A Hét 1981/2 (26. évfolyam, 27-52. szám)

1981-11-14 / 46. szám

Minden eddiginél nagyobb hangsúlyt kell helyeznünk a népgazdaság nyilvánvaló tartalékainak mielőbbi hasznosítására, a gazdaságosabb és eredményesebb termelés feltételeinek megteremtésére. A jövő időszak egyetlen járható útja ez. Elért eredményeink ellenére látnunk kell, hogy a gazdasági fejlődés kívánt ütemével nem mindig tudunk lépést tartani. Ezért őszintén s nyíltan fel kell tárni a meglevő problémákat, mert csak azok alapos ismeretében várható, hogy jobb munkaszervezéssel, hatékonyabb termeléssel ki is küszöböljük őket. (A CSKP XVI. kongresszusának dokumentumaiból) A Magyar Nyelv Értelmező Szótárának ötödik kötete szerint a potyautas tulaj­donképpen rosszalló jellegű kifejezés, és az olyan egyén szabálysértő magatartását jelöli, aki az ellenőrzés megkerülésével vagy kijátszásával, ingyen kíván utazni... Az efféle leleményeskedők többnyire a személyforgalomban potyáznak, míg a te­hergépkocsiforgalomban — sajnos — az üres rakfelülettel, azaz potyában leutazott kilométerek százainak, sőt ezreinek lehe­tünk tanúi naponta. Bizonyításképpen elég néhány órára, önkéntes rendőrként betársulni a két ton­nánál nagyobb hasznos terhelésű teher­autók kihasználtságát ellenőrző rendőrjár­őr mellé. Színhely: a Bratislavából Komáromba (Komárno) vezető országút legeleje, hi­szen Jozef Celes rendőr törzsőrmesterrel és a mellé beosztott sárga karszalagos segédrendőrrel alig egy-két kőhajításnyira állunk a főváros határát jelző táblától. Délelőtt van, egymás után jönnek a ki­sebb-nagyobb terhelésű teherautók. A törzsőrmester és segítője egymás után állítják meg az autókat: a riporter azon­ban, érthetően, csupán a témába vágó dialógusokat jegyzi. Például egy dunaszer­dahelyi rendszámú kékesszürke teherautó sofőrje és az egyenruhás, karszalagos jár­őr között az alábbi párbeszéd zajlik le: — A fuvarlevél szerint most Nagyme­gyerröl indult, igaz? — Onnan. — Mit gondol, mekkora távolságot tett meg eddig? — Körülbelül ötven kilométert. — Tévedés! Kereken hetvenet! Hallott már arról a rendelkezésről, miszerint az ötven kilométert meghaladó távon a te­hergépkocsiknak nem szabad üresen fut­niuk? — Igen, hallottam, de nagyon sietős volt az utam, nem volt időm Szerdahelyen fuvart kérni. — Pedig most mégis várni fog, mert hivatalos bejelentést írunk az ügyről. A neve ?... Percekkel később a Magasépítő Vállalat tehergépkocsija fékez előttünk nagy ro­bajjal. Jozef Celes köszön, elkéri a gépko­csivezető hajtási jogosítványát, a kocsi forgalmi igazolványát, de amikor a fuvar­levél kerül a kezébe, összevonja a szemöl­dökét: — Stupaváról Somorjára? — Igen. — Mit gondol, milyen távolság ez? — Úgy negyvenöt kilométerre sacco­lom ... — Tévedés: kis híján hetvenl — Hetven? — Ismeri azt a központi rendelkezést, miszerint ötven kilométernél nagyobb tá­von a teherautóknak nem szabad haszná­latlanul futniuk? — Ismerem, de úgy tudom, hogy az építőiparban foglalkoztatott autókra nem vonatkozik ez a szabály ... — Ezt bizony rosszul tudja. Jöjjön, beje­lentést írunk az esetről. A gépkocsivezető ismeri tehát a rendel­kezést, de kifogást, kibúvót keres alóla, miközben tizennyolc tonna terhelésű gép­kocsija valóban potyán fogyasztja a naf­tát. Naponta, hetente, évente hányszor... A Csehszlovák Tehergépforgalmi Válla­lat billenthető platós, pótkocsit vontató teherautóját a segédrendőr állítja meg. A