A Hét 1981/1 (26. évfolyam, 1-26. szám)

1981-01-03 / 1. szám

gal született hát meg a döntés e nemzet­közi viszonylatban is jegyzett műemlék restaurálásáról, de ennek megkezdése előtt fel kellett újítani az évszázadok so­rán korhadttá vált tetőszerkezetet. Épp tíz évvel ezelőtt a tetőszerkezet javítása köz­ben ütött ki a szörnyű pusztítást végző tűz, hiszen Kracker élénk színekben és festői fantáziában bővelkedő freskói csak­nem száz százalékban a lángok martalé­kává váltak; sőt, sok helyütt megrepede­zett és lemállott a vakolat is. Nézem az ecsettel és szikével, festékkel és titokzatos receptek szerint készült szi­lárdító anyagokkal dolgozó restaurátoro­kat — és közben ismét a prágai akadémi­án vizsgázott végzős hallgató jut eszem­be, akinek csupán a pecsétföldről kellett mennyi mindent tudnia ahhoz, hogy kielé­gítse professzorai kíváncsiságát... Erre gondolok, és közben a már-már késznek tekintett freskórészek mellől kikandikáló, barátságtalanul üszkös falakra esik pillan­tásom. A szerény, a névtelenség homályát kívánó restaurátornö elértheti tamáskodó tekintetem, mert kérdés nélkül újra ma­gyarázni kezd: — Az egykori mesterek alkotásainak megmentése fárasztó és felelősségteljes feladat. E freskók is csak akkor csillannak majd föl hajdani pompájukban, ha Kracker eredeti alkotásához érzett tisztelettel vé­kupolák boltívei alatt érdekes látványban lesz része. Összpontosított figyelemmel, egymást •lig-alig zavarva a beszéddel, fehérköpe­nyes restaurátorok húsz-huszonöt főnyi csoportja dolgozik szikével, ecsettel, in­jekciós tűvel a kezében. Olyan hangulat van itt, akár egy valamikori festőműhely­ben: a kisebb-nagyobb tartályok meg té­gelyek százai, bennük festékek, ragasz­tók, különleges oldóanyagok vagy vako­latszilárdító preparátumok. Ott. ahol pilla­natnyilag a legizgalmasabb munka: az eredeti freskók kontúrjainak és színössze­tételének meghatározása folyik, ott talá­lom a Lengyelországból érkezett restaurá­torok vezetőjét is. Odalépek, elmondom, hogy mit akarok. A barátságos asszony elmosolyodik, szívesen beszélget, de arra kér, hogy ne írjam ki a nevét, mert akkor valamennyi Jászon dolgozó munkatársá­nak vezeték- és keresztnevét is ide kellene torolni. Mint mondja: szívesen segít mun­kámban, de ö a háttérben akar maradni, hiszen egy röpke névnél sokkal fonto­sabbnak tartja a szakmai útbaigazítást. Ebben meg is állapodunk. És a világ számos országában megfor­dult restaurátornö azonnal beszédesebbé válik: — A közvélemény általában úgy tartja, hogy egy-egy restaurátornak türelemre. ügyességre van szüksége. A régmúlt ko­rok és művészi alkotások vallatásához azonban legalább ennyi gyakorlat, tapasz­talat és egyéni lelemény szükséges. Hogy miért? Mert nincs a világon két egyforma restaurátori megbízatás, így ezt a munkát nem lehet pusztán rutinnal végezni. A korábbi tapasztalatok alapján legföljebb következtetni lehet erre-arra, ám a több száz évvel ezelőtt készült freskók és fest­mények titkainak megfejtéséhez széles­körű tudás és pontos korismeret szüksé­ges. Vajon mi vonatkozik mindebből a jászói templomban folyó nagyszabású felújítási munkálatokra? Az ott látottak alapján bátran kijelent­hetem: szinte szószerint minden! E temp­lomkolostor freskóit (mintegy 2000 ni2 -en!) ugyanis az 1700-as évek közepé­nek egyik legnépszerűbb mestere: J. L. Kracker festette; az ő érdeme, hogy a jászói templom a késő-barokk legértéke­sebb emlékei közé tartozik egész Közép-Európában. A hatvanas évek legelején jog­•gyik legfontosabb feladatának tekinti. E sokoldalú gondoskodás kiváló példája az 1700-as években épült jászói (Jasov) templomkolostor nagyjavítása, ahol a le­égett tetőszerkezet teljes újjáépítése után, most Krakkóból érkezett lengyel restaurátorok újítják föl a bécsi származá­sú Jan Lukas Krackernek a tűzvész során tönkrement freskóit s kupolafestményeit. E munkálatok komolyságát bizonyítja, hogy a felújítást egy, az SZSZK kormánya által kinevezett nemzetközi bizottság és a bratislavai Központi Műemlékvédelmi Hi­vatal irányítja. gezzük munkánkat. Egy restaurátor akkor végzi jól feladatát, ha dolgavégeztével nem az ö kézjegye dominál, hanem a művészeti alkotás megteremtőjének egyénisége. A kívülről is impozáns, két tornyú temp­lomban mennyezetig érő állványzat fo­gadja a belépőt... De aki vállalja a fáradt­ságot és fölkapaszkodik a harmincöt­negyven méteres magasságba, annak a Hazafelé menet, egyre távolabbra érve a jászói templomtól, újra meg újra elgondol­kodom ezeken a szavakon. Ki tudja miért, de Tamási Áron jut eszembe. Ö nemcsak felelősségteljesnek tartaná, hanem tün­dörgöen, azaz tündöklően tisztának is tar­taná a múlt és a jelen mezsgyéjén álló restaurátorok munkáját. MIKLÓSI PÉTER GYÖKERES GYÖRGY fotói a felújítás alatt álló, országos műemlékké nyilvání­tott jászói templomban készültek

Next

/
Thumbnails
Contents