A Hét 1978/1 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1978-05-13 / 20. szám

Ü HALLOTTUK LVASTUK Á1TIJK SZÍNHÁZ Népmulatság (ŐSBEMUTATÓ AZ ÜJ SZÍNPADON) Úgy tűnik, ínséges időket élünk a ha­zai szerzők tollából született, eredeti ze­nés komédiák tekintetében. Legalábbis átmenetileg: a bratislavai Új Színpa­don látott V. Sikula — M. Kovácik — I. Bázlik szerzőhármas Népmulatság cí­mű közös alkotása alapján. Főképpen Viliam Sikula librettója kerekedett igénytelenül gyengére, nincs benne öt­let és ennek megfelelően — sajnos — nem ad leleményes, szellemes, hatásos­nak mondható színpadi szöveget sem, Marián Kovácik dalszövegei sem túlsá­gosan eredetiek, így Igor Bázlik zenéje bármennyire is melodikus meg fülbe­mászó, csak itt-ott tudja előrelendíteni az egyébként egy helyben topogó cse­lekményt. Az eJőadás néhány valóban derűs perce ily módon nem a szerzők, hanem a népes szereplőgárda tehetsé­gesebb, saját ötleteik alapján komé­­diázó színészeinek (G. Veclová, K. Cá­­lik„ V. ISIosjar és A. Báláz) érdeme. Csoda hát, ha ilyen körülmények kö­zött tulajdonképpen Tomás Berka dísz­lete és Jozef Sabovcík koreográfiája jut főszerephez; a néző pedig ennek megfelelően rossz álomként jelentkező mesének érzékeli az előadást. . . . . . Hol volt hol nem volt, lehet, hogy az üveghegyen meg az Óperenciás­­tengeren is túl egy faluban élt Marta és Vinco, akiket még a sors is egymás­nak rendelt; nemúgy azonban a szü­leik, akik még a község szövetkezete­sítésének időszakából halálos ellensé­geskedés közepette élnek. De talán fe­ledésbe is merülne ez az „ősellentét", ha a falu két kotnyeles bajkeverője: Koso és Stipula nem szítaná a para­zsat, nem ütné bele mindenbe az orrát, nem akarna fúvószenekart alakítani az aratóünnepélyt követő népmulatságra, nem eresztené árokba a szövetkezet traktorát miközben Marta és Vinco a szalmakazal tövében a jövőjükről áb­rándoznak; ha Irma, a férjére féltékeny A. Smotlák felvételén az efsz-efnök és lánya: J. Rózsival s G. Svercelová sokgyerekes cigányasszony nem keresne igazságtételt az efsz elnökénél, aki egyben a boldogtalanul szerelmes Mar­ta apja; ha Mrnco, a kocsmáros nem tartaná be oly drákói szigorral a tíz óra előtti alkoholkimérési tilalmat; ha . . . Ám végül mégis minden elsimul, meg­oldódik, a két fiatal egymás nyakába borulhat és itt a vége, fuss el véle. Persze, ha kivártad a végét. Mert töb­ben voltak, akik már a szünetben el­futottak. Miklósi Péter RÁDIÓ Tíz perc irodalom Mi mondható el tíz perc alatt — rádiós keretek között — az iroda­lomról. írókról, művekről? Sok is, kevés is! Attól függ, ki mondja. Tíz perc — ha nem is nagy idő — elég ahhoz, hogy szépen csengő fráziso­kat halljunk egy-egy író, költő mun­kásságáról, személyéről; de ahhoz is, hogy tömören, okosan gazdál­kodva a műsoridővel a lényegre tapintson a beszélő, a fontosat, az igazat mondja. A Csehszlovák Rádió magyar adósának szombat délutánonként jelentkező műsora volt már ilyen is, olyan is. A leg­utóbbi adás kellemesen meglepett. A szerkesztő — kissé vontatott han­gon — bejelentette, hogy a követ­kező percekben Zalabai Zsigmond ismerteti Tóth László „Átkelés" cí­mű, közelmúltban megjelent köte­tét. Felhangzott a kérdés, Zalabai válaszolt. Gondos pontossággal fo­galmazott, igyekezett elkerülni a nyakatekert mondatokat, még hang­hordozása is a szöveg jobb meg­értéséhez vezetett. Lényeges, találó volt minden szava. Amit első hal­lásra nem ért, nem fog fel a hall­gató, annak már lőttek: a mondat elején egy bonyolult gondolattársí­tás — és értelmetlenné válik az egész gondolat. Zalabai ügyesen kerülte ezt, s annak ellenére, hogy a fölöslegesen fölhangzó kérdések — az interjú formában megoldott könyvismertetés — csak zavarták a hallgatót, rövidítették az amúgy is rövid műsoridőt. (Az ismertetés vé­gén még egy vers is elhangzott az adásban.) És még egy apró észre­vétel : a kérdés-felelet forma azért sem célszerű, mert erősen érezhető volt, hogy a megkérdezett olvasta a válaszokat Ez még nem lenne baj, hiszen ilyen rövid idő alatt nem lehet kapásból, felkészületle­nül beszélni. Azt viszont tudatosí­tani kellene a