A Hét 1978/1 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1978-02-25 / 9. szám

Ezerkilencszázhetvennégy nyarán az ENSZ főtitkárának kezde­ményezésére a jugoszláviai Ohridban nemzetközi szeminá­riumot rendeztek, hogy a küldöttek kölcsönösen tájékoztassák egymást a kisebbségi sorsban élő népekről, nép­csoportokról; megvitassák problémái­kat, gazdasági politikai és kulturális jogaikat. A szeminárium témája pon­tosabban a következő volt: „A nem­zeti, etnikai és más kisebbségek em­beri jogainak támogatása és védelme.“ Erről a szemináriumról s a szemi­nárium anyagáról tájékoztat bennün­ket részletesebben Kővágó László Ki­sebbség — nemzetiség c. tanulmányá­ban, amelyet 1977-ben jelentetett meg könyvalakban a budapesti Kossuth Könyvkiadó. A hasznos és tanulságos könyvecskével érdemes közelebbről is megismerkednünk. Annál is inkább, mivel Kővágó László munkája több, mint egyszerű tájékoztató jellegű írás vagy beszámoló. A szerző alapos, körültekintő tájé­kozódás és tanulmányozás után tette közzé könyvét. Maga is mintegy hat­van nemzetiségi problémával foglal­kozó munkát, számtalan kisebbségi lapot és hat ENSZ-kiadványt tanul­mányozott át. Könyvében így hiteles alapokra és dokumentumokra támasz­állam első éveiben ugyancsak sokszor fel kellett lépnie a nemzetiségi poli­tika helytelen értelmezése ellen. Sajnos, a nemzetiségek ügyeinek megoldása sokáig csak vajúdó kérdés maradt. A probléma megoldásától még a második világháború után is világ­szerte vonakodtak. Az amerikai Roo­sevelt asszony például azt hangoztat­ta, hogy „nincs többé szükség a ki­sebbségi jogok kinyilatkoztatására“. A kisebbségekkel kapcsolatban sokáig az ENSZ sem tudott határozott állást foglalni. Végül az 1975-ös európai biztonsági és együttműködési értekez­let záróokmányának VII. alfejezete tilosnak nyilvánítja „megakadályozni a csoport (kisebbség — kiemelés tő­lem) nyelvének használatát a minden­napi gyakorlatban vagy az iskolákban, valamint publikációk kiadását vagy terjesztését a csoport nyelvén; könyv­tárak, múzeumok, iskolák, történelmi emlékművek, szent helyek vagy a csoport más kulturális intézményeinek és objektumainak megsemmisítését vagy használatának megakadályozá­sát“ . A könyvnek A nemzetiség és a ki­sebbség fogalma című fejezetében Kő­vágó megemlíti, hogy még maga a „nemzetiség“ fogalom is sokáig tisztá­zatlan maradt a köztudatban. A szerző rámutat arra, hogy a szovjet alkot­tunk, hogy a nemzetiségek száma a második világháború után szembe­tűnően csökkent. A háborút követő politikai szerződésekkel Közép- és Kelet-Európábán ugyanis (áttelepíté­sekkel) teljesen ki akarták kapcsolni a nemzetiségi kérdést, mert ebben lát­ták a konfliktusok „forrásait“. A je­lenkorban pedig a gazdasági-társadal­mi fejlődés (civilizálódás, iparosodás, városiasodás) „kedvez az összeolva­dásnak“. Gyakran esik szó az asszi­milációról, az integrációról valamint a konszolidációról is. Az integráció ebben az értelemben azt jelenti, hogy egy nemzetiség beilleszkedik az adott társadalmi, gazdasági és politikai vi­szonyok közé, de közben megtartja a maga nyelvét, etnikai sajátosságait is, „tehát nem asszimilálódik“. Az adott társadalmi viszonyok között Kővágó szerint a nemzeti kisebbség az asszi­milációt sem kerülheti el. A termé­szetes asszimiláció az együttélés tör­vényszerű velejárója. Ez viszont év­századokig is eltarthat, bonyolult és összetett folyamat, amelynek