A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-01-12 / 2. szám

óta élt már a lelkem mélyén valamilyen „komédiás" ösztön, de erről évekig nem tudtam. In­kább tanáraim, no meg a vélet­len ásták ki belőlem a színész­­kedési vágyat. A bratislavai három gimnáziumi év alatt pél­dául Milan Pist tanár úr szeret­tette meg velem a verseket: ki­váló pedagógus, ma a főiskolán tanít. Banská Štiavnicában pedig Cwerk Ödön festőművész fele­sége, Göllner-Gwerk asszony ve­zetett be a képzőművészet és a mükedvelés gyönyörűségeibe. A tanárnő, aki Jókoi-regényeket is fordított magyarról szlovákra, sőbb sem lettem jobb a Deákné vásznánál. A focit például éjjel­nappal rúgtam, s ha az iskolá­ban betörött egy ablak, nem is keresték a bűnöst, az én nadrá­gomat porolták el érte.- Ügy tudom, hogy Önnek az iskolalátogatása is elég zűrös volt. Bratislavában kezdte a gim­náziumot, de Banská Štiavnicá­ban éiettségizett le. Utána jo­gász lett Bratislavában, majd színinövendék. Összefüggnek ezek az életállomások, talán már gyermekkorában álma volt a színpad?- Lehet, hogy gyermekkorom SZÍNÉSZEKKEL NÉGYSZEMKÖZT Ha egy neves szinésszel az ott­honában beszélgethetek el, arra is figyelek, hogy a jóléten és a népszerűségen kívül a boldogság kék madarát is megszerezte-e vajon. Nos, Július Pántikéknál nem kellett ilyesmin a fejemet törnöm. Amikor a velük egy ház­ban lakó vejük bevezetett a tá­gas nappaliba, a legbűbájosabb családi kép tárult a szemem elé. A süppedő szőnyegen Matus és Miska, a színész két kisunokájá játszadozott Dickkel, a hófehéi vadászkutyával, Jolán asszony férje szereptanulásában segéd­kezett, a 88 esztendős kedves nagymama pedig ölében kötésé­vel egy karosszék mélyében szundikált. Egy reneszánsz festő vásznára méltó idillbe pottyan­­tam bele, szinte sajnáltam, hogy percekig nem gyönyörködhetek ebben a megható családi har­móniában.- Ó most még kevesen va­gyunk együtt - dicsekedett a kölcsönös üdvözlések után nem titkolt büszkeséggel a nemzeti művész. — Akkor látna minket, amikor együtt van a család. A két felnőtt lányom a férjével, meg Márton és Pista, a másik két unoka. Hát érdemes ilyen zsibvásárban az embernek otthon ülőnek lenni? — No csak ne panaszkodj - korholta a férjét tréfásan Jolán asszony. - Hiszen vagy a szín­házban ülsz, vagy a tévében, a rádióban, a filmgyárban kuk­solsz! Ha pedig szabad vagy, akkor szerelmeddel, a Dick ku­tyával a vadakat gyilkolod!- Csak Dicket ne bántsd - replikázott kacagva a színész. - Erre az ebre büszke lehet a család! Mert hát melyikünk nyert annyi dijat, aranyérmet, mint ő a nemzetközi vadászeb-versenye­ken?- Szeret vadászni? — tettem fel a kérdést, ha már éppen ez került szóba.- Apámmal már gyermekko­romban jártam az erdőket - vá­laszolta Pántik. - Persze, akko­riban inkább csak hajtóként „működtem", de már azokban az időkben vérembe ivódott a természet imádata. Ahol én szü­lettem, az a vidék valósággal paradicsoma volt a Földnek. Ott kezdődtek a hegyek, a humusz bőven érlelte a magot, almában, szilvában, gesztenyében dúskál­hatott az ember, s a vadak még a kertek aljába is lejártak. Hogy felejthette volna hát a természet­nek ezt a tobzódását a városok kőfalai közé keveredett férfi? Vadászok hát felnőtt korom óta, de főképp a hetvenes évektől. Hetvenegyben ugyanis szívinfark­tuson estem át, szükségem volt a kiadós mozgásra. Ez az oka, hogy néha az erdőket-mezőket járom a kedves Dickemmel.- Meg a két tehénnel! - vá­gott közbe huncutkodva a be­szélgetésünkre éberen figyelő nagymami.- Erre a két öreg szerszámra gondol anyuska - mutatott mo­solyogva a falon függő két va­dászpuskára a színész. - Azért hívja teheneknek a család, mert apámtól örököltem őket: egy-egy tehén áráért vásárolta fiatal ko­rában.- Szép gyermekkora volt?- Még ma is könnybe lábad a szemem, ha visszagondolok az akkori időkre. Pedig hát tényleg csak gyermekkoromat töltöttem a szülőfalumban, a Kékkő mel­letti Stredné Plachtincéban. Ké­sőbb a Szene melletti Német­­gurabba költöztek szüleim. Apám tanító volt, nagyapám a szom­szédos Dolné Plachtincéban gaz­dálkodott, természetes tehát, hogy leginkább a nagyapámmal töltött időkre emlékezem a leg­szívesebben vissza. Ö tanított meg fogatot hajta­ni, ő engedte meg, hogy felüljek a lóra, s nagyapám szerettetett meg veiem minden négylábon járó élőlényt. Sőt két legszebb lovát magam gondozhattam. Nemcsak míg ott laktunk, de amikor már csak az iskolai va­kációkat töltöttem