A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-04-26 / 17. szám

A Szlovák Pedagógiai Kiadó magyar szerkesztőségének válasza a Tanügy; A glossza szerzőjével történt személyes konzultálás után szük­ségesnek tartjuk felvázolni a tankönyvírás sémáját. A tan­könyvet az Oktatási Miniszté­rium rendeli meg, elvben szerzői kollektíva írja (tudományos mun­katárs, kutatóintézeti dolgozó, gyakorló pedagógus). A tan­könyvírás alapjául szolgál a tan­tervben lefektetett művelődési anyag és a Pedagógiai Kutató­­intézet által kidolgozott koncep­ció. A tantervet a Pedagógiai Ku­tatóintézet dolgozza ki szakem­berek bevonásával, a kidolgozott tanterv intézeti belső védésen megy keresztül, utána jóváha­gyás végett az Oktatási Minisz­tériumba kerül. A tanterv tehát az Oktatási Minisztérium által jóváhagyott kötelező állami dokumentum, amely az iskolatípus jellegének megfelelően osztályonként elő­írja az egyes tantárgyak cél-, feladat-, követelményrendszerét, (HOZZÁSZÓLÁS A TANUGY­­GLOSSZA CÍMŰ ÍRÁSHOZ) „Kutassuk ki és találjuk meg azt a módot, amellyel a taní­tók kevesebb munkája mellett a diákok mégis többet tanul­nak; az iskolában kevesebb legyen a zúgolódás, undor és a hiábavaló küszködés, annál több a szabadidő, az öröm és a szilárd előrehaladás,“ COMENIUS: DIDACTICA MAGNA A pedagógusok irányító mun­kája mellett a diákok a tan­könyvekből többet tanulnak, mint tankönyv nélkül. Tankönyvre szükség van még akkor is, ha — sajnálatos módon — hibák csúsztak bele, avagy a hibákat az illetékesek kellő időben nem javították ki. A hibákra általá­ban a tankönyvbírálók közössége szokta felhívni a szerzők figyel­mét még jóváhagyás előtt. Minden tankönyv népszerű tudományos könyv, és az iskola feladata, hogy — o lehetőségek szerint - a tanulókat, diákokat a tudományos könyvek használa­tára is megtanítsa. A tankönyv­írás sok-sok követelménye közül az egyik alapvető követelmény a tudományosság szempontja, mely szerint: „... vértezze fel a tanulókat alapvető tudomá­nyos és gyakorlati ismeretekkel s az ezen alapuló jártasságok­kal, készségekkel és képességek­kel ...“ Az új tantervek megjelentetése új tankönyvek alkotását vonja maga utón. Világviszonylatban — tehát nemcsak európai és óratervét, és tartalmazza az uta­sításokat. A koncepció felvázolja a cél és a feladatok mellett a tan­könyv módszeres felépítését, megadja a tankönyvtípust (klasz­­szikus, munkáltató, kombinált stb.), megszabja az arányokat az egyetemes magyar irodalom­ra, a világirodalomra, a cseh­szlovákiai magyar irodalomra előirányzott művelődési anyag között. A koncepció alapján írják meg a szerzők a konspektust. A tankönyv a nyomdai mun­kálatok idején hasáb- és oldal­korrektúrán megy át, illetve még a szemleív megjelenésekor lehet bizonyos hibákat korrigálni. Mindezeket azért mondtuk el, hogy a be nem avatottak is kapjanak ízelítőt a tankönyvírás geneziséről, mert a glosszaíró maga sincs tisztában ezekkel. Egyedüli információs forrásnak tartja a tankönyvet, holott a tudományos-technikai forradalom korában az információk áradata nemcsak hazai viszonylatban — jelennek meg új tantervek és új tankönyvek, amelyeket minden esetben az előző tantervek és tankönyvek alapos bírálata, mélyreható elemzése alapján először - elvben - kísérleti cé­lokra készítenek, majd az expe­rimentális iskolákon kipróbálva, a hibákat és a pedagógusok jogos észrevételeit figyelembe véve, végleges formába öntve az iskolapolitikusok által jóvá­hagyott dokumentumként kötele­ző érvénnyel vezetnek be. fsak jóváhagyott tankönyvekből sza­bad tanítani! Nagy problémát jelent a szak­embereknek, ha egy-egy iskola­politikus mindentudónak és mindenhatónak képzeli magát és visszaél vezetői hatalmával, s a jó javaslatokat figyelembe se veszi. Hazánkban is — nyelvre való tekintet nélkül - mindenki ta­pasztalhatja, hogy az