A Hét 1982/1 (27. évfolyam, 1-26. szám)

1982-05-01 / 18. szám

A harmincas évek elején — 1932 tava­szától 1933 nyaráig — a csehszlo­vákiai haladó szellemű magyar ifjú­ságnak nem volt folyóirata. A Scherer Lajos szerkesztésében Losoncon 1921-töl kezdve megjelenő. A Mi Lapunktól ugyanis, amely a húszas évek közepétől a Szent György Kör, majd a Sarló tagjainak publikálási fórumává vált és egyre inkább balra tolódott, a kleriká­lis reakció vádaskodása alapján a tanügyi hatóságok 1931-ben megvonták az iskolai terjesztés jogát, és ennek következtében a folyóirat 1932 februárjától nem jelent meg. A terepen az A Mi Lapunk hatásának ellen­­súlyozására 1930-ban életrehívott klerikális, maradi szellemben szerkesztett Tábortűz maradt. Azt az űrt, amely A Mi Lapunk kényszerű megszűnése után keletkezett, a losonci hala­dó középiskolás fiatalok és a Sarló losonci csoportjának tagjai igyekeztek mielőbb pó­tolni. E célból 1932-ben Szekeres György kezdeményezésére és szerkesztésében s Krammer Jenő közreműködésével „Középis­kolások, ahogy ök látják helyzetüket" címmel egy cikkgyűjteményt adtak ki, amely felvetet­te az ifjúság haladó szellemben történő ne­velésének, a diákság öntevékenységének és egy új haladó szellemű ifjúsági folyóirat ki­adásának kérdését. E kiadvány Losonczi Sán­dor losonci nyomdájában készült. Ez fontos mozzanat, ugyanis, e korszerű szedő- és nyomógépekkel felszerelt vidéki nyomda a továbbiakban is fontos szerepet játszott a baloldali ifjúsági megmozdulások és moz­galmak kiadványainak előállításában. Röviddel ezután — 1933 tavaszán — ismét Szekeres György és társai kezdemé­nyezéseként Indulás címmel egy röpirat látott napvilágot Losoncon, amely beharan­gozta egy hasonló címmel meginduló haladó szellemű ifjúsági folyóirat megjelenését. E folyóirat — rotációs formában — még ugyan­ez év májusában ki is került a sajtó alól. Szerkesztőjeként ugyan Balázs Gyula volt feltüntetve, valójában azonban egy négytagú szerkesztő bizottság szerkesztette, neveze­tesen Lanti József, Lóska Lajos, Sándor László és Szekeres György. Balázs Gyula, aki aszta­los volt, csupán a nevét adta a vállalkozás­hoz. Az Indulás valamennyi száma a Loson­­czi-nyomdában készült. Már a folyóirat első száma — hangvételé­ben és tartalmában — haladó szellemben történő szerkesztésről tanúskodott. Távol áll II. tVl. 9 V « ^ indulás »„II. ***■# “»/«SÄÄK« Ifjúsághoz magyar ifjúság A mai középiskolai r«nd«z«r. amely dóira sokba merevíti nenu'ak a diakot. hanem a tanárt í*. mindenre ifi csak arra nem. hogv eleire való iitu<av t nevelten Fgv munkawljú­­nak sokkal pontosabb áttekintése van korunk viszonyairól, mint a diákok nagy tömegének Van véleménye, van politikai műveltsége van n inai bel v/étéből ad ovin világnézete A diákság nagy tömege pedvg közömbösen el a mai történelmi jelentőseggel bíró es a halai értelmiségnek i» fontos tapasztalatokat nvuitó taisadalrri harcok korában Az iskolai törté­nelemoktatás nemcsak, bogy elkodti az ese­mények igazi mozgatoeroit hanem es ez a legnagyobb' hihaia elhallgatta napt.unk tor fenelmi fontosságit eseményeit, mert legtöbb evetben a világháborúval /arja a