Plachticében. Pedig hát virgoncabb voltam ám az ördög fiánál. Már a születé­semkor majdnem „kitörtem" nagyapámék nyakát. Az öreg ugyanis, amikor meghallotta, hogy fiúunokája született, olyan iramban hajtott szülőházam felé, hogy az egyik kanyarban fel­borult a szánkó, és egész háza­­népe nyakig esett a hóba. Ké­(folytatás a 3. old.) járási nemzeti bizottságok mun­kaügyi osztályainak. Az iskola­ügynek ebben a kérdésben, köz­ponti és járási szinten egyaránt, csupán közvetítő szerepe van. HÉT: Mit tesz a pedagógus az olyan tanulóval, akinek pálya­­választási tervei ily módon füst­be ment tervvé válnak? KAPRINAY L.: Megpróbálom fel­kelteni az érdeklődését egy ro­konszakma iránt. Itt lép előtérbe az imént említett univerzalitás igénye. Nem könnyű feladat, de általában sikerül összhangba hozni a társadalom szükséglete­it az egyéni érdekekkel. Tulaj­donképpen ez is a pályairányítás tárgykörébe tartozik, hiszen el­lenkező esetben az egész folya­mat könnyen ösztönössé válhat­na s aránytalan eltolódások mu­tatkoznának egyes szakmákban. Akár egy olyan fonák helyzet is előállhatna, hogy néhány szak­mában alig-alig lézengene va­laki; a divatosnak tűnő szak­mákban pedig nem tudna az állam megélhetést biztosítani a végzettek nagy számának. FIBI S.: Ez az arányfenntartás a pályaválasztási tanácsadók legfontosabb feladatainak egyike. Különösen a tanácsadóköz­pontok és a szülők közötti kap­csolatot kell szorosabbra fűzni. Sok csalódás, sok téves döntés, sok izgalom megelőzhető lenne így. A tanulókkal és a szüléik­ké' egyaránt őszintén és nyíltan kell beszélni; bemutatni nekik egy-egy szakma előnyeit és hát­rányait, Számos iskolában jól bevált módszer például, hogy felnőttek és gyerekek az üze­mek, gyárak szocialista munka­brigádjainak tagjaival beszélget­nek el mindennapi örömeikről és gondjaikról. így a szülők és a tanulók objektív képet nyernek, arról mi várná őket a szóban forgó üzemben, ez pedig sok te­kintetben meggyorsítja, meg­könnyíti a döntést. Ha viszont a gyerekek indulnak gyárlátoga­tásra, tudniuk kell a kirándulás célját, értelmét. És arra is lehe­tőséget kell nekik adni, hogy a helyszínen szót is válthassanak a dolgozókkal. HÉT: Miben körvonalazhatók a szlovákiai magyar tannyelvű is­kolák sajátos pályaválasztási gondjai? FIBI S.: Véleményem szerint nem pontos a kérdésfelvetés. Szlová­kia valamennyi iskolai intézmé­nye ugyanis a magyar tannyelvű általános iskolák diákjai előtt is nyitva állnak. Természetesen, ide sorolhatók azok az oktatási in­tézmények is, ahol középfokon is magyar nyelven folyik a ta­nítás, vagy a szlovák osztályok­kal párhuzamosan magyar osz­tályok is léteznek. Az igazság­hoz hozzátartozik, hogy a kívül­álló szemlélőnek olykor-olykor úgy tűnik, hogy a magyar nem­zetiségű tanulók viszonylag ma­gas száma ellenére sincs magyar osztály vagy magyar tagozat pél­dául egy-egy szaktanintézetben. A valós helyzet ellenben azt mu­tatja, hogy a magyar nemzeti­ségű tanulók hét-nyoc különféle szakmát tanulnak abban az is­kolában, s így már szerteszóró­dik nemzetiségi koncentráltságuk. Ezért önálló osztály sem létesít­hető számukra, hiszen ehhez — egy-egy adott szakterületen be­lül — már kicsi az arányszámuk. A sajátosság sokszor vitatott kér­dése ezért inkább a tanulók akaraterejét és az őket fölkészí­tő iskolák színvonalát vizsgálva kerül előtérbe. Ha a szülő vagy a tanuló visszariad az új kör­nyezethez való alkalmazkodás esetleges nehézségeitől, akkor a magyar alapiskolában jó tanuló­nak számító diák is könnyen vak­vágányra kerülhet. Adatok, fel­mérések bizonyítják, hogy a ma­gyar tannyelvű iskolák diákjai semmivel sem tudnak keveseb­bet, semmivel sem kevésbé rá­termettek Szlovák kortársaiknól. Sőt, anyanyelvükön sajátították el az alapfokú általános ismerete­ket. A dolog nyitja, hogy épp ilyen akaraterővel és lendülettel kell folytatni a további tanulmá­nyokat is. Ennek megkönnyítését szolgálja a szlovák nyelv új módszertani eszközökkel való ok­tatása, ahol a nyelv kommuni­katív, társalgási szerepe kerül előtérbe. Az az igény, hogy a tanuló bármilyen beszédhelyzet­ben ki tudja fejézni gondolatait. E törekvések keretében nemcsak a köznyelv fejlesztéséről van szó, hanem a szakmai ismeretek két­nyelvű megtanításáról is. A szlo­vákiai magyar tannyelvű iskolák pedagógusai már egyre szélesebb körben alkalmazzák az alapisko­­le felsőbb évfolyamaiban a szak­­kifejezések és a tematikus egy-12

Next

/
Thumbnails
Contents