kereté­ben általában nem csupán „egyoldalú, hatásról“ van szó. A nemzeti kisebb­ségekre nézve veszélyesebb az erősza­kos asszimiláció, amikor is az adott állam „adminisztratív eszközökkel“ elnyomja a nemzetiségükhöz ragasz­kodó embereket, betiltja (vagy kor-KISEBBSÉG' NEMZETISÉG kodik; megállapításai, kijelentései is megalapozottak. A szeminárium anyagán kívül az olvasó természetesen sok más problé­mával is megismerkedhet, számos kérdésre választ kaphat. A könyvben többek között ilyen fejezetcímekkel találkozhatunk: A kisebbségi kérdés történetéhez; Marx, Engels, Lenin és a nemzetiségi kérdés; Az ENSZ és a kisebbségi kérdés; A nemzetiség és a kisebbség fogalma; A kisebbség faj­tái és típusai; Asszimiláció, integrá­ció, konszolidáció; Állam és nemzet­közi kisebbségvédelem stb. A kisebbségek problémáival kapcso­latban a szerző ezt mondja a könyv bevezető tanulmányában: „E kérdések nem újak, de rendkívül időszerűek. Egyrészt azért, mert a kisebbségi kér­dés a második világháborút követően egy időre szinte eltűnt a nemzetközi jog témái közül.“ Ezért tartja szüksé­gesnek a problémakör történelmi át­tekintését, a gazdasági-politikai hát­tér tisztázását. Megemlíti, hogy a XIX. század elején Oroszországban, Törökországban, valamint az Osztrák- Magyar-Monarchia területén egyre erőteljesebben jelentkezett a nemze­tiségi kérdés. Ezt elsősorban az új po­litikai határvonalak kialakulása idéz­te elő. A kisebbségi kérdés nemzeti vonatkozásban először a napóleoni háborúk után került napirendre. Per­sze, ez korántsem jelentette a kérdés tisztázását. A szerző Engelst idézi, aki talán elsőként lépett fel a nemzetisé­gek jogainak védelmében s erélyesen követelte a felmerülő problémák reá­lis megoldását, elítélte az egyes álla­mok nacionalista politikáját. Szerinte „szerencsétlen egy nép, ha más népet leigázott“, s „nem lehet szabad az a nép, amely más népet elnyom“. Ol­vashatunk a könyvben Lenin ■ emberi magatartásáról is, akinek a szovjet mány világosan leszögezi, mi a nem­zet, a nemzetiség, a nemzeti kisebb­ség. A Szovjetunióban például nemze­tiségnek számít a nemzet (orosz, ukrán, örmény, grúz stb.) fejlettségi szintjét el nem érő népcsoport (hanti­­manysi, komi stb.); a nemzeti kisebb­ség pedig a határon túl élő nemzet­nek a Szovjetunió területén élő cso­portja (pl. lengyel, magyar, német, finn stb.). A tanulmánykötet következő fejeze­tében Kővágó László a kisebbségek fajtáival, típusaival ismertet meg ben­nünket. A szerző szerint van: nyelvi kisebbség, vallási kisebbség, bevándo­rolt kisebbség, törzsi kisebbség, nem­zeti kisebbség, faji kisebbségű etnikai kisebbség, valamint őslakos kisebbség. A csehszlovákiai magyarok a nemzeti kisebbség csoportjába tartoznak. A ki­sebbségi típusok osztályozásánál Kő­vágó Zvara regionális igényű tipolo­­gizálását veszi alapul, ezt tartja a legmegfelelőbbnek. Eszerint vannak olyan csoportok, amelyek ősidők óta az adott területen élnek, de nem tar­toznak sem az adott területen élő többségi nemzethez, sem pedig a ha­táron túl élő nemzetek valamelyiké­hez. A második csoportba azok a ki­sebbségek tartoznak, amelyek más etnikum közé ágyazva élnek, s tele­pítéssel vagy valami elől való mene­külés következetében jöttek létre (ilyenek például a magyarországi szlovákok). A harmadik típust a ha­tár menti nemzeti kisebbségek alkot­ják, amelyek etnikailag a határ túl­oldalán élő nemzethez tartoznak. Kővágó könyvében