A Hét 1978/1 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-14 / 3. szám

Olvasóink közül bizonyára már sokan jártok Karlovy Voryban. Séta közben talán ellátogattak a művészeti galériá­ba. ahol bepillanthattak a porcelán­gyártás történetébe. Kaolin-lelőhelyek­ben gazdag a karísbadi táj. Az első manufaktúra 1792-ben kezdte termelni a formás porcelán vázáikat, csészéket, étkészleteket. S tegyük mindjárt hozzá, nehéz, fáradságos munkával. A mun­kamenet gépesítése, a porcelánipar fej­lődése, a nagy fordulat a februári győ­zelem után állott be. Ma korszerű gép­sorokkal dolgoznak, de az igényes dí­szítések ma is, csakúgy mint régen, kéz­zel készülnek. Az üzemlátogatás során Václav Kup­éik, a Karlovy Vary-i Porcelánipari Tröszt 01-es üzemének technológusa volt ka­lauzom. Büszkén mutatta azt a saját tufáimányú félautomata gépsort, amely­­lyel gombnyomásra — a kaolin, kvarc­kő és földpát tartalmú masszából — tányérokat formálnak. De a csészék, kancsók fülét — minden egyes darabot külön-külön kézbe fogva — sok-sok asz­­szony és lány illeszti helyére. Dolgozóik 70 százaléka nő. Ebből a tényből már eleve problémák adódnak. A lányok férjhezmenés után hosszabb­­rövidebb időre kiesnek a termelésből. Az üzem bölcsődék létesítésével igyek­szik segíteni munkaerő-gondjain. — Évről évre nagyobb feladatok há­rulnak ránk — mondja kísérőm. — Vi­lágszerte hódít a színes díszítésű por­celán. Ügy is mondhatnám, ez a divat, ehhez igazodunk mi is. Csakhogy sok­kal munkaigényesebb az előállítása, mint az egyszerű, fehér porceláné. Da­rabban, tonnában kifejezve ugyanany­­nyit, sőt többet kell gyártanunk, mint azelőtt. No de, ha az égető kemence össze nem dől — mondja nevetve — a tervet teljesítjük. A munkaerővándor­lás ellenére olyan szocialista brigád­jaink, törzsgárda tagjaink vannak, akik­re mindig számíthatunk. A dekorációs osztályon — ahol a porcelánkészítés leglátványosabb mun­kafolyamatát végzik — csak úgy mun­ka közben váltottam pár szót az egyik brigád tagjaival. Zdena Hubková mű­vezető elmondta, hogy kollektívájuk ti­zenegy tagú, körülbelül két évvel ez­előtt nyerték el a harmadik fokozatot. — Vannak-e generációs problémáik? — Viszonyunkra a kölcsönös megér­tés jellemző. Azt hiszem, ez érthető is, mert egyikünk munkájától függ a másik teljesítménye. — Mint brigád milyen tettekkel je­leskednek? — Nőkhöz illő feladatot vállaltunk. Masároviüová Helena brigádvezető ellenőrzi a napi teljesítményt. Négy éve, hogy patronálunk egy iskolai osztályt. Az idén már nyolcadikosok. Közös programunk gazdag, szeretjük a gyerekeket, úgy érzem, ők is minket. — Miből áll ez a védnökség? — Kisebb kirándulásokat, téli és nyá­ri üdülést szervezünk számukra az üzem Nové Hámre-i üdülőjében. Hozzájáru­lunk a kirándulás költségeihez, egy-két brigádtag elkíséri őket, segítve ezzel a tanítónő munkáját. Az üdülőben ma­gunk főzünk, mosunk rájuk. A gyerekek pedig ünnepélyes brigádgyűlések, nő­napi ünnepség alkalmából színes mű­sorral kedveskednek. — Természetesen munkafeladatain­kat sem hanyagoljuk el. — Kapcsoló­dik a beszélgetésbe Helena Masóro­­vičová brigádvezető. — A kisgyermekes anyák gyakrabban hiányoznak a mun­kából, önhibájukon kívül — teszi mind­járt hozzá Helena asszony. — Ilyenkor mi idősebbek nagyobb terhet vállalunk, de miért is ne tennénk? Mi már átél­tük azt a kort. Tudjuk, a kisgyermekek körül több a tennivaló, gyakrabban be­tegek, gyakrabban kell virrasztani, több a mosnivaló. — Asszonyok vagyunk, gyakran esik szó a családról — mondja Jana Špíš­­ková, miközben keze sebesen dolgozik tovább. — Nemrég született a második unokám. — Már nekem is vannak unokáim, sőt nyugdíjas vagyok, de azért dolgo­zom tovább — így kolléganője, Vlasta Őtychová. — Nagyon örülünk, hogy olyan messziről eljött közénk, csak azt sajnáljuk, hogy nem értjük majd, amit ír rólunk. — Az én fiam magyar lányt vett fe­leségül, ő majd lefordítja — mondja a brigádvezető. — Nem kell olyan messzire menni tolmácsért — szól közbe Kupáik elv­társ. — Nálunk is dolgoznak magya­rok. Épp az előbb láttam egyiküket. A szomszédos csarnokban Bortňák Mária ugyancsak meglepődik, amikor az anyanyelvén kérdezem: — Hogyan került ide, régóta él ezen a vidéken? — Még kislány voltam, amikor 1956- ban szüleim jobb munkaalkalmat, meg­élhetési formát keresve Zseliz mellől ide költöztek. — Mióta dolgozik az üzemben? Kupáik Václav és Kopecká Milena azon töpreng jó lesz-e az ecset az arany­máz készítésére — Majdnem húsz éve. Szeretem a munkámat. A tájat, az embereket is megszoktam. Családom ide köt, elége­dett vagyok. Szépen berendezett két­szobás lakásunk van. Semmi sem hiány­zik. — Szép ez a tányér — mondom, mi­közben felemelem a legfrissebben fes­tett darabot. — Szép — bólint —, de a szép dol­gokat nehéz készíteni. Munkaidő végé­re elfáradok. Naponta kétezer darab megy át a kezemen. Utólag bevallom, a kíváncsiság vitt a porcelángyárba. Megfogott a kiraka­tokban látható, finom mívű porcelán­­tárgyak szépsége. Tudni akartam, kik készítik és hogyan. Az első kérdésre némileg választ kaptam, a hogyan meg­válaszolásához szakkönyvet kellene for­gatni. Az első kérdésre a választ kibő­­víteném azzal, hogy nemes szívű, jó­kedvű emberek készítik a karlsbadi por­celánt. A 01-es üzemnek nyolcszáz dol­gozója van. Évente hárommillió tonna használati és díszporcelánt termelnek. Ennek több mint a fele exportra készül. A kisebb résszel a hazai piacot igye­keznek kielégíteni, hiszen itthon szintén nagy a kereslet termékeik iránt. FISTER MAGDA (A szerző felvételei) 4

Next

/
Thumbnails
Contents