A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-01-26 / 4. szám

SZABÓ MAGDA ASZEREP fészkelődön a gyanú, hogy az emberek eltűnhetnek a házból, és nem térnek vissza többé. Mi lenne vele, ha egyszer az apja is tovatűnnék? Ha meglátta ki­lépni a gyárkapuból, megnyugo­dott, inait haza; mire az ismerős léptek a küszöbre értek, lekapta az ételt a spórról. Vagy krumpli­levest főzött vagy babot. Körül­belül onnan leshette apját, ahal most az a patika áll. Az utolsó fél évben alig volt Apával. Délelőttönként próbált vagy szerepet tanult, délben el­ment hazulról, s mi e este haza­vergődött, oly későre járt, hogy nem akarta már felzavarni. Az utolsó hat hétben szinte már kinn is hált a filmgyárban. Most valamivel nyugodalmasabb idő­szak következik, többet lehetnek együtt. Rég nem jött haza ilyen korán. Most mindjárt beül hoz­zá. ha ugyan nincs vendége. Apához sokan járnak, minden héten beállít valaki a szerszám­­gyárból. Hosszan csengetett, míg végre be tudott jutni. Apa a zárban felejtette a kulcsot, és lassabban járt, mint azelőtt. Évek óta nem nézett rá már ilyen figyelmesen. Apa valahogy alacsonyabb is lett, mint fiatal korában, volt valami a válla Mikor a szerepet ráosztották, nem örült. Nem az ellen volt ki­fogása, hogy öregembert játszik - a színész szerette a mester­ségét, komolyan is vette, könyv­tárfala tele volt szakkönyvekkel, mikor legelőször olvasta Szta­­nyiszlavszkijt, olyan nyugtalanság fogta el, hogy kirohant a csorgó esőbe, és kigyalogolt a Város­ligetig, úgy kívánta a mozgást, az izmok munkáját a vad szelle­mi élmény után —, a színész gyáva volt és alázatos, ha a színházról volt szó, sikere szinte riadttá tette. Más munkakörből, nem is egészen fiatalon került színpadra, s minden szerepére úgy készült, mintha ettől az ala­kítástól függne egész további élete, sőt nemcsak az övé, azo­­ké is, akik nézik. Sose játszott még öregembert. Mint minden új feladat előtt, megint elfogta a bizonytalan­ság; talán nem is sikerül. Csak­nem negyven évvel kell időseb­bet játszania önmagánál. Arra az időre, míg a színpadon lesz, belül is öregnek kell lennie, nemcsak megjelenésében. Hogy lesz az ember odabent öreg? A maszk kérdését hama;' meg­oldotta, míg a villamosra várt. A színésznek nem volt kocsija, ha ráért, autóbuszon közlekedett vagy villamoson, taxit csak akkor hivott, ha sietős volt a dolga. Szerette a zsúfolt járműveket, bármilyen kényelmetlenek voltak is, sőt, bár nem sokat értett a sporthoz, olykor a mérkőzésekre is kijárt, vagy ha az ideje meg­engedte, végignézte vadidegenek esküvőjét vagy temetését: arco­kat tanulmányozott, mozdulato­kat, megfigyelt és megjegyzett egy-egy válltartást, felcsattanó hangot. A maszk ötlete természetesen adódott: majd kölcsönkéri az Apa arcát. Apa majdnem nyolc­van már és rendkívül hasonlíta­nak egymáshoz; ha megéri, ő is ilyen lesz, ilyen fehér sörényű, keszeg vénember. Az új lakónegyedben volt a lakásuk, sokáig kellett utaznia. Jól ismerte ezt a vidéket, mert itt született: emlékezett a helyre, ahol most az új bérházak maga­sodtak. Itt valaha rét volt, csir­kék kapirgáltak a vé'szegény fű között, rossz fazekak zománca kéklett, nem volt jó mezítláb szaladozni, mert tele volt a föld üvegcseréppel. Akácfák is álltak itt, törzsükhöz olykor kötelet kö­töttek, a kötél végén kecske le­gelészett. Ha hátul, a töltésen elzúgott valami vonat, a kecske felemelte a fejét, utánanézett a szerelvénynek; sárga pillantása ideges volt és rosszindulatú. Mikor a délelőtti műszak be­fejeződött, oz árok széléről leste az apját. Anyja halála óta min­dig érte ment, a temetésen be-Szabó