A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)

1979-07-07 / 27. szám

KORTÁRSAINK Juhász Ferenc A költő most érkezett haza a jugoszlá­viai Borból, ahol az egykori kényszer­munka-táborok egyikében Radnóti Miklós raboskodott. Juhász Ferenc az élő magyar líra képviseletében rótta le tiszteletét a Jugoszláviában tartott Radnóti-eml ékünnepségeken. Munkahelyén, a Oj írás című folyó­irat főszerkesztői szobájában találko­zunk. Az ötvenedik születésnapját nemrégiben ünneplő Juhász Ferenc arca, hangja csupa lobogás és élet. Párizsba készül, nyáreleji vakációra, orvosnő-feleségével. Tcnálkozni a vá­rossal és festőbarátaival: a szülőfalu­ban növekedett Hantai Simonnal és a költő portréját modern felfogású arcképbe foglaló Csernus Tiborral. A beszélgetés fonala messziről in­dul: a közeli dunántúli falú, Bia ké­pe vetítödik elénk. — Onnan indultam: Bia, Tópart ut­ca kettő.. . — mondja emlékező han­gon —. Szoba-konyhás nádfedeles ház volt, amelyet a szüleim ki akartak bő­víteni. A padlásföljáró alá fürdőszobát terveztek, de a háború miatt ez abba maradt. Ebben a kis szobában növe­kedtem fel. Ott aludtam, ott tanul­tam, ott készültem az életre. Volt egy ágy, kis konyhakredenc, amit én könyvszekrénynek használtam. — Meddig tartott ez a bioi jelenlét? A költő pontos adatot mond: — 1948. szeptember 1-ig, amikor véglegesen elköltözködtem hazulról. Mert közben voltam bejáró diák, Bu­dapestre, és egy esztendeig textilgyári munkás, a Francia-Magyar gyárban, a mai Budai Pamutfonóban, ahová fél Bia ugyancsak bejárt dolgozni. Azután felvettek a József Attila Népi Kollé­giumba. A kollégiumban ismerte meg Simon Istvánt, Nagy Lászlót és egy tiszántúli - Medgyesegyházáról érkezett - tün­döklő arcú parasztlányt, oki irodalmat tanult, majd érett fejjel a városi iro­dalom századeleji kitűnőségéről, Bro­dy Sándorról írta tudományos igényű monográfiáját. A tiszántúli lány és a dunántúli köl­tő hamarosan házasságot köt. Ami art jelenti, hogy a korszak szigorú törvé­nyei szerint távozniuk kell a kollégium­ból. Házaspár nem lakhat együtt. Még úgy sem, ha a férj a diák-fiúknál, a fiatalasszony meg a lány-diákoknál marad. Rövid albérleti időszak után az ál­mokat látó költőnek prózai ötlete tá­mad : levelet ír a kommunista párt la­kásügyi osztályának, hogy utaljanak ki nekik és költőbarátaiiknak lakást. — így kerültünk 1949-ben, meglepő­en gyorsan, egy igazi villalakósba a Rózsadombra - emlékezik ma is mo­solyogva Juhász Ferenc —, ahol ad­dig egyszer jártam csak életemben, még a háború alatt, amikor egy ba­rátommal kocsin szenet húztunk le az Ollói útra.. . Most meg négy szobánk volt, amelyen megosztoztunk Nagy Lászlóval, Kormos Istvánnal meg Gyar­­mathy Erzsébettel. Hamarosan felbo­rult ez az együttes: Nagy Laci elment Bulgáriába, Kormos Pista is elköltö­zött, az Írónő is továbbment, de át­játszotta lakrészét egyik rokonának, lay csöppentünk le álmainkból a leg­prózaibb valóságba, amit úgy hívtok az 50-es években Budapesten: társ­bérlet. .. Ma már nevetve beszél róla a köl­tő, de átélni, bajjal-betegségekkel fel­növekvő lánygyermekkel, ezt a kerek két évtizedet, nem volt könnyű dolog. Mindenesetre ez az időszak a nagy verseskönyvek kora: Óda a repülés­hez (1953), A nap és a hold elrab­lása (1954), A tékozló ország (1954), A virágok hatalma (1956), A tenyé­szet országa (1956), Virágzó világfa (1965), Harc a fehér báránnyal (1965), A Szent Tűzözön regéi (1969). — Azután elköltözködtünk a közeli Mandula utcába, szép és nagy új la­kásba. Ahol örülni lehetett a társa­ságnak belül és a virágzó kertnek a falakon kívül. Itt halt meg a felesége, 1972 de­cemberében. — Egyedül maradtam, öt és fél évig egyedül... Tavaly nyáron megnősül­tem. Erről az állapotról, a mostani költői életmódról így nyilatkozott Juhász Fe­renc 1978 karácsonyán: „Boldog va­gyok. Komor és komisz életem, jajon­­qó gyászéletem puha üvegcellafalait (ami kihólyagzott, mint