A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)
1980-06-21 / 25. szám
Következő számunk tartalmából: Gál Sándor: JÓKAI-NAPOK ’80 Mács József: NÉPRAJZKUTATÁSUNK ELMÉLETI ÉS GYAKORLATI PROBLÉMÁI Fister Magda: ELŐSZÖR AZ ÉLETBEN Kortársaink: FEJES ENDRE Zolczer János: CHMIELNÓI EMBEREK Címlapunkon Gyökeres György, a 24. oldalon Bistika Valter felvétele* A CSEMADOK Központi Bizottságának képes hetilapja. Megjelenik az Obzor Kiadóvállalat gondozásában, 893 36 Bratislava, ul. Cs. armády 35. Főszerkesztő: Varga János. Telefon: 3341-34, főszerkesztőhelyettes: Ozsvald Arpád. Telefon: 3328-64. Grafikai szerkesztő: Král Péterné. Szerkesztőség: 890 44 Bratislava, Obchodná u. 7. Telefon: 3328-65. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Külföldre szóló előfizetéseket elintéz: PNS — Ústredná expedícia tlače. "884 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. Nyomja a Východoslovenské tlačiarne, n. p„ Košice. Előfizetési díj egész évre 156,— Kčs. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és levélkézbesítő. Kéziratokat nem érzünk meg és nem küldünk viszsza. Index: 49 211. Nyilvántartási szám: SÜTI 6/46. GombaszögBO A NEMZETEK ES NEMZETISEGEK BARÁTSÁGÁNAK SZELLEMÉBEN „A SZOCIALIZMUS AZÁLTAL IS BETÖLTI TÖRTÉNELMI KÜLDETÉSÉT, HOGY ÁPOLJA ÉS ŐRZI A KULTURÁLIS ÉS MŰVÉSZETI HAGYOMÁNYOKAT, ÉS ÖRÖKSÉGÉT HOZZÁFÉRHETŐVÉ TESZI A LEGSZÉLESEBB NÉPRÉTEGEK SZAMARA, UGYANAKKOR ÚJ ÉRTÉKEKET HOZ LÉTRE. NÉPÜNK NEMCSAK HOGY BŐSÉGESEN HASZNÁLJA FEL A KULTÚRA ÉS A MŰVÉSZET SZINTE KIMERÍTHETETLEN ÉRTÉKEIT, HANEM MIND NAGYOBB MÉRTÉKBEN AZOK KOLLEKTIV TEREMTŐJÉVÉ IS VÁLIK. KULTÚRPOLITIKÁNK SZEREPE, HOGY SZÜNTELENÜL FEJLESSZE A MUNKÁSOSZTÁLY ÉS EGÉSZ DOLGOZÓ NÉPÜNK KEZDEMÉNYEZÉSÉT, AKTIV RÉSZVÉTELÉT A KULTURÁLIS ÉLETBEN, S A KULTURÁLIS ÉRTÉKEK LÉTREHOZÁSÁBAN." (Részlet a CSKP KB Elnökségének, a KB márciusi 15. plenáris ülésén elhangzott beszámolójából) Az idén huszonötödször találkozunk Gombaszögön, ebben a festői szépségű völgyben, a csehszlovákiai magyar dolgozók országos kulturális ünnepségén. Találkozunk a legjobb csehszlovákiai. magyar öntevékeny művészeti együtteseinkkel, folklórcsoportjainkkal, hivatásos művészeinkkel, a legjobb színjátszó csoportokkal. kisszínpadokkal, vers- és prózamondókkal, gyermekegyüttesekkel. Köszöntjük az itteni cseh, szlovák és lengyel kultúra képviselőit, a magyarországi vendégegyüttest és művészeket. Találkozunk, hogy dalban, táncban s játékos népszokásainkban idézzük fel népünk múltját, örömét, bánatát, bölcsességét és humorát, a szép szó igazát, a dal örök szeretetét, a tánc művészi csodáit egyaránt. Állandóan fejlődő nemzetiségi kultúránk egyik kimagasló rendezvénye ez, mely évről évre terebélyesedik, sokrétűbbé, rangosabbá válik és egyre jobban betölti szórakoztató és nevelő funkcióját. Hagyományai vannak, lisz az idén már negyedszázados jubileumát ünnepeljük. Gombaszög. Erdő s mező a gyönyörű völgykatlanban. Minden bizonnyal legtöbbünk számára ez a fogalom a csehszlovákiai