A Hét 1978/1 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1978-02-04 / 6. szám

HALLOTTUK LVASTIJK Dirn« KÖNYV Ember Mária: Hajtűkanyar Mi történt a II. világháború utolsó éveiben Magyarországon? A zsidókkal? Ismerjük. Ugyanaz, ami a fasiszta meg­szállás alatt levő országokban másutt is történt. Emberi méltóságában gya­­láztak meg egy népet, a „barbarizmus tökélye" született meg velük szemben. Persze, tudjuk, nemcsak a zsidósággal szemben alkalmaztak a nácik felső­fokú kegyetlenkedéseket, de Hitler ön­kényének ők voltak a legjobban kitéve. Meg a talpnyalóknak is. Példaként egy „Bizalmas körrendelet"-et írok ide, amelyet a M. kir. Belügyminisztérium adott ki, 1944. áprilisában: „A m. kir. kormány az országot rövid időn belül megtisztítja a zsidóktól. A tisztogatást területrészeként rendelem el, melynek eredményeként a zsidóságot nemre és korra való tekintet nélkül a kijelölt gyűjtőtáborokba kell szállítani." Ember Mária könyve erről szól: Hogyan tör­tént a „tisztogatás", miként szállították a zsidókat vagonokban, milyen volt életük a gyűjtőtáborokban, lágerek­ben ... Az írás főszereplője egy kisfiú, és az embertelenség netovábbja. A szerző könyvében nagyon sok kora­beli irományt, dokumentumot idéz - mint a fenti is —, a cselekmény folya­mát megszakítva, egy-egy megírt ese­mény közepébe ágyazva. Ezek a doku­mentumok a legtöbb esetben szorosan kapcsolódnak a regénybeli történéshez, a szerző által érzékeltetett cselekményt még drámaibbá, a történteket csak hallomásból ismerők számára még hi­hetőbbé teszik, de megtörténik, hogy a spontán kiragadott idézetek funkció nélküliek, nem illenek a cselekménybe, kilógnak a sorból. De ezzel az apró hibával együtt is jól szerkesztett és megírt könyv, „fel­kiáltójel" a Hajtűkanyar. - zolczer -NÉPMŰVELÉS Három előadás Az utóbbi négy-öt esztendőben a CSE­­MADOK több helyi szervezete fejt ki olyan rendszeres szakköri tevékenységet vagy aktív klubmunkát, amely előre meghatározott terv szerint — a helyi adottságok s a tagság érdeklődési körének figyelembe vételével — folyik, és társadalomtudományi, pedagógiai, egészségügyi, természettudományi vagy éppenséggel művészeti kérdések meg­vitatásával és ismeretterjesztéssel kap­csolatos . . . Természetesen, csak támogatni tud­juk a hivatásos és az önkéntes nép­művelési dolgozók ez irányú törekvé­seit, hiszen napjainkban: a gyors információszerzés időszakában az elő­adásokkal vagy amolyan kerekasztal­­beszélgetésekkel „fémjelzett" klubélet a korszerű felnőttoktatás egyik legha­tékonyabb, mindenki számára elérhető formája. Joggal mutat rá a CSEMADOK tavaly májusban tartott közgyűlésének határozata, hogy a szövetség népmű­velési munkájának egyik legsürgetőbb feladata: javítani a korhatár nélküli művelődéssel kapcsolatos propagan­dát, s ily módon a műszaki értelmiség és minden hazai magyar dolgozó szá­mára vonzóvá