gépkocsivezető kihajol az ablakon és kis­sé kedélyeskedve, kissé bizalmaskodva bejelenti: — Fél órája sincs, hogy a város túlsó végén is ellenőriztek bennünket. Láthat­ják, a kocsi műszaki állapota kifogástalan. — A fuvarlevelét kérem! — hangzik az erélyes felszólítás, és percek múlva kide­rül hogy az autó egészen Senicáról igyek­szik a komáromi járás egyik községébe. Ez rendben is lenne, csakhogy a rakfelülete — néhány üres ládát és a két pótkereket leszámítva — üres! — Visszafelé annál többet viszünk majd — pendít meg valamiféle engesztelő hangnemet a sofőr. A segédrendőr azonban szigorú marad: — Semmi kifogásom ellene, az ellen viszont annál inkább, hogy addig kétszáz kihasználatlanul megtett kilométert fut az üres pótkocsit húzó üres teherautó. Ma­guknál igy takarékoskodnak az üzema­nyaggal?! Mondanom sem kell, hogy ennek az esetnek is lesz még hivatalos felelősség­revonással járó utójátéka ... Mint ahogy a négy órán át tartó járőrszolgálat során tapasztalt valamennyi szabálysértésnek, hiszen a Szövetségi Közlekedésügyi Mi­nisztériumnak a gazdaságos fuvaroztatást szabályozó rendelete határozottan leszö­gezi: a két tonnával nagyobb hasznos terhelésű tehergépkocsik — egy meneti­rányban — legföljebb ötven kilométert tehetnek meg a rakfelület gazdaságos ki­használtsága nélkül. Most már talán az is világos, hogy a szabálysértésen kapott gépkocsivezetők miért emlegették szinte bűvös számként az ötven kilométeres távolságot... Hazánkban a gazdaságos teherszállítás közúti feltételeinek megteremtése a Köz­ponti Fuvarirányítási Hatóság, illetve e központtal szorosan együttműködő kerü­leti és járási fiókirodák kötelessége. Bratislavában, sajnos, a teherautók szá­mára meglehetősen nehezen megközelít­hető helyen: szinte a belváros kellős köze­pén működik a fuvarirányítási hatóság fővárosi és kerületi központja. Nyílik, csukódik az ajtó. a fuvar iránt érdeklődő gépkocsivezetők jönnek-men­nek ; közben gyakran szólal meg a telefon is: — Tizenkilencedikére kér fuvart? Ér­tem, Ipolyság irányába ... Jegyzem, hol­nap visszahívhat. M. Bystriöanová. a központ vezetője elégedetten bólint. — Látja, így kellene ennek lennie min­dig. A fővárosi üzemek egyikéből tizenki­lencedikén hat tonna terhelésű teherautó indul Ipolyságra. A gazdasági felelős vagy a garázsmester előre tudják, hogy autó­juknak odafelé nem lesz mit szállítania. úgyhogy az úticéljának megfelelő irány­ban mi biztosítunk számára fuvart. A köznapi gyakorlat ellenben azt mutat­ja, hogy eléggé kevés helyen tartják be ezt a hivatalos eljárást. Általában a gépkocsi­vezetőkre bízzák, hogy a helyszínre érve, utólagosan biztosítsanak maguknak fu­vart visszafelé is. Esetleg saját lelkiisme­retük vagy a gazdasági osztályvezető megnyugtatása miatt előző nap délután, még szemtelenebb esetekben aznap reg­gel betelefonálnak a fuvarirányítási köz­pontba: azonnal kérnek egy fuvart Ru­zomberokból, Prievidzáról, Nyitráról vagy akár Párkányból... Ha a központ nem tud azonnal megrendelőt, pontosabban érdek­lődőt ajánlani, dühösen lecsapják a tele­font, mondván: minek az ilyen hatóság, ha nem tudja ellátni feladatkörét?! Arra már kevesebben gondolnak, hogy az ország valamennyi fuvarirányítási központja sok­kal eredményesebben végezhetné munká­ját, ha az üzemek, illetve az ipari és kereskedelmi vállalatok tervszerűbben osztanák be fuvaroztatási gondjaikat: ha a gazdasági vezetők, a garázsmesterek és a