Magda (1917) költő­ként indult, majd nem sokkal harmincéves kora után „visz­­szavonult" az irodalmi élet­től, és teljesen választott hi­vatásának, a pedagógiának élt. Magyar-latin szakos ta­nárként szerzett diplomát Debrecenben, abban az ősi kálvinista városban, amely családja révén — papok, ta­nárok — meghatározta az érzékeny lelkületű költőnő későbbi írói világát is. 1958-ban tért vissza az iro­dalomba, de akkor már nem­csak lírikusként, hanem — mindenki számára váratlanul —- felkészült prózaíróként. Freskó című regénye mind­máig az utolsó évtizedek leg­jobb és legkeményebb kis­regénye az átalakuló világról, annak emberi viszonyairól, történelmi látásmódjáról és csak a kívülálló számára pu­ritán erkölcséről. E regényé­vel egyidőben jelentkezett ifjúsági történetével, az azóta szintúgy több kiadásban megjelent Mondják meg Zsó­fikénak cíművel, amelyben a serdülő kislány elhunyt édes­apja testamentumát akarja kinyomozni, hogy mit is akart mondani a szeretett szülő utolsó, elhaló sóhajával? Mit kellene megmondani Zsófiká­­nak? Mindmáig legnevezetesebb könyve Szabó Magdának az a Freskó, amelynek valóban freskó-szerüen épített történe­te, hőseinek filmszerű, meg­­megszaggatott emlékezete hajnali harangszótól esti ha­rangszóig tárja fel nemcsak a gyászoló szereplő múltját (egy elhúnyt, lelkipásztor te-SZABÚ MAGDA metésére összegyűlt családról szól a történet), hanem a vi­déki kisváros keserves, múltba tűnő időszakát is. Ennek a regényben ábrá­zolt freskónak az alakjai szin­te megelevenednek: a vidéki magyar középosztály, amely­nek sok tagja országszerte alig tud beleilleszkedni az új társadalmi rendbe, de eluta­sítani sem tudja azt. Halálra ítélve élnek — mégis eleve­nen. A regény sikerét — ugyanúgy mint Szabó Magda következő regényeinek átütő közönségsikerét is — egyrészt a kíméletlen lélekrajzban megmutatkozó társadalombí­­ráiat hozta meg, másrészt az írónő modern regényalkotási, prózaépítési módszere. Párizsban, a regény francia kiadása kapcsán, az írónő így nyilatkozott: — A regény Magyarorszá­gon általában anekdotával kezdődik, és azzal is végző­dik ... Én meg próbáltam az időt megzabolázni!. . . De nemcsák az „időt" za­bolázta meg Szabó Magda, hanem emberlátásának leg­főbb szabálya szerint dolgo­zott, nemcsak a Freskó-ban, hanem további regényeiben KORTÁRSAINK is: vigyázat, az emberek na­gyon törékenyek! Az írónő pályája nemcsak regényeivel folytatódott, ha­nem az impresszionisztikus líra legjobb műveivel mérhető verseivel is. Érzékeny alkat, akire verseskönyvének címe szimbólumként is ráillik: Ne­szek. S milyen jellemző, hogy még latin — magyar szakos tanárként, egészen fiatalon, első nyomtatott dolgozatának témája a római kor családi viszonyairól szólt. S mintha ezt a témát folytatná regény­íróként, mivel lélektani törté­netei sem mások, mint a je­lenkor és a közelmúlt családi viszonyainak ábrázolásai. Ter­mészetesen most már magyar környezetben. Szabó Magda különösen azzal ért ef nagy hatást könyveiben, hogy ugyanazo­kat az eszközöket használja fel a történetek elmondásá­nál, amit a modern filmek. Rövid vágásokkal dolgozik, filmnyelvszerűen. Fő módsze­re, miként a filmeknél, a „flashback", vagyis a múltba visszatérő és megint a jelen­be visszaváltó idősík, amely­nek váltakozása a regény lapjain is szinte már a film­szalag ábrázolta képi valóság tükrözését adja vissza. A je­lenből a múltba való állandó visszatérés, majd újra a jelen realitásához és körülményei­hez tapadó lélekrajz adja meg állandó feszültségét Szabó Magda regényeinek és elbeszéléseinek. TÓBIÁS ÁRON 10

Next

/
Thumbnails
Contents