A Hét 1978/1 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1978-05-27 / 22. szám

UDENKIÉ Vass Lajos Erkel-dijas zeneszerző és a Csehszlovákiai Magyar Tanitók Közpon­ti Énekkara cok, a Fények ragyogása és a Villő mellett, semmitől nem félő, járási, ke­rületi vetélkedőktől vissza nem riadó bátorsággal csendülnek fel Monteverdi, Beethoven, Haydn, Dvorák, Sasztako­­vics, Suchoň melódiái, hogy szívtől szí­vig vigyék a galántai Kodály Zoltán­­napok szép üzenetét. Felnőttek és fiatalok seregszemléjére gyülekezünk össze Galántán. A hajdani mezítlábasok utódai sereglenek elénk, a lélektől lelkesültek, akik hittel vál­lalták és hittel teljesítik küldetésüket, hogy művészetük tükre legyen az élet­nek és a lüktető valóságnak, s hogy gyarapítói legyenek annak a szellemi gazdagságnak, amely a cselekvés és a felelősségtudat elkötelezettségéből jött létre. Az emberiség legősibb hangsze­rét, az emberi hangot szólaltatják meg, a legősibb közösségi alkotás, a társas éneklés művészetével lépnek az önne­velés és a közösséggé nevelés szolgá­latába. Ök azok, akik tudják és tuda­tosítják, hogy hangszer az emberi hang és közlési eszköz az emberi hang. Fegy­ver az emberi hang és balzsam az emberi hang, s ez nemesíti a társas éneklést egy szilárd és megingathatat­lan ideológia hordozójává és hirdető­jévé, olyanná, amely vezérszólamot kép­visel a világot átfogó demokrácia egy­re erősbödő kardalában, amely kisugá­rozza a kinti világra a nézetek azonos­ságának győzedelmes harmóniáját és szerte sugározza minden világrészekre és minden népekre a szocialista huma­nitás, a vox humana eszményének dia­dalát. Alkotva megtartó erő az emberi hang művészete, amely a galántai Kodály Zoltán-napok seregszemléje során min­dig új arcokból toborzódó és mégis mindig eggyé és azonossá ötvöződött, meghitt közösség példamutatásával iga­zolja, hogy a művészet társadalmi funk­ciója és feladata hitet tenni az együvé tartozás mellett és küzdeni a különállás és elszigetelődés ellen, a művészet tár­sadalmi funkciója és feladata, hogy az eszmei erő és a tartalmi időszerűség összefogásával erősítse a rendet, a har­móniát, és arra nevelje a dolgozó em­bert, ami elválaszthatatlanul hozzátar­tozik szocialista lényéhez és a szocia­lizmus lényegéhez: akarjon másképpen, szabadabban, színesebben, alkotóbban és boldogabban élni, mint azelőtt. Még nem tudjuk, kikhez kerülnek a díjak, kik lesznek a győztesek. De tud­juk: részt venni a galántai országos ve­télkedőn önmagában is győzelmet, dia­dalt, szépséget, szívbéli, gyönyörűséges sikert jelent, üdvözlet a galántai Ko­dály Zoltán-napok összes résztvevőinek; vezényelje őket fellépéseiken példaké­pük, Kodály Zoltán halhatatlan karmes­teri pálcája és örök érvényű, örök igaz­ságé üzenete: A zene mindenkié! A művészet és a kultúra mindenkié. Ma már én sem bánom. Megérdemli a szövetkezet. Hiszen nélküle nem vol­na ilyen szép, rendezett ä falu. Nem volnának parkosított utcái, portalanított utai, bajlódhatnánk a szemételhordás­­sal, vontatott lenne az építkezés. Ha gépekre, szakemberekre van szüksé­günk, csak szólnunk kell. Mindig, min­denütt, mindenben segít. — Elég, elég a dicséretből, még el­bízzuk magunkat - mondja mosolyogva Nemrég adták át ezt a korszerű élel­miszerboltot. Falán a tábla a lakosság összefogását bizonyítja Nagy László agrármérnök, a szövetkezet elnöke.- Pedig én is dicsérni foglak — mondja Sukola Imre agrármérnök, a szövetkezet zootechnikusa, aki egyéb­ként a CSEMADOK helyi szervezetének elnöke. — El kell még mondani, hogy a helyi szervezetnek van egy énekkara, s ennek fenntartását részben a szövet­kezet vállalta. Színjátszóink is elégedet­tek. A legutóbbi bemutatóra 1000 ko­ronáért rendelt jegyet a szövetkezet.