magyar dolgozók országos dal- és táncünnepélyét, vagy ahogy azt az utóbbi években nevezzük, országos kulturális ünnepségét jelenti. Gombaszögöt ma már egész Dél- Szlovákia magyar nemzetiségű lakossága számon tartja. Az ünnepség közönsége között a gömöriek mellett évente ott vannak a Bodrogköz, a Csallóköz és a Mátyusföld kultúrát szerető emberei. S aki az országos gombaszögi ünnepséget az elmúlt negyedszázadban rendszeresen látogatta, minden bizonynyal sok felejthetetlen pillanatban volt része. Amikor szövetségünk munkájának eredményeiről számolunk be, amelyeket elértünk, s amelyekkel hozzájárultunk a csehszlovákiai magyar dolgozók kulturális színvonalának emeléséhez, a szocialista hazafiság és a proletár nemzetköziség szellemének elmélyítéséhez, a nemzetek és nemzetiségek közötti barátság, testvéri együttélés és a kölcsönös megbecsülés egészséges légkörének kialakításához, akkor Gombaszögre is gondolunk. Gombaszög az elmúlt negyedszázad alatt évente demonstrálta az itteni magyarság gazdag kulturális értékeit és egyben az internacionalista együttélést, a népek, nemzetek közötti megértést, megbecsülést is. Gombaszög nemcsak jelentős kulturális esemény és nem csupán az itteni magyarság tehetségének, egyre fejlődő művészetének és művészeti mozgalmának seregszemléje. Ez a rendezvény egyúttal az új élet ünneplése, a béke manifesztációja, magyar, szlovák, cseh, ukrán, lengyel és német nemzetiségű dolgozóink egységének, testvéri szövetségének internacionalista ünnepe is. Hazánk népe a közelmúltban emlékezett meg a felszabadulás 35. évfordulójáról. A fellépő csehszlovákiai magyar művészeti csoportok tudorában vannak e történelmi évforduló jelentőségének, és lehetőségeikhez mérten tudásuk legjavát nyújtva akarják leróni tiszteletüket és hálájukat mindazért, amit a szocializmus vívmányaiként élvezhetünk. A rendező szervek az idei ünnepség előkészületei során is arra törekedtek, hogy ez az országos rendezvény minél sokrétűbb, színvonalasabb és színesebb legyen; hogy méltóképpen tükrözze a szocialista társadalomban alkotó ember képességeit. Az elmúlt évekhez hasonlóan az idén is gazdag műsor várja a közönséget. Láthatjuk majd a legjobb csehszlovákiai magyar táncegyüttesek egynéhányát, szólóénekeseket, folklórcsoportokat, gyermek-színjátszó csoportot, gyermek és felnőtt szavalókat, a MATESZ előadását, a huszonötéves Ifjú Szivek Dőlés Táncegyüttes- műsorát, s beiktattunk még az ünnepség műsorába kiállítást és író-olvasó találkozókat. A szocialista internacionalizmus jegyében köszöntjük a cseh, szlovák, lengyel és magyarországi magyar kultúra képviselőit. Reméljük, hogy mindenki, aki eljön az idén Gombaszögre, jól fogja magát érezni és felejthetetlen élményekben lesz része. Ismét találkozunk tehát Gombaszögön. Magyarok, szlovákok, munkások, szövetkezeti parasztok és szocialista értelmiségiek, hitet téve a hazánk nemzetei és nemzetiségei közötti barátság további elmélyítése mellett. GYÖRGY ISTVÁN, a CSEMADOK KB vezető titkára t 2