szerkesztőnek, hogy így összekeverednek a műfajok. Sokkal hitelesebb, hasznosabb megoldás lett volna kérdezés nélkül beszéltetni Zalabait. Hiányosságokat említek, holott az írás elején leszögeztem, hogy tet­szett az adás, ami igaz is. De ezek a hiányosságok ebben az esetben a műsorszerkesztésre vonatkoznak és nem a tartalomra. — zolczer — FOLYÓIRAT Gyermekopera Moszkva kellős-közepén, a Kreml és a Vörös-tér közelében találjuk a világ első (és egyetlen) gyermek­operáját. Igazgatónője s egyben főrendezője Natália Szacova, a Szovjetunió nemzeti művésze. Az APN tudósítójának arra a kérdésé­re, miben látja e zenei gyermek­színház legfőbb jelentőségét, egye­bek között a következőket válaszol­ta : — Elsőrendű feladatunknak azt tekintjük, hogy a szovjet gyermekek legszélesebb rétegeivel megkedvel­­tessük a komoly zenét. Meggyőző­désem, hogy a zenével hatványo­zott színdarabok, hatalmas esztéti­kai hatással lehetnek gyermekeink­re, neveli szépérzéküket, növeli mű­vészet iránti vágyaikat. A hat-hét éves gyermekeket természetesen a mesék vonzzák, a tíz-tizenhat éve­seket annak örülnek, hogy velük egykorú társaikkal találkozhatnak a színpadon, hogy saját cselekede­teiket szembesíthetik a színpadi hősök tetteivel. Az igazgatónő továbbá elmon­dotta, hogy a színház fennállásá­nak tizenkét éve alatt, mintegy harminc darabot mutattak be; ope­rákat, baletteket, oratóriumokat, dramatizált szimfonikus koncerte­ket. A gyermekközönség tetszését talán legjobban Prokofjev Péter és a farkas c. szimfonikus meséje, Rauchverger Piros sapka c. ope­rája és Komanovszkij Hófehérke c. zenés játéka nyerte meg. Legutóbb Marek Minkov Csodá­latos zene c. operáját mutatták be, amely tudajdonképpen opera az operáról, amely a gyermekek szá­mára feltárja e műfaj „titkait", egy­szerűen és vonzóan mutatja meg a gyermekeknek „hogyan készül a zene".- APN - zs -FILM Fehér fal A Stig Björkman rendezte Fehér fal című svéd filmet félig-üres nézőtér előtt vetítették a bratislavai Slovan filmszínházban. A magukat „igé­nyesebbnek" tartó nézők pedig a közvetítés alatt szállingóztak el a nézőtérről. Miért? Véleményem sze­rint azért, mert ez az igazmondó, nagyon őszinte és elgondolkoztató film a tulajdonképpeni „nagyjele­net" — vagy mondjuk ki nyíltan: az ágyjelenet — után kezdődött. Nem volt benne gyilkosság, erőszak, sőt még egyszerű „bunyó" sem; az meg, hogy művészi igénnyel ké­szült, úgy látszik, nem érdekli a mi „szórakozni" vágyó közönségünket. A történet „hőse" nem Belmondo­­típusú vagány, hanem egy egyszerű elvált asszony, bizonyos Monika Larsson (Harriet Andersson alakít­ja) — az ő egy napját mutatja be a film hajnaltól az éjszakába nyúló estéig. Az ő egyéni tragédiája bon­takozik ki előttünk képről-képre, s ezt a tragédiát akkor is érezzük, amikor Monika Larsson igyekszik jól érezni magát, vagy úgy tesz, mintha jól érezné magát. A fehér fal, amellyel végül egyedül marad, mindvégig ott van a háttérben, a hétköznap apró eseményei — küzdelmei és örömei — mögött. S azt sem mondhatjuk, hogy a ren­dező azért bocsátkozik a magán­élet boncolgatásába, mert bizonyos „kényes" társadalmi kérdésekről akarja eltereni a figyelmünket. A Fehér fal című filmet éppen azért tarthatjuk értékes műalkotásnak, mert általános emberi és társadal­mi problémát igyekszik a saját esz­közeivel — nem megoldani, de legalábbis a figyelem középpont­jába állítani. VARGA ERZSÉBET Hat éve már, hogy Olaszországban megalapították a Rodolfo Valentino­­dijat, az olasz származású világhírű filmszínész emlékére. A szobrocskát azok a színészek nyerik el, akik beírták nevüket a film történetébe. Ezidén a ki­tüntetettek között van az amerikai Rita Hayworth és az olasz Alberto Sordi. Képünk a két művészről ja díj átvétele után készült. Rita Hayworth, a hajdani híres Gilda már évek óta nem forgat, Alberto Sordi azonban az Egy olasz Amerikában című filmnek nemcsak a főszerepét alakítja: ö a rendezője is. Megbukott a vezetői vizsgán Eddie Kidd, az akrobata motorkerékpározás világbajnoka. Eddig még nem vizsgá­zott, mert szerinte túl veszélyes motor­­kerékpárral közlekedni. 8

Next

/
Thumbnails
Contents