tananvignt Megtud a diák a mai eseményekből annyit ami ahhoz elég. hogy további erdektódcse meg­szűnjék. de «emmiesetre sem annyit es ugv. ahogy ezt az ifiusag maidani értelmiségi volt# megkívánná Korunk eseményeiről beszelni, azokat lelte» egészükben megérteni akarni politika tehat büntetendő, mert a diákságnak politizálni nem szabad Az önképzőkörből az egyedüli hely. ihol a diákok valamit közösen megbeszélhet­nének - s/amüzve van a kisebbség: magvar­­'.lg'" szó mert ez politika Száműzve van min­ién olyan kérdés amely- természetesen adó­­*1» a magyar lijtisag kisebhvcgi helyzetéből l’rdig ez nem politika, hanem a szlovcnszkói AZ INDULÁS ÉS A ŠÍP FOLYÓIRAT KAPCSOLATA tőle tehát az A Mi Lapunkra mindvégig jellemző eklekticizmus és a Tábortűz maradi, visszahúzódó szelleme. E számban vezető helyen „Regösjárás vagy szociográfia 7" cím­mel elvi jelentőségű cikk jelent meg, amely a szociográfia fontosságára hívta fel a figyel­met. Az első szám anyagából kiemelkedik még Jarnó József: „Új iskola felé" című programadó írása. Dobossy László: „Az újságolvasásról" című cikke, az iskolai osz­tályzásról szóló körkérdésben való részvétel­re vonatkozó felhívás, egy részlet. N. Ognyev: „Kosztya Rjabcev naplója" cimü regényéből. A folyóirat közli József Attila: „Förgeteg" és Morvay Gyula: „Tavaszt várnak a konok ál­mok" című versét és Prohászka István három paraszttárgyú festményének reprodukcióját. Nyilván alaposabb elemzés nélkül e puszta felsorolásból is érzékelhető az Indulás szelle­me, amely beszédesen tanúsítja a folyóirat eszmei irányát. Az Indulásnak 1933-ban még egy és két (összesen tehát négy) száma jelent meg. Az ígéretesen induló folyóirat azonban ekkor kénytelen volt megjelenését részben a fenn­tartásához szükséges anyagi eszközök hi­ánya, részben pedig az iskolai terjesztés megtiltása miatt megszünteti. Rövid három év alatt — ugyanazon erők beavatkozása következtében — megismétlődött az A Mi Lapunk esete. Jellemző az akkori állapotokra, hogy csak­nem azonos folyamat zajlott le a szlovák diáksajtó területén is. A harmincas évek elején megjelenő szlovák ifjúsági folyóiratok közül a Rozvoji — noha burkolt formában katolikus, a Nový rodot pedig evangélikus szellemben szerkesztették. A Svojet' feleke­zetiig semleges volt ugyan, de némiképp szabadabb szelleme megrekedt a polgári liberalizmus kátyújában. Ilyen körülmények között a következetesen haladó szlovák fi­atalok — akárcsak magyar társaik — szüksé­gét érezték saját folyóiratuk megteremtésé­nek. Lapindításukat náluk is egy röpirat kiadása előzte meg, amelynek címéül ugyancsak le­endő folyóiratuk címét — Šíp (Nyíl) — adták. Ezt a kiadványukat, amelynek a Bratislavá­­ban székelő Spolok socialistických akademi­kov (Szocialista Főiskolások Egyesülete) volt a kiadója egy nagymihályi kis nyomdában nyomták, tehát távol a fővárostól és korsze­rűtlen nyomdatechnikával. Magát a folyóira­tot azonban már nem Nagymihályon (Micha­lovce), nyomták hanem ugyanott, ahol az Indulás készült — Losonczi Sándor korsze­rűbben felszerelt losonci nyomdájában. Ennek előzménye az volt, hogy a Losoncon élő Ivan Bočko (Bazovský), aki a Spolok