A Hét 1979/1 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1979-03-10 / 10. szám

Vajon milyen jövő vár arra a két és fél éves ír kislányra, aki születése előtt, még az anyaméhben sebesült meg? 1976 nyarán, amikor Mary Gilmore, a kislány édesanyja belfasti otthona leié tartott, három lövés érte. Ebből kettő a magzatot találta el. Miután a gyermeket császármetszéssel a világra segítették, műtétnek vetették alá, hogy eltávolítsák testéből a golyót. A műtét sikerült ugyan, a kislány ma is ép és egészséges, de a golyó két veszélyes helyre beágyazódott szilánkját nem tudták kiemelni a hátából. Marc Chagall sokoldalú és vállalkozó kedvű művész: a Párizsi Opera meny­­nyezetképei, a reimsi katedrális üveg­ablakainak megfestése után most a mainzi kis gótikus, háromhajós Szent István-templom keleti kórusának egyik ablakát népesítette be csodálatos szép-Chicago - s talán az egész USA - legmagasabb felhőkarcolója a SEARS Tower. Száztizenöt emeletes. Nem egé­szen három évig épült! Képünkön a monumentális szobrász­művészet legkiemelkedőbb alkotása, a „Mount Rushmore National Memorial" látható. A hires Black Hills hegységben találjuk, 16 mérföldnyire Rapid Citytől, Dél-Dakota fővárosától. No parking - Parkolni tilos!, hirdeti a tábla. Ami azt illeti, itt meglehetősen körülményes lenne a parkolás. ségű figuráival. A deregnyői kastély 1812-ben épült. A felszabadulás után tatarozták, s ma­napság a hnb irodahelyiségének, vala­mint az egyes tömegszervezeteknek nyújt otthont. loan Collins egy szép, gazdag és csá­bító özvegyet játszik a Neck című új angol filmben. Korunk egyik legnagyobb Shakespeare-szinésze, John Gielgud pedig inast alakit. Képünkön: ők ket­ten. ZS. NAGY LAJOS: CERUZASOROK NYELVI FORDULATOK Mostanában egyre ritkábban kerül kezembe a Ludas Matyi, valaki mindig megelőz az újságárusnál s az orrom előtt veszi meg a vicclap utolsó pél­dányát, így aztán hétről-hétre „humor­­talanul" élek, amit nehezen tudok megszokni. Talán ez a hiányérzet okozta, talán az, hogy rosszul aludtam és a reggeli lapot is amolyan félálomban néztem át, de egyszeresek azon kapom ma­gam, hogy az egyik legkomolyabb új­ságcikk kellős-közepén hangosan fel­kacagok, mint akit csiklandoznak. Ezt olvasom: „Az r.-i szövetkezetben behozzák a lemaradást". Tökéletesen értem, hogy mit akar velem közölni az újságíró, mégis egyre tréfásabbnak találom ezt a mondatot, sőt kialvatlan szemem előtt hirtelen megjelenik a sze­gény „lemaradás", amit a gondatlan szövetkezeti tagok valahol a mezőn felejtettek, s amit még mindig nem hoztok be. Nem lesz túl későn? kun­cogok magamban! Nem tudom miből van ez a „lemaradás", de ha például vasból, akkor bizonyára alaposan el­lepte a rozsda, most majd áztathatják benzinben és olajban, ha még hasznát akarják venni, az is lehet, hogy ki kell selejtezniük. Ám az is elképzelhető, hogy nem műszaki alkotmányról, ha­nem valami újfajta kultúrnövényről van szó, mosolygok rosszindulatúan, annál rosszabb, mert akkor az a „lemaradás" egész biztosan kicsírázott, vagy tán meg is rothadt, s most már teljesen fölöslegesen hozzák be, így van az, ha valahol rosszul szervezik meg a mun­kát... I A következő mondat megvigasztal­hatna: „... o k.-i efsz már utolérte önmagát!", meg is vigasztalódom, mert arra gondolok, íme, az abszurd humor sem veszett még ki a világból, igaz, hogy ezt a mondatot még így álmota­­gon is nehéz elképzelni, ehhez mór bizonyos mélylélektani tréning szüksé­ges. Nyilvánvaló, hogy a k.