A Hét 1978/1 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1978-02-18 / 8. szám

Szabó Rózsi (Anya), Várady Béla (Sógor) és Kovács József (Apa) az előadás egyik jelenetében Egyszerre két okból is öröm a Magyar Területi Színház košicei (kassai) Thália Színpadának január derekán látott legújabb bemutatója. Az egyik: a színház két-három esztendei műsorpolitikai és mű­vészi törekvéseinek eredményeképpen megszületett az első, nagyszínházi bemutatót is megért jellegze­tesen csehszlovákiai magyar témájú színmű s téma­­választásában így a hazai magyar drámairodalom is felnőtt a hazai magyar költészet és próza mellé. A másik öröm: a tehetségét, rátermettségét most bizonyító Kmeczkó Mihály személyében színházunk új drámaírót avatott. Remélhetőleg kellően világos lesz a következő hasonlat: a szárnyaikat bontogató, ifjú zeneszerzők első opuszaikban nyilvánvalóan törekednek ugyan az önálló, a sajátos zenei felfogásmód megvillan­­tására; általában azonban e korai zeneműveknek mégsem ez a legfőbb erényük, hanem az, hogy arról tanúskodnak: szerzőik ismerik a hangszerelés és a szerkesztés alaptörvényeit, amit bátor kedvvel próbálnak alkalmazni. Azért illik ez a rövid bevezető Kmeczkó Mihály néhány irodalmi színpadi összeállítását követő első színházi bemutatója elé, mert darabjának erényei és fogyatékosságai sok tekintetben hasonlítanak az ifjú zeneszerzőkéhez. És pedig annyiban, hogy a tö­kéletes színpadismeret és dramaturgiai látásmód hiányában, a részletek útvesztőiben itt-ott bizony el-elkallódik a fő mondanivaló. Igaz, Kmeczkó Mihály szinte zavarbahozóan széles, mondhatnám parttalan mederben hömpölyögteti színművének cse­lekményét, ám ez inkább hátránya, mint előnye az epikus szerkezeti elemekre épülő darabnak. A színlap tragikomédiának jelzi ezt a színjátékot, valójában több is, más is, mert ezerféle színi hatást ötvöz egybe. A színpadi történet néhány szóban MINT FÜ FÖLÉ AZ ÁRNYÉK összefoglalható: a családi körből már másfél év­tizede kiröppent Miklós a születésnapján hazaláto­gat. A családfő, Harcsa János azonban épp ezen a napon hal meg s ezzel a család elvesztette támaszát, azt az embert, aki jelenlétével morálisan és szerkezetileg is összetartotta ezt a furcsa gyü­lekezetét. A halál pillanata mindenkit önmaga éle­tére döbbent, megrendültén és kutatólag fordulnak egymás felé. Meggyötrik és megsajnálják egymást, acsarkodnak és szeretetet követelnek. Magatartások, indulatok, idegrohamok kis robbanásaiból áll össze a jelenetek sorozata, a két felvonás, hogy a meg­tisztulás fájdalmáról szóló záró dalban összegeződ­­jék a gondolati tartalom s az írói ítélkezés. Kmeczkó tehetségének bizonyítéka, hogy dialógu­sai beszéddé-dallá, azaz hangokká transzponált történésekké alakulnak. Nem akciókkal jellemez, hanem gesztusokkal, szavakkal s főképpen reagálá­sokkal. Ebben a játékban úgy mondja mindenki a saját nézeteit, hogy tulajdonképpen csak magára figyel, illetve önmaga gondjára akarja figyelmez­tetni - és figyeltetni - a jelenlévőket. Az eset, ami a csoládot színvallásra készteti, az tulajdonképpen az apa halála. De a szavak, a jellemvilágok gyen­géire, hazugságaira, kisszerűségére, az ilyen élet­mód és családi közösség távlattalanságára figyeltet­nek föl. A szerző mindvégig szenvedélyesen kutatja az emberi és történelmi igazságot, sajnos azonban olykor túlzsúfolt, túlságosan bonyolult s már-már el­­vontnak tűnő dramaturgiai módszerekkel. Az ősbe­mutató előtti nyilatkozatainak egyikében Kmeczkó bevallotta: a Harcsa család sorsának alakulását továbbra is figyelemmel szeretné kísérni s ezért drámatrilógiát tervez . . . Véleményem szerint a tör­ténet folytatásához a színpadi megelevenítés más módszerét kellene választania, mert ez az összetett, a múltat a jelennel keverő dramaturgiai stílus az írói látást is bizonyos korlátok közé szorítja. Külö­nösen annak tudatában mondom ezt, hogy a cse­lekmény — s ezzel a tervezett trilógia — azzal indul, hogy a családfő az első képben meghal. Míg azon­ban a prózairodalomban vagy a hangjátékokban az időpont és a cselekmény visszapergetése, a sze­replők „föltámasztása" az epikai ábrázolásmód jól használható, hatásos eszköze; színpadon ugyanez a dramaturgiai botlás veszélyét rejti. Az