iskolában valami új, a réginél jobb, s szebb, pedagógiailag korsze­rűbb történik, s ezt leginkább az új tankönyvek kézbe vételé­nél veszi észre az olvasó, mert a tanterv lényegesen kevesebb példányban jelenik meg, s az nem kerül a széles nyilvánosság elé, ámbár a társadalom is kö­telezve van arra, hogy állást foglaljon, illetve véleményt nyil­vánítson az új dokumentumok­ról. A társadalom eme feladatát a párthatározatok is hangsúlyoz­zák, s a tömegtájékoztató esz­közök kötelesek a társadalmat tájékoztatni a közérdekű kérdé­sek megoldásáról. Ezt tette a Hét szerkesztősége is, amikor megjelentette Grendel Lajos cik­több csatornán át zúdul a tanu­lókra. Irodalomcentrikus oktatás az ideálja, mintha a személyi­ségfejlesztésben más tantárgy nem is játszana szerepet. A régi tanterv — e Szerint ké­szült az inkriminált tankönyv is — tananyagközpontú és bizonyos mértékig zárt. Az új tanterv - ma még csak kísérleti — ered­ménycentrikus és nyílt. A nyílt­ság teret enged a pedagógus­nak, hogy több időt szentelhes­sen a kortársirodalomnak. A glosszaíró elképzelése nem helytálló az oktatási anyag megválogatásában és értékrendi besorolásában sem, mivel olyan írók tankönyvi bemutatását igényli, akik kultúrpolitikánk szempontjából nem kívánatosak. Tankönyveink kidolgozását a jövőben is a párt- és a kormány irányelveinek a szellemében vé­gezzük, nem engedhetünk teret szélsőséges szubjektivista néze­teknek, még akkor sem, ha a glosszaíró az írók, a kritikusok és az irodalmár értelmiség fi­két, ezt tette még korábban az Új Szó is, amikor helyet adott Morvay Gábor írásának. Tehát az SZLKP lapjában hamarabb látott napvilágot a bíráló írás. Grendel Lajos csak folytatta a megkezdett munkát, igaz mélyre­hatóbban, amihez egyesek nem voltak hozzászokva. Grendel nem törekedett teljességre, csupán tudományos szempontból ele­mezte a vitát kiváltó tankönyvet. Az új tankönyvek javarésze korszerű megoldásban, tetszetős kivitelezésben, vonzó formában és kifogástalan tartalommal ke­rül a tanulók kezébe. De jegyez­zük meg: nehéz és áldozatos munka jó tankönyvet Írni! Állításunkat bizonyítja az a tény is, hogy rendkívül nehéz megnyerni a gazdag tapasztala­tokkal rendelkező gyakorló pe­dagógusokat egy-egy tankönyvi megírására. Egyes szerzőjelölte­ket talán el is riaszt a bírálók igényessége, netán önkényessé­ge, a követelmények bonyolult­sága, a tankönyvek megírására szánt idő rövidsége és még sok más körülmény. Érdeklődéssel olvastam én is mind Morvay Gábor, mind pedig Grendel Lajos észrevételeit. Szakismerettel felvértezett egyé­nekről van szó, csupán annyit kérdeznék meg tőlük: miért ilyen későn jelentkeztek bírálatukkal és miért ilyen nagy nyilvánosság előtt? Hangsúlyozom, érdeklő­déssel olvastam a két írást, de még nagyobb érdeklődéssel ol­vastam volna a válaszokat már az Új Szóban is, ugyanis a szer­zői jog értelmében az érintett szerzőknek — Dr. Csanda — gyeimébe ajánlja tankönyvkiadá­sunkat. Az arányok kérdése — világ­­irodalom, magyar irodalom — nem specifikus probléma. A kon­cepció az irodalmat szerető és permanensen olvasó ifjúság fel­nevelését tűzi ki. Irodalomtaní­tásunknak tehát műközpontúnak kell lennie, nem pedig faktogra­­fikus adatok halmazát össze­hordania, ezt megtalálják a ta­nulók a lexikonokban. Példaként említem, hogy a szlovák tan­nyelvű gimnáziumok 4. oszt. iro­dalomtörténete 88 oldalas. Azt, hogy egyesekről 5 mondattal többet vagy kevesebbet írnak a szerzők, nem kell mindjárt cél­zatosságnak elkönyvelni. A kortársírókat a tankönyvben csak informative kellene feltün­tetni. A tanulónak ugyanis lezárt ítéleteket kell nyújtanunk. A kor­­társírók pedig még fejlődésen mennek át, s ne akarják, hogy mór életükben szobrot emeljünk nekik. A glosszaíró kifogásolja, hogy Dr. Mózsi — joguk lett volna azonnal védekezni, és a szer­kesztőségnek pedig