gépkocsivezetők nem bíznának abban, hogy a közlekedésrendészet járőrei eset­leg elnézik a teherautók kihasználtságát szabályozó rendelet megszegését. Mert a jelenlegi körülmények között bizony nem irigylem a fuvarirányítási köz­pont dolgozóinak munkáját. Szinte napi­renden vannak az ilyen ehhez hasonló jelenetek: — Jó napot kívánok! Sürgősen egy fuvarra lenne szükségem ... Ziar nad Hro­nomba megyek alumíniumlemezekért — mondja órájának percmutatóját figyelve a belépő gépkocsivezető. Az asztal túlsó végén ülő fiatalasszony fölemeli a telefont és tárcsázni próbál. Foglalt. Újabb tárcsázás. Újra foglalt. Har­madszorra sikerül a kapcsolás: —• Matador? Nincs véletlenül valami fu­varjuk Ziar nad Hronom irányába ? ... Ak­kor semmi, köszönöm ... A sofőr az óráját nézi, a fiatalasszony kitartóan telefonál. A Pálmát, a Milexet, a Kozmetikát, a Könyvterjesztő Vállalatot hívja; mígnem tizenhárom percnyi szünte­len telefonálással — több helyről — össze­gyűjt annyi szállítani való árut, ami bizto­sítja a fővárosból induló teherautó kihasz­náltságát. A fiatalember máris indulna, de most én tartom őt vissza egy percre. Elkérem tőle azt az iratot, amelyben az aluminiumgyár közölte, hogy készen vannak az ígért le­mezek. lehet fuvart küldeni értük. Pillana­tok alatt kiderül, hogy az értesítés tudo­másulvétele és a ma reggel sebtében el­határozott indulás közben négy nap telt el. Ezért nehéz a fuvarirányító központok munkája. Ezért kellett a riport első felében idézett néhány órás közúti ellenőrzés során tizen­hat tehergépkocsi ellen hivatalos bejelen­tést tenni. Ezért fordulhatott elő, hogy egy, a közel­múltban végzett ellenőrzés eredménye­képpen kiderült, hogy például a Csehszlo­vák Tehergépforgalmi Vállalat 801. számú bratislavai üzemében — a vizsgált idő­szakban — 1435, losonci üzemében 5327, Banská Bystrica-i üzemében 17 196 po­tyakilométert tettek meg az egyébként teherszállításra szánt gépjárművek. És ezért ajánlom az üzemanyagtakaré­kosság és a gazdaságosság elvét minda­zok figyelmébe, akik a fuvaroztatás, a közúti teherszállítás kihasználtságáért fe­lelősek. MIKLÓSI PÉTER Gyökeres György felvételei Hétvégi levél Mindig jó érzés a szülőfaluba hazamenni. Találkozni ismerősökkel, barátokkal. Nemrégen, amikor ott­hon jártam, először az állami gazdaság irodájába vezetett az utam. Az unokabátyám lányánál álltam meg néhány percre, s míg a rokonvendégnek kijáró kávét főzte, bejött Szabó Jóska baráti kézfogásra, és már mondtuk is. ami volt. s ami van, Bátkán, mindkettőnk szülőfalujában. Sorra vettük a cimbo­rákat, s örömmel nyugtáztuk, valamennyien egész­ségesek. munkahelyükkel és munkájukkal is elége­dettek. Aztán a háború utáni időkre fordult figyel­münk. mert benyitott hozzánk Pappné is, a mi fülünknek jobban hangzó Kiszlinger Márta, aki ka­maszkorunk megannyi élményét elevenítette fel, s jól eltelt az idő. Valahányszor hazamegyek, örömmel állapítom meg, hogy a Csiszár Bertalan vezette (gimnáziumi iskolatársam volt a háborús esztendőkben) állami gazdaság jó munkahelye megannyi gyermekkori cimborának, biztos megélhetést nyújtó támpontja a Balogvölgy jónéhány községének illetve lakójának. Persze haza-hazarándulva az ember nem ragad meg egy helyen, viszi a kíváncsiság tovább. Önkéntele­nül is a kocsma felé tartok. Hátha ott találok azokra, akiket még keresek. Bent a faluban, az országúttól távol, a templom közvetlen szomszéd­ságában van a