az átlátszó gu­mi és beszívódott horpadáshólyaggál széttörte a boldog szerelem, s a bol­­doq házasság! Megváltódtam. . ." — És most, hogyan tovább, a köl­tészetben? — Nálam néav-öt éves periódusok­ban fordul az írás iránya — mondja, némi gondolkozás után — Most is, úgy érzem, valami váltósforma álla­potában vagyok... Bár a nagyon éles­szemű és kegyetlen ítéletű művészba­rátom, a szobrász Varga Imre, a múlt­koriban ezt mondta: Harminc évig a szenvedéseidből, a szenvedésekből ír­tál verseket... Most, amikor örülsz, folytatta, és amikor boldog vagy, na­­qyon kíváncsi vagyok, mit tudsz csi­nálni? — Mi a költő dolga — teszem Hl a búcsúkérdést —, a költő dolga itt és nálunk, q XX. századnak ezekben az éveiben? — Mi lehetne más, mint ez: ho­gyan foglalod össze a véleményed a korról? S ennek egyben személyes val­lomásnak kell lennie. Mindezt tápláló hittel kell megírni, ahogyan például a korszak egyik legnagyobb költője, Neruda tette. Személyes emberként, lí­rikusként sem vagyok más, mint az egyetemes sors része. Mivel egyetemes gondunk és hitünk az egyetemes em­beriség. — Melyik verset válasszuk a HÉT olvasóinak? Rövid gondolkodás után válaszol: — A Babonák napja, csütörtököt... Abból talán az is megérti-megérzi, ki vagyok, aki sohasem olvasta más ver­semet. TÓBIÁS ÁRON Juhász Ferenc: BABONÁK NAPJA, CSÜTÖRTÖK: AMIKOR A LEGNEHEZEBB ««...> A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon. Ácsorgók mélázva e kő-villany-szigeten: az Oktogonon. Csütörtök este van. Nem átkozom magam. Nem siratom. Kék, sárga, zöld, piros eső zuhog. Lábamnál olaj-szivárvány-patakok és föltorlódott esőhólyagok. Mint mozgékony-bőrű kaméleonok agyag-korsó szeme forog a nyüzsgő buborék-állatok vízhártya-szeme. Csillámbársony-bőrük gyúródik, mozog, színét cseréli szín után. Egymáson másznak a piros-taréjú eső-gyíkok. Ez a tér a virágzó kő-magány Galapagos-szigete. Magam vagyok. A tér, mint kivilágított óriáskerék forog, hajói: taxik, autóbuszok, villamosok, ablakai: a kirakatok, ringyói: a födetlen ivarszervű gladióluszok. Kék, sárga, zöld, piros eső zuhog. Kiáltoznak az újságárusok. Hallgatnak a virágárusok. Fák, tetők, kémények fölé fémvázak emelik a csönd állatfényvirágait, az éj pillanat-lényeit, elektromosság-szörnyeit. Szívem az égre feszítve látja sorsát: mint óriás színes agyvelő, villany-térkép vibrál fölöttem: Magyarország. A fénypont-falvak, városok, mint agysejtek, velő-ducok, a villanyfolyók: a kék erek, tekervényei fénylenek. Jaj, emberek! A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon. Nem átkozom magam. Nem siratom. S itt is, ott is az esőben kivirágzik a tető, a fal, az ég: fénypókhálóban, fénypókocska, s fény-sejttódulással mozogva a hirdetések mimóza-levele nyílik, elfordul, összehúzódik, mint mélytengeri rózsa-állat feje, ha ringatózik, tapogatózik. Segíts meg, emberiség! S az eső kristály-páfránya alatt, mint celofán-ősállatok nylon köpenyek, gumikabátok, átlátszó műanyag-zsákok zizegnek, zörögnek, izzanak. Gyíkbőrbe bújt asszonyok, kígyóbőrbe bújt férfiak. Es éhesek, És szomjasak. Kék, zöld, sárga, piros arccal tolonganak. Ki tudja, hogy itt vacogva állok? Kinek vegyek most virágot? Hol vannak a jóbarátok? Ki hallja meg, ha kiáltok? Nézem az esőt téged keresve. Hívlak kékülő szavakkal. Es piros, sárga, zöld fényvonalakkal óriási söröskorsót rajzol az esőbe az este. Megszületik az elmúlásba esve. Aranykorsóban aranysör pezseg, aranykorsó okád villanyfürtöket. Csurog a nyálkás kövezetre a foszforhab, villanyfoszfor. Hová megyek? Mit énekelek? „Ment meg uram engem a gonosztól I" El kéne szaladni. Itt kéne maradni. Itt állok egyedül. Azott fejemet lehajtom. A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon. Csütörtök este van. Nem átkozom magam. Nem siratom. S elindulok hazafelé, ázottan, életre szántan a kék, zöld, piros esőben, a szocializmus korszakában. 11

Next

/
Thumbnails
Contents