- Ha már dicsérünk, ne hagyjuk ki a prievidzai Bányaépítő Vállalat itteni üzemét és az állami gazdaság üzem­egységét sem - szól ismét Seneši elv­társ. - Az összefogás, a közös munka legszebb példája az új napközi otthon. Mindhárom vállalat derekasan kivette részét az építkezésből. S az eredmény — a korszerűen felszerelt, gyönyörű, tágas ebédlő, játszó és tanuló szobák- kielégítik a gyerekek minden igényét. Aranyoson azelőtt is pezsgő volt a kulturális élet. A művelődési otthont Már a szélső utcák is aszfaltozottak sem mostanában építették, elég nagy­ra szabták annak idején, mostanra mégis kinőtték. Átépítését, bővítését tervezik. Egymást érik a rendezvények, próbák, ünnepségek, fellépések, író­olvasó találkozók. A csallóközaranyosi, ekeli és cserháti szövetkezetek egyesü­lésével nem váltak a helyi tömegszer­vezetek mostohagyerekké. Az ekeli és az aranyosi énekkar együtt próbál. Hol itt, hol ott. A szövetkezet autóbusza hozza-viszi a tagokat. A két község sprotszervezetei szintén megkapják az autóbuszt, ha szükségük van rá. Bár pénzzel nem segíti ezeket a szövetke­zet, de gyűjthetnek hulladékvasat a te­lepeken. Csak újságokra és folyóiratok­ra költ évente 25 ezer koronát a szö­vetkezet. Talán nem is lenne szabad ennyi minden jót elmondani egy szövetkezet­ről. De ha egyszer megérdemlik, miért ne. FISTER MAGDA (A szerző felvételei) Szerkesztőségünkbe az utóbbi időben több levél érkezett, melyben az olvasók bírálják, hogy egyes írásokban túlságo­san sok az idegen szó, kifejezés. Szer­kesztőségünk ezekkel a bírálatokkal egyetért, mert a mi véleményünk is az. hogy az írásokban közérthetőségre kell törekedni. Megállapítható az is, hogy napjainkban valóban egyre több idegen szóval találkozunk, mind beszédben, mind írásban. Sokszor olyankor is, ami­kor arról írunk, hogy beszéljünk szépen, közérthetően. Lassan szinte megszokottá válik ezek használata, és beletörődve hallgatjuk vagy olvassuk az idegen szavak áradatát, sokszor akkor is, ha nem is nagyon értjük őket. Elgondol­koztató, miért van ez így, hiszen az idegen szavak többségére van megfe­lelő magyar kifejezés. Például tudjuk, hogy az interferencia az kölcsönhatást, a kontinuitás folyamatosságot, az uni­verzális általánost, egyetemest, az opo­­zíciós ellenzékit, az inspiráció ihletet, sugallatot, a korrekt szabatost, helye­set, pontosat jelent stb. Sokszor az em­ber arra a meggyőződésre jut, hogy az idegen szavak használata a műveltség fitogtatása akar lenni, használóik mint­ha valamilyen műveltségi többletet akarnának kifejezni. Persze ez valóságban még nem jelent műveltségtöbbletet. Es erre főleg akkor jövünk rá, amikor Lenin műveinek ta­nulmányozásánál egyszercsak meglepe­téssel vesszük észre, hogy beszédeiben és írásaiban alig találkozunk idegen szóval (talán a Marxizmus és empi­­riokriticizmus című írása az egyetlen kivétel). Lenin a legnagyobb mérték­ben közérthetőségre törekedett. Követ­kezetesen kerülte a nem közérthető idegen szavakat és igen bonyolul kér­déseket olyan nyelven adott elő vagy írt meg, amely mindenki számára ért­hető és világos. Egyformán értette a magasabb műveltséggel rendelkező em­ber, az egyszerű munkás és a muzsik is. Pedig Lenin tudós, lángelme volt, de talán éppen ezért törekedett köz­­érthetőségre. Lenin nagysága éppen ebben a közérthetőségben nyilvánult meg. Lenin ugyanis felismerte azt az egyszerű igazságot, hogy a beszédnek és írásnak csak akkor van értelme, ha annak hatása van a tömegekre, és ezt csak akkor érheti el, ha a tömegek azt meg is értik. Azt szoktuk mondani, hogy az eszme csak akkor válik anyagi erővé, ha a tömegek azt magukévá te­szik. Nyilván Lenin tanításának köz­­érthetősége is hozzájárult, hogy a leni­nizmus napjainkban anyagi erővé vált. Az a véleményünk, hogy ami Leninnél érvényes volt, az érvényes ma is. Hi­szen a mi írásaink, előadásaink nem­csak a társadalom ún. műveltebb réte­geinek szólnak, de elsősorban a széles tömegeknek. Azt akarjuk, hogy azokat mindenki olvassa, hallgassa és meg is értse. Azt akarjuk, hogy segítse őket a mindennapi problémák megoldásá­ban, vagy kellő szintű tanulságos szó­rakozást találjanak benne. Ideje lenne valóban elgondolkodni ezen, nehogy oda jussunk, hogy némely íráshoz ide­gen szavak szótárát kelljen csatolni, vagy néhány előadás szövegéhez külön magyarázó szöveget kelljen elmonda­ni. HÉTVÉGI LEVÉL

Next

/
Thumbnails
Contents