socialistických akademikov tagjaként szoros baráti kapcsolatban állt az Indulás szerkesz­tőivel, közvetítő szerepet töltött be a Šip és az Indulás köre. illetve az utóbbi folyóira­tot előállító Losonczi-nyomda tuladonosa között, és közreműködésével a szlovák ifjú­sági folyóirat nyomását a lap kiadója Lo­soncra telepítette. Az együttműködés azonban nemcsak a műszaki bázis cseréje vonatkozásában nyil­vánult meg, hanem szellemi téren is. /van Bočko mint az Indulás külső munkatársa, cikket irt a folyóirat részére. Egyik írásában helyzetképet rajzolt a szlovák középiskolás diákság eszmei megosztottságáról, követke­ző cikkében pedig a Šíp folyóiratot ismertet­te néhány bíráló megjegyzés kíséretében. A Šíp viszont magyar nyelvű testvérlapjára hív­ta fel a figyelmet, a szlovák (Svojeť, Rozvoj, DAV) és cseh (Nástup) folyóiratokkal foglal­kozó kritikus hangú sajtószemléjében az In­dulás ismertetésének is teret szentelve.2 Ennek a jól indult együttműködésnek az Indulás 1934 végén bekövetkezett kénysze­rű megszűnte vetett véget. Hasonló sors várt a Sípra is. E folyóirat kiadása sem volt nyilván kellőképpen megalapozva. Rövid három évi fennállás után 1936-ban kénytelen volt megjelenését szintén megszüntetni. E két folyóirat szerkesztőinek, munkatársainak együttműködése azonban így is figyelemre­méltó mozaikkockája a magyar és a szlovák progresszió kapcsolattörténetének. , . . SÁNDOR LÁSZLÓ Irodalom Turczel Lajos: Két kor mezsgyéjén, Bratislava 7967 Vilian Plevza — Vlasta Plevzová: A szlovákiai értelmiség a kommunista mozgalomban, Bra­tislava 1980 Ivan Bočko: A szlovák középiskolás ifjúságról. (Röpirat), Losonc. 1933, 11—13. 1. Ivan Bočko: Šíp. a diákság és dolgozó értelmi­ség röpirata. Indulás. II. (1934). 2. 30. 1. 2 j. I.: Časopisy Šíp. I. (1934), 2. 23—24. 1. KÖNYVRITKASÁGOK Szaporodnak könyvespolcaimon a harmat­friss, nyomdaszagú könyvritkaságok. Szapo­rodásuk azonban a könyvet szerető és be­csülő embert nem örvendezteti meg, hanem kesernyés szomorúsággal tölti el. Mert e könyvekre vetve tekintetét, úgy vélekedik, hogy pazarlásaink csúcsára érkeztünk ei, amikor előre megfontolt szándékkal könyv­­ritkaságokat jelentetünk meg. E sorok írója mindig úgy vélte; a jó és fontos könyvtárrá való, hogy a köz javát szolgálja. Csehszlovákiai magyar viszonyok között pedig még ezen felül további szerepet is tulajdonítottam a jó irodalmi alkotásnak: létezésünkről való hiteles üzenetek világgá sugárzását. A előre tervezett könyvritkaságokkal elér­hető-e mindez? Néha úgy tűnik fel, már-már visszajutunk a kézzel írott könyvek példány­számaihoz. Holott az volna a természetes, ha előrehaladásunkkal arányosan a könyvek példányszáma is növekedne. A valóság azonban egyenesen arcpirító! Főleg akkor az, ha arra gondolok, hogy több mint fél milliónyi csehszlovákiai magyar állampolgár sommásan kirekeszti az életéből azt az irodalmat, amely neki, érte, miatta és róla szól. De valóban igaz lehet ez az állítás? Sajnos, nem áll rendelkezésemre — ren­delkezésünkre — megbízható felmérés, vagy statisztika, amellyel a fenti állítást bizonyíta­ni vagy cáfolni lehetne. Ebből pedig az következik, hogy