg Mezopotámiában és onnan nyugatra, a Kaukázus vidékén és a Föld­közi-tenger partvidékén terem. Tehát Gö­rögországban is. (Mellesleg az ösmagya­­rok is szerették az almát, Ádámról és Éváról nem beszélve). Tudjuk, hogy Parisz, trójai királyfi is Aphroditének (Vénusz) nyújtotta át a Heszperidák almáját. Vajon e sorok írója miért tűnődik most épp ezen, kérdezheti a kedves olvasó. Megmagyarázom. Szeretett kávéházamban ülök, írni aka­rok, mert az év végén prémiumot szeret­nék kapni, tehát szégyen ide vagy oda, most nem azért akarok írni, mert homlo­kon csókolt a múzsa, mert kivédhetetlen lelki kényszert érzek, mert megszállt az ihlet, hanem kizárólag „szennyes" anyagi okokból; s némi erkölcsi indokokból is: azt akarom, hogy lapunk ne szenvedjen hiányt cikkeimből. Hogy ez kissé nagyké­pűen hangzik? Annyi baj legyen! Ennél nagyobb baj az, hogy az előttem lévő asztalhoz váratlanul letelepszik öt csinos lány, ketten háttal, hárman velem szemben ülnek le, s az írási szándéknak azonnyomban vége. — Kaputa! — mondom magamban egyik festőmüvész'tink szavajárásával. A hátak nem érdekelnek, de a három szemben ülő lányról csak nagy erőfeszítés árán tudom levenni a szemem, s ezt is csupán azért teszem, hogy ne nézzenek ámuló-bámuló, bamba idiótának, vénülő­­szédülő szamárnak, aki nem tud paran­csolni a szemének, ha szép fiatal lányokat lát. Fentebb azt a szót írtam le, hogy „csi­nos". E jelzőt most azonnal visszavonom, letagadom, széttépem, megsemmisítem. A három velem szemben ülő lány egysze­rűen: gyönyörű. Egyszerűen ? Azt hiszem, a három legszebb lány azok közül, akiket a legutóbbi negyvenhét esz­tendő során láttam. A két szélső szőke, a középső barna. Mind a hárman nagyon szépek, festő ecsetje vagy japán fényképezőgép kellene ide, mert hitvány szavakkal nem tudom leírni őket. Pedig nagyon szeretném, különösen a barnát. Aki nem is barna, hanem fekete, kreol bőrű, szénfekete hajú-szemü-szemöldökű. Vállig meztelen karja olyan, mintha egész nyáron a görög tengerparton süttette vol­na. S a nyaka? Nekem rögtön a Milói Vénuszt juttat­ja eszembe, szép, hosszú, görögös, ám e gyönyörűség mellett az említett szoborle­let modellje is elbújhatna. De mit áradozok én itt róla? Sokkal jobban bizonyítja szépségét az a csodálat és hódolat, amivel két barátnője közrevet­etette11 te őt, ahogy minden szavát lesték, áhítat­tal, szeretettel s valószínűleg irigységgel. Mint egy királynőt az udvarhölgyei. Az köztudott, hogy a nők jobban értékelik a rendkívüli női szépséget, mint a férfiak, persze irigység is van ebben, hiszen ők is szeretnének olyan szépek lenni. Ez a két szőke talán meghalni is képes volna a kis barnáért, s én rögtön elképzelem, amint megeszi őket a sárga irigység. S a királynő öltözéke? Kopott farmer, kifakult kék pulóver, tor­nacipő. A pulóver alatt — úgy nézem — nincs fehérnemű. Nem is hiányzik neki — úgy látom. No de: evett-e almát a Milói Vénusz? Ez a fővárosi Vénusz mindenesetre evett a szemem láttára. És a fülem hallatára. Mert amint említettem, csak titokban pislogtam a lányseregletre, főleg a fekete lányra, de amikor az almába beléharapott, rémültem kaptam föl a fejem. A sercegéstől-ropogástól még a kávé­ház csillárai is megcsörrentek. Hát amikor még az „udvarhölgyek" is almába harap­tak! Merő recsegéssé-ropogássá-csámcso­­gássá változott az egész kávéház. Az öt ifjú hölgy bal kezében füstölgő cigaretta, jobbjában egészséges fogakkal megrágott alma. Mit mondjak még? Visítoztak is boldo­gan. — Tehenek! — szólt egy bajszos szőke férfi a szomszéd asztalnál. Holott szegény tehenek, mint tudjuk, nem is szeretik az almát. Mint a guanó Jó volna megtudni, mi hullik a levesembe! Abban biztos vagyok, hogy nem manna, mert a manna fehér. Viszont, ami itt hull és potyog szaporán, ebben a belvárosi önkiszolgáló vendéglőben, az fekete. Fe­kete, mint a korom, mint az antracit, mint a szudáni gyerekek füle. A formája is leginkább fülre (felnőttfülre) emlékeztet. Zárt helyiségben vagyok, úgy illenék, s talán a természeti törvényeknek is jobban megfelelne, ha a levesembe nem potyog­na se manna, se hullócsillag, se spanyol­madár, se guanó, se mennyei áldás, se szelíd átok. De: potyog. S az imént azt is megtudtam, hogy mi. Fekete falfesték. Ez azért sikerélmény, higgyék el nekem. Az imént egy sört ittam az említett ven­déglőben, csak úgy, pohár nélkül, mert az már régebbi tapasztalatom, hogy a poha­rakat itt vagy rosszul, vagy sehogy se mossák el, azelőtt megtörtént, hogy a piszkos pohár a szám széléhez ragadt, s csak a bőrömmel együtt lehetett onnan letépni. Üvegből történő sörivás közben az em­ber föl, az ég fele néz, mint valami csilla­gász vagy fohászkodó szerzetes. így sike­rült megpillantanom a vendéglő mennye­zetét. 10

Next

/
Thumbnails
Contents