biztosítani a védekezés lehetőségét. A Hét szerkesztősége helyesen járt el akkor, amikor közölte Grendel írását és az érintettek válaszát is. Megjegyezzük, hogy a leg­alkalmasabb hely talán a Szo­cialista Nevelés lett volna, mely a pedagógusok fóruma. Továb­bá, a leghivatottabb ebben az esetben az Irodalmi Szemle le­hetett volna. Végeredményben az irodalomtörténeti tankönyv is az irodalmi termékek közé tar­tozik. Még azt sem tartanám ki­zárt dolognak, ha a magyar nyelv és irodalom tantárgyhoz írt tankönyveket — az óvodáktól az egyetemig — a Madách Könyv -és Lapkiadó Vállalat je­lentetné meg, hasonlóképpen, mint a szlovák szakmunkásképző intézetek szakkönyveit az ALFA Műszaki Kiadó Vállalat gondoz­za. A Szlovák Pedagógiai Kiadó magyar szerkesztősége úgy is túl van terhelve. A Hét olvasó közül nagyon kevesen tudhatják, hogy hazánk­ban - nyelvre való tekintet, nél­kül - bizony nagyon keményen bírálják mind a tanterveket, mind pedig a tankönyveket. Ez nemcsak az iskola és néhány szakember belügye. A társada­lom is beleszól az országos érvényű tantervek, tankönyvek készítésébe, csak a bírálatokat leginkább a szaklapok közük. Igenis, a mi problémáinkhoz szóljanak hozzá az írók, költők, művészek, miként azt tették a tokaji írótóborban 1979-ben, amikor Vitéz László és Szegvári Katalin abc című tévéfilmjét le­tisztázatlan a tankönyv módszer­tana. Ilyen ugyanis nem íródott. Talán a tankönyv tananyagának módszerére, módszeres elrende­zésére, felépítésére gondol. Végezetül önkritikailag is kell szólnunk, elvégre bizonyos tár­gyi tévedéseknek nem lett volna szabad a tankönyvben marad­niuk. A tipográfiai hibák azon­ban még a leglelkiismeretesebb szerkesztőket is meghökkentik, elvégre összehasonlíthatjuk a korrektúrában kijavított hibákat a tankönyvben ismét elkövetett hibákkal. A koncepciót nem a kiadó készíti, a szerzők se min­dig állnak hivatásuk magaslatán, vakon hisznek a kézirat legépe­­lőjében, a szerkesztőket pedig a túlfeszített munka kimeríti. Csak a beavatottak tudják, hogy az összállami tanköny­veink lefordítására néha 1 hó­nap áll a rendelkezésünkre. Többen kénytelenek fordítani egy tankönyvet, ami eltérő stílusban és a nem egységes szaktermi­nológiában nyilvánul meg. vetítették az íróknak és vitáztak az írók. „Ki mondja meg nekem, hogy mit kell az olvasókönyvbe írni?" - kérdezte az egyik hazai köl­tőnk, akit tankönyvírásra társ­szerzőnek kértünk fel' néhány évvel ezelőtt. Visszalépett, nem vállalta, mert érezte a roppant felelősséget. „A tanterv összeállítói egysze­rűen nem rendelkeznek eszkö­zökkel a tananyag pontosabb meghatározásához, minthogy ilyen eszközöket mind a mai napig még senki sem dolgozott ki, és további kutatások nélkül ez nem is képzelhető el. (...) Ilyen módon ugyanaz a tanterv igen különböző tankönyvekkel realizálható, és a tantervek kí­sérleti vizsgálatakor célszerű is különböző tankönyv-variánsokat alkalmazni." (Horváth György: A tananyag és a tankönyv struk­túrája. Tankönyvkiadó. Buda­pest, 1972, 130. p.) Tantervkészítőinknek és a tan­könyvek koordinátorainak köte­lességük tájékozódni és tudo­mást szerezni mind a hazai, mind pedig a külföldi iskola­­reformokról, azokat behatóbban tanulmányozni, s azokból a le­­geslegjobb tanulságokat leszűrni saját oktatási területünkre. Dr. Tankó Lászlóval szeretnék néhány pontban vitába szállni. Éspedig: Füst Milán és Reme­­nyik Zsigmond igenis drámaíró­ként is szerepelnek az irodalom­­történetben. Figyelmébe ajánlom A magyar irodalom története 1905-től napjainkig (Gondolat­kiadó, Budapest) 1977-ben meg­jelent 722. oldalát. Ugyancsak dr. Tankó kéri szá­mon Grendeltől az illem egyik szabályát, hogy illett volna tájé­kozódnia, mielőtt leírja meg­állapításait. Furcsa igény, mond­hatom. Ellenben nagyon is illik, KÖZŰS AKARATTAL ÉS KÉSZSÉGGEL 14

Next

/
Thumbnails
Contents