kocsma, elég régi épületben. Dohos falak között néhány asztal és a söntés, no meg a kályha. A kicsinyke ablak alig ereszti be a fényt. Kultúrházat pótol még ma is a kocsma, s ezt elég lehangolóan vetem papfrra, hiszen a falum központi község. Csendőrlaktanya volt valamikor az épület, a Horthy-világban, a második világháború után meg szükségmegoldásképpen kultúrház, gyakori bálok színhelye sokáig, aztán a Jednota kocsmának, bolt­nak rendezte be. s mindez azt juttatja eszembe, hogy még modern áruháza sincs központi fekvésű szülőfalumnak. Hová építik az ilyen szükséges áru­házakat, ha ilyen központi fekvésű községekbe nem? Nem mentem hiába a kocsmába. Szabadnapos gyermekkori cimborám, Boros Ferkó. éppen a sörét fogyasztja. Palástolhatatlan az ilyen váratlan talál­kozás öröme. Kölcsönösen lendül ölelésre a karunk. — Szervusz, te híres szenesember! (Tavaly írtam róla riportot Szenesember a barátom címmel) — Szervusz, te pennarágó! — mondja nevetve, s már meséljük is egymásnak a faluról, a közös ismerősökről, barátokról mindazt, amit még nem mondtunk el. Ügy belefeledkeztünk a mesélésbe, hogy akár ránk is harangozhatnák a delet. A kocsmárosné. Csizmadia Margit azzal tiszteli meg a barátok talál­kozását, hogy gyorsan elkészített száraz ebéddel kínál bennünket. Ne kelljen a korgó gyomrunkra hallgatva odébbállnunk. Közben a kocsmába egyre jönnek a faluból és a szomszédos községekből. Ki sörre, ki egy pohár pálinkára. S ismerősök esetében elmaradhatatlan a kézfogás. Mikor a zsipi Nagy Pál Gyulát látom bejönni a kocsmába, tőle már kérde­zem is: — Kinek, melyik gályarabnak a nevét őrzi a zsípi huszita eredetű templom ? — Nem tudod? — mereszti rám a szemét. — Hát a Szentkirályi Andrásét. — Olvastam a nevét egy könyvben, de az a gályarab slpi volt. — Úgy hívták a falunkat régebben. A rimaszécsi uradalom a mi községünkön keresztút jelezte a veszélyt a nagybalogi uradalomnak. Igy lett a falunk régebbi neve Síp! — Holtig tanul az ember — mondom Nagy Pál Gyulának, aki azzal búcsúzik, látogassam meg, ér­dekes könyveket mutat. S alig távozik, jön Karczag Jóska, aki közvetlen a háború után falunk kovácsánál inaskodott. Fürgén, fiatalosan mozog még mindig, ahogy inaskorában, pedig már túl van az ötvenen. A képzelöereje is élénk. Már a második választási időszakban képvi­selője a helyi nemzeti bizottságnak. Most például az országút mellett romosodó Ungárn-féle épület fog­lalkoztatja. Miért hagyják teljesen tönkremenni? Miért nem építünk csárdát szállodát a helyére? Valóban miért? A kassa—losonci (KoSice—Luőe­nec) országút éppen csak érinti a falut, de rengeteg gépjármű halad át a felvégen naponta. Hányan állnának meg pihenőre ebédre, vacsorára, szállásra, ha épülne az Ungárn-féle épület helyén valami? A negyvenes években a Hangyáknak volt itt kocsmá­ja. boltja, háború után is kocsma, bolt volt az épületben sokáig, miért nem lehet újat építeni a romos, gazzal felvert Ungárn-féle épület helyén? Karczag Jóska nem nyugszik. A Roháé-nak is írni akar. Mindenütt szól, ahol ezt érdemesnek látja. A képviselő felelőssége munkál benne. Boros Ferkó nem szól közbe, csak bólintgat he­lyeslően. S odakoccintja söröspoharát a Karczag Jóskáéhoz. Ebédet, italt elfogyasztva mozdulunk, megyünk. De még nem válik szét az utunk. Beülünk az autóba, végigdöcögünk a falun, amely már egé­szen más. mint gyermekkorunkban volt. 7 , fi' [ (> Unj/*-/

Next

/
Thumbnails
Contents