arról is olvasha-CSÁKY KÁROLY látozza) azok nyelvét, kulturális intéz­ményeit, iskoláit stb. A kisebbségek jogainak védelméről szólva a szerző állami és nemzetközi kisebbségvédelemről beszél. Megemlí­ti, hogy a kisebbségek helyzetének megoldása és annak hogyanja az államok szuverén jogkörébe tartozik, de ír arról is, hogy az ohridi szemi­náriumon elhangzottak olyan nézetek, javaslatok is, amelyek „bizonyos rész­letkérdésekben helytelenítették azt, hogy a kisebbségi kérdés az államok* kizárólagos belügyének minősül“. A nemzeti kisebbségekre vonatko­zólag ugyancsak értékes dokumentu­mokat közöl Kővágó a könyv Adatok a kisebbségi kérdés áttekintéséhez című fejezetében. Megemlíti, hogy az ENSZ már hosszabb idő óta „igyek­szik egységes kérdőívek alapján ada­tokat összegyűjteni a kisebbségekről és problémáikról, de igyekezete mind­eddig nem vezetett eredményre“, mert az érintett államok nem küldenek megbízható és elfogadható adatokat, válaszokat az adott kérdésekre. Ebben a fejezetben olvashatunk az egyes ál­lamok népszámlálási módszereiről is. Megtudhatjuk, hogy például a Szov­jetunióban népszámláláskor figyelem­be veszik az állampolgárok származás szerinti nemzetiségét, Magyarországon pedig csak arra kell választ adni, ki milyen anyanyelvű. Magyarországon az 1970-es népszámlálás adatai szerint az összlakosság 1,5 %-a nem magyar anyanyelvű, de „a nemzetiségi mű­velődéspolitika mintegy 3 %-nyi ma­gyarországi állampolgár német, hor­­vát, szlovén, román, szlovák nyelvi és kulturális szükségleteivel számol“. Kővágó László könyve mindnyájunk számára hasznos tanulmány lehet. Ott kellene lennie asztalunkon, hogy tájé­kozottabbak legyünk a bonyolult nem­zetiségi kérdésekben. LEVELEZŐ LÍRA Ha a kedves olvasó csak egy kicsit is szemmel tart­ja a napjainkban megjele­nő verseket (elolvasnia nem muszáj), egy dolgot okvet­lenül észre kellett hogy vegyen: a lírai költők el­kezdtek egymással levelez­ni. A versek elején, a cím alatt, igen gyakran olvas­ható a „megható“ ajánlás: „Szeretettel X-nek, vagy Y-nak.“ (E szokás alól még e sorok írója sem kivétel!) Igenám, csakhogy én megvizsgáltam, melyek azok az indítékok, amelyek köl­tőinket ilyen „levelezésre“ nógatják. Ebben az esetben ki kell zárnunk mindenféle anyagi érdekeltséget. Ady Endre még írhatta Hatvány Lajosnak, hogy „aki hideg szeretetével is több volt hozzám bárkinél, hívőbb és jobb“, mert ekkor Hatvány báró elővette a pénztárcá­ját, s Adynak egy időre el­múltak mindenféle anyagi gondjai. Ady még azt is teljes hittel és őszinteség­gel írhatta, hogy „E versek mind-mind a Léda asszo­nyéi“, mert ezek után Léda asszony elvitte Adyt Párizs­ba. No de ki ad nekünk pénzt azért, mert egy-egy versünket neki ajánljuk? Például ha azt írjuk: „E versek mind-mind az Iro­dalmi Alapéi“, vajon akkor az Irodalmi Alap sürgősen elvisz minket Párizsba, Moszkvába vagy Rawal­­pindibe? Nem, nem. Ki kell jelen­tenem, hogy mi nem va­gyunk ilyen anyagiasak. Ha mi egymásnak ajánljuk a verseinket (pl. Zs. Nagy Lajos szeretettel Batta Gyurkának), akkor abban reménykedünk, hogy ha nem is fizet érte, hiszen ő sem gazdagabb, mint mi vagyunk, de legalább a „címzett“ elolvassa. Talán ott motoszkál bennünk a sanda gyanú, hogy a kedves olvasó kutyába se vesz bennünket.) Természetesen minden rossz azért mégiscsak jó valamire: hiszen csak így születhetett meg a levelező líra ...! ZS. NAGY LAJOS 14

Next

/
Thumbnails
Contents