A Hét 1979/1 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1979-01-27 / 4. szám

Ján Botto, akit a tizenkilencedik századi szlovák romantika egyik leg­jobb és legtehetségesebb költőié­ként értékelnek az irodalomtörténé­szek, 150 évvel ezelőtt, 1829. január 27-én született egy Rimaszombat (Rimavská Sobota) melletti falu­ban, Vyšný Skálnikban. Szülei egy­szerű földművesek voltak, de szoros kapcsolatban álltak a község, illet­ve a környék szellemi vezetőivel. Ta­lán éppen ennek a kapcsolatnak kö­szönhető, hogy az egyszerű szülők továbbtanittatták fiukat. Az osgyáni (Ožďany) gimnáziu­mi évek után (a gimnáziumban egyebek között a latin és a magyar nyelv alapjait is elsajátította) Botto a levočai (lőcsei) líceum diákja lett. Mint ismeretes, a pozsonyi líceum­ban 1844-ben betiltották Ľudovít Stúr előadásait. A fiatal szlovák ha­zafiak azzal tiltakoznak a Stúr-elő­­adások betiltása ellen, hogy elhagy­ták a korabeli Pozsonyt, és más vá­rosokban tanultak tovább. A leg­többen közülük éppen Lőcsén foly­tatták tanulmányaikat. Szellemi éle­tük irányítója itt Stúr híve és barát­ja, Ján Francisci lett. Francisci meg­alapította a Szlovák Ifjúsági Egy­letet (Jednota mládeže slovenskej), amelynek egyik legaktívabb, leglel­kesebb tagja éppen az ifjú Botto lett. Habár személyesen talán soha­sem találkozott Stúrral, lelkes hívé­vé, követőjévé vált. Stúrék közül egyébként ő az első költő, aki már nem csehül, hanem — Janko Ma­­ginhradsky néven — szlovákul kez­dett verselni. 1847-ben Pestre került és 1852- ben mérnöki oklevelet szerzett. Te­hát az 1848-as forradalmi esemé­nyeket is Pesten élte át. A forra­dalmi események hatására írta meg az Induló (Pochod) című versét, amely tulajdonképpen nem más, mint Petőfi Nemzeti dalának szabad átköltése, Botto azonban természe­tesen a saját nemzetéhez fordul, sa­ját nemzetét ébresztgeti. A forradalom után több helyen dolgozott, majd 1870-ben véglege­sen letelepedett Banská Bystricában. A költő ezekben az „eseménytelen" években sem hallgatott el, élete vé­géig alkotott. 1881-ben végzett vele a szívinfarktus. Költészetére — mint általában a romantikus költők lírájára ( népének költészete hatott a leginkább. Csak­nem minden művében a jelen prob­lémái tükröződnek. Ezt mondhatjuk legjelentősebb művéről, az ellenté­tekre — a sötétség és világosság kontrasztjára — épülő Jánošík ha­­láláról is, amelyben Jánošík testesí­ti meg a forradalom utáni szlovák nemzedéket, sőt magát Stúrt is. A Jánošík halála a költő saját bevallása szerint 1848 és 1858 kö­zött készült. Első verziója 1862-ben jelent meg először nyomtatásban, a Lipa (Hárs) című évkönyvben. Az elbeszélő költemény kilenc énekből áll. Már a cím is arra utal, hogy Jánošík itt nem rettenthetetlen hős­ként, nagy tettek végrehajtójaként jelenik meg, hanem kivégzésére vá­ró fogolyként. Jaroslav Vlček találó­an állapítja meg, hogy Botto Jáno­­šíkja egy vértanú, maga a filozofáló Hamlet. Jánošík társaival csupán az első énekben találkozunk: amikor meg­tudják, hogy vezetőjüket elfogták. A második ének a hős fogságba esését beszéli el. A következő ének uralkodó elemei a lírai reflexiók, az ötödik éneket pedig a szabadság himnuszának is nevezhetnénk. Jáno­šík hiszi, hogy el kell jönnie az igazságnak. A hatodik énekben Já­nošík az akasztófa alatt imádkozik — népéért. Botto itt felveti a gon­dolatot, hogy a nép aktivitása nél­kül nem érkezhet el a szabadság kora. A kivégzéskor Jánošík előtt még egyszer megjelennek a szabad­ság szimbólumai: társai és a tábor­tűz képe. A mű utolsó énekében Botto Jánošík és a tündérkirálynő esküvőjét meséli el. Igen, mítosz született, mítosz teremttetett: Jáno­šík — a szabadság utáni vágy — nem halt meg, tovább él az egy­szerű nép szivében. Mint említettük, Botto költészetét főként a népköltészet ihlette. Szá­mos balladát és románcot írt, sőt néhány szlovák mondát is földolgo­zott. A Sárga liliom (2ltá falija), valamint A Margita és a Besná (Margita a Besná) című balladákat a legszebb művei közé sorolhatjuk. Alkalmi versei arról tanúskodnak, hogy érzékenyen reagált a szláv nemzeteket — főként pedig a saját népét — érintő politikai és kultu­rális eseményekre. De ha a Jáno­šík halálán kívül semmiféle más mű­vet nem alkotott volna, ez az egy­etlen elbeszélő költemény is előke­lő helyet biztosított volna Bottónak a ma már klasszikusnak mondható szlovák költők között. Melaj Erzsébet VARGA ERZSÉBET versei: ELÉGIA (homlokomról lepotyogtak a fecskeféfzkek és elköltöztek hajamból a vadludak) ó mennyire mennyire összezsugorodott ez a rét mondtam a minap falumba érve ó mennyire összezsugorodott mondtam a főttrók-vörös alkonyat ban míg fejem fölött elszálltak a felhők és homlokomon sajogtak a sebhelyek ó mennyire mennyire összezsugorodott elférne tán a tenyeremen is — bizony kinőttem kinőttem a falut tékozlón ó eltékozoltam kincseimet a kerteket s a rétet és nem értem már ó jaj nem értem a kiáltozó vadludak szavát (ujjaim közül kihullottak a nádasok orromból a tarlók LUZSICA ARPÁD rajza MILYEN FURCSA milyen furcsa állat is az ember istent alkot s istennel csatázik hittel hiszi önnön nagy erejét de magányában reszket — sebzett szarvas — földre ejti koronás szép fejét (ha elhagynál megölnélek mondtam s szentül hittem: mindörökre enyém maradsz te leszel a Minden te leszel napjaim sója tiszta ságom-vétkem te örök-egy te vágyva-vágyott szerelmemmel koronázott Érosznál is hatalmasabb isten) egyedül vagyok most már egyedül a halál hív az élet marasztal milyen furcsa állat is az ember holott terümttetett ó mennyi malasztban 11

Next

/
Thumbnails
Contents