-i szövetke­zet idegrendszere kifinomult és épp ezért labilis (ingatag), mint némelyik újságíróé, elég egy közepes megerőlte­tés és a személyiség (persze egy szö­vetkezet személyiségét sem könnyű el­képzelni), megzavarodik, meginog, sőt, mint a fenti eset mutatja meghasad (szkizofrénia). Egyszóval a k.-i szövetkezet, talán az őszi „csúcsmunkák" idején, gondolom vigyorogva, a lelke mélyén két énre hasadt, amikor is az egyik én verseny­re kelt a másikkal, sőt meg is előzte azt. Mi történhetett ezután, tűnődöm. Feltehetően a k.-i szövetkezetét is pszi­choterápiára fogták, ahol valószínűleg hipnotikus álomban kiverték a fejéből, hogy ő nem egy, hanem két személyi­ségből (szövetkezetből?) áll. Az orvostudomány mai álláspontja szerint a szkizofrénia gyógyíthatatlan, ezért is csodálkoztam, hogy a k.-i szö­vetkezet ilyen gyorsan rendbejött és „utolérte önmagát!" Mindenesetre az ilyen és ehhez ha­sonló leleményes nyelvi fordulatok előbb-utóbb teljes mértékben pótolhat­ják a hiányzó vicclapokat. KÖSZÖNET JÁR NEKIK... E cikkem megjelenésekor bizonyára már mindent elfelejtünk, havat, hófú­vást, északi szelet. Bizony ez idén fur­csa játékot űzött velünk a természet. Karácsonykor, az évszakhoz képest szinte meleg idő volt, az ember azt hitte, hogy nem is lesz tél, Szilveszter­kor langyos szél fújt, és Újév napján mint derűs égből a villám, beköszöntött a tél. Hullani kezdett a hó és éjjel­nappal el sem állt. Persze a gyerekek nagy örömére. De a felnőtteknek elég gondot okozott. Nekünk, akik csak a jól fűtött lakásokból néztük a hóhullást eszünkbe sem jutott, hogy az ország­ban, úgyszólván mindenhol küzdelem folyik, az emberek éjjel-nappal dolgoz­nak, hogy nekünk ne kelljen hidegben lenni, utazhassunk autóbuszon vagy villamoson, naponta asztalunkon lehes­sen a friss kenyér, tej stb. Hát igen. Biztosan nagyon kevesen gondolkoztak el azon, hogy a bányászoknak, bár­milyen is az időjárás, le kell menni a bányába, mert szükség van a szénre, a vízierőművek dolgozóinak is küzde­niük kell a hóval, jéggel, hogy a ren­geteg gyár, háztartás ne maradjon szén, villany nélkül, a köztisztasági üzem dolgozóinak nagyon korai a fel­kelés, mert ők tisztítják el az úttestről a havat. Na és a közlekedés? A villa­mos és buszvezetők sem maradhatnak otthon a meleg lakásban, mert nekik reggel négy órakor már kezdődik a munkaidő. Szállítani kell a dolgozókat a munkahelyükre. Ha reggel hatkor nem nyitna az üzlet és nem kapnánk friss tejet, kenyeret, felháborodnánk, pedig falun a fejők, etetők már reggel négykor dolgoznak, a tejfeldolgozó üzemek is a korai órákban kezdik munkájukat és a pékek is éjjel sütik a kenyeret és a süteményt. Most, hogy lassan elmúlik a tél, el­olvad a hó, az utak tiszták, szárazok lesznek és nem lesz probléma az idő­járás viszontagságai miatt az utazás­sal, ellátással, gondolkozzunk el az el­múlt nehéz heteken és arra a követ­keztetésre jutunk, hogy az illetékesek kitettek magukért, mert nekünk könnyű volt utazni villamoson, autóbuszon vogy akár gépkocsin a megtisztított utakon, vásárolni a nehéz téli időben; és őszin­tén szólva nem egyszer szidtuk a villa­mosvezetőt, ha pár percet késett, vagy a pékeket és velük együtt az ellátást, ha nem volt éppen friss kenyér, tej, de egyszer sem képzeltük magunkat a he­lyükbe, és éppen ezért most, a tél be­fejeztével köszönetét mondhatunk mind­azoknak, akik ismeretlenül törődték ve­lünk, segítettek nekünk a nehéz téli időkben. PLOCZEKNÉ M. ERZSÉBET

Next

/
Thumbnails
Contents