boltosok jó vagy rossz aka­ratára (jó vagy rossz hangulatára) van utalva irodalmunk és a kiadandó könyvek példány­száma, de mindig úgy, hogy inkább keve­sebb legyen, mert az elfekvő raktári készlet tehertétel, tehát prémiumgátló tényező. Még ha könyv is! Nyomdaszagú könyvritkaságainkat szám­lálva újra meg újra felötlik a gondolat: ho­gyan lehet ilyen mértékű arányeltolódás egy nemzetiségi kultúrán belül?! S hogy ez az arányeltolódás valós-e? Vagy csak a tulaj­donképpeni igényeink ismeretének hiányát jelzi? Mint korábban már írtam: nincs a kérdésre megbízható és hiteles válasz. Csak éppen nem hiszem és nem fogadom el — és senki sem fogadtathatja el velem —, hogy a megjelenő könyvritkaságok népünk reális igényilt demonstrálják. Nem hiszem el. mert nem hihetem, hogy az elmúlt harminc­­egynéhány év alatt felnövekedett értelmisé­günk — a harmadvirágzás értelmisége! — ilyen mértékben idegenedett volna el attól a történelemtől, kultúrától, irodalomtól — egy­befogva: anyanyelvétöl, amely fölnevelője volt, s amely által azzá lett, ami: közép-euró­pai ember. Tapasztaltam, s tapasztalom, hogy értelmiségünk jelentős hányadát igenis érdekli a hazai magyar irodalom — ha eljut hozzá. Akkor mi akadályoz bennünket, hogy könyveinket a kezébe adjuk? Állítom: a könyvek hiánya. Mert ami nincs, azt nem lehet fölkínálni; ami nincs, nem lehet eladni vagy megvásá­rolni. Tovább menve: ami nincs, nem is használ­hat — ha könyv, többszörösen érezni a hiányát. Hadd kezdjem hát a legfrissebbekkel, a legfrissebb könyvritkaságainkkal. Az első Tóth László: Vita és vallomás cimü interjú-kötete. Összpéldányszám 2250, de ebből 1650 et a Budapesti Szépirodalmi Kiadó vett át. Maradt belőle tehát hazai használatra összesen 600 példány. A megje­lenést követő héten Kassán már pult alól sem tudtam belőle szerezni. Ezt követi Csan­­da Sándor: Első nemzedék című munkája. amelyből ugyancsak 600 példány került a hazai könyvesboltokba. Csanda könyve ugyan második kiadásában látott napvilágot, de az 1 968-as első kiadás 500 példányával együtt is aligha elégítheti ki az igényeket. Tóth László: Vita és vallomás című kötete tizenkét írót szólaltat meg; irodalmunk teljes vonulatát — minden nemzedékét — vitára és vallomásra sarkallva. Csanda Első nemze­dék-e irodalmunk korábbi szakaszának alko­tóit sorolja fel, a kibővített Kitekintésben pedig röviden összefoglalja a „harmadvirág­zás" nemzedékének munkásságát is. így e két — ritkaságszámba menő — könyv egy­mást kiegészítve jól szolgálhatná — pótolva a hiányzó irodalomtörténetet — irodalmunk tanításának az ügyét minden rendű és rangú iskolánkban. Tanárnak, diáknak egyaránt hasznára lehetne — még akkor is, ha a bennük foglaltakkal, értékelésekkel nem is értünk okvetlenül egyet. A közölt adatok azonban teljesen megbízhatóak. Ismétlem tehát újra. hogy e két könyv haszna felöl kétségeink nem lehetnek. De mert mindkét munka a megjelenés pillanatában már könyvritkaság, aligha töltheti be azt a rendel­tetést, amelýet szerzői neki szántak. Hogyan lehetséges ez? — kívánkozik ki akaratlanul is a jogos kérdés. Nem szellemi javaink meg-14

Next

/
Thumbnails
Contents