előadás miskolci vendégrendezője: Szűcs János és a MATESZ Thália Színpadának színészei tulajdon­képpen mindent elkövettek az új színmű kedvező fogadtatásáért. Szűcs János nagyszerű érzékkel erő­sítette fel a darab romantikus hangvételű „futamait", gondosan próbálta áthidalni a dramaturgiai bizony­talanságokat, jól érzékeltette a mű stílusát. Rende­zői fogalmazása okosan rendezte el a Harcsa család belső kapcsolatait, ütközéseit és hagulatait; kifejezte a jellemek differenciáit s minőségeit. Tiszta, egy-Miklós és Apa vitája (Csendes László és Kovács József) (Kontár Gyula felvételei) séges stílusú rendezésének külön erénye, hogy rá­érzett Kmeczkó áttételesen megfogalmazott monda­nivalójára is és így kiaknázta az egyes szituációk­ban külön-külön rejlő ábrázolási lehetőségeket is. A színészek is láthatóan kedvvel vettek részt a játékban. A történetet mozgató Miklós szerepéhez Csendes László sokat tett hozzá saját egyéniségéből. Kedves, szertelen és ugyanakkor megfelelően „ko­molykodó" fiatalembert idézett a színpadra. Elko­­morulásra kész vidámsággal játszotta Miklós húgá­nak, Magdának szerepét Tóth Erzsébet. Kiváló ala­kítás az övé, szinte minden mozdulatában, céltalan járás-kelésében és fel-fellobbanó indulataiban ott érződik a teljes egyedüliség kétségbeesése. Miklós és Magda, azaz Csendes László és Tóth Erzsébet összjátéka is mintaszerű. A „sógort" Várady Béla játssza - egy szétesett, távlattalan, fantáziátlan, a hétköznapokba és saját problémáiba süllyedt csallóközi parasztembert ábrá­zol nagy színészi erővel. Az anyát Szabó Rózsi ala­kítja kissé elfogódottan, olykor kevés meggyőző erő­vel s főképpen régebbi, hasonló szerepeire emlé­keztető gesztusokkal és hanglejtéssel. Figurájából hiányzik a méltatlankodásba és folytonos imádko­zásba csomagolt gyáva és rezignált életérzés erő­teljesebb ábrázolása. Sajnos, halványabbra íródott az apa, azaz Harcsa János figurája, Kovács József így nehéz küzdelmet folytat azért, hogy szerepét el tudja fogadtatni. Ez a figura - sajnos - nem tar­tozik a gazdag jellemábrázoló erővel bíró színész sikeres alakításai közé. Funkcionálisan kiválóan megfelel Platzner Tibor­nak a gyakori színhely- és atmoszféraváltáshoz alkalmazkodó díszlete, Szakái Gábor zenéje pedig ugyancsak az előadás pozitívumai közé tartozik. MIKLÓSI PÉTER HÁROM SZEGÉNY SZABÓLEGÉNY Babay József. Három szegény szabó­legény című zenés vígjátékának elő­adása mind a közönségnek, mind a darab szereplőinek — Ferenczy Anná­nak, Várady Bélának, Rozsár József­nek, Tóth Lászlónak, Bugár Bélának — s az egész társulatnak kedves emlé­ke marad. Egymás után három színházi idényben volt műsoron, s egyike a leg­több előadást megért daraboknak. Vagyis nemcsak művészi, de kassza­siker is volt. A MATESZ két éven át rendszeresen játszott zenés vígjátékokat, ekkor került bemutatásra az Érdekházasság, a Be­kopog a szerelem, a Nyári kaland, majd később a Szalmakalap és Csiky Gergely felejthetetlen Kaviár című ko­médiája. Bebizonyosodott, hogy a kö­zönség igényli a színvonalas zenés víg­játékokat, s az is, hogy az egyébként prózai társulat ilyen feladatokkal is si­keresen meg tud birkózni. De nemcsak kimondottan zenés-táncos darabokat adott elő, hanem az első sikeres kísér­letek után szívesen élt a prózai dara­bok zenei aláfestésének eszközével vagy zenei betétek beillesztésével, így is kiemelve, aláhúzva a darab monda­nivalóját. Különösen helyesnek tűnt ez a módszer, amikor egy-egy a maga nemében kitűnő, de már jócskán „be­porosodott" darab felújításáról, új kön­tösbe öltöztetéséről volt szó. Ezt bizo­nyítja Szigligeti Ede vígjátékainak, a Liliomfinak és A cigánynak átütő si­kere is. A MATESZ színpadán a zenés műfaj a Három szegény szabólegénnycl kezdődött. A darab sikere a közönség és a társulat számára egyaránt azt mu­tatta, hogy így is lehet nemesen és színvonalasan szórakoztatni. Ez a fel­ismerés vezette a színházat arra, hogy az elmúlt negyedszázad folyamán még jónéhányszor kiruccanjunk a zenés mű­faj területére. G. Podhorský felvételén Rozsár Józsefet (Pamut), Ferenczy Annát (Selyem Péter), Bugár Bélát (Posztó Marci) és Várady Bélát (Cérna) látjuk a Három szegény szabólegény egyik jelenetében. SIPOSS JENŐ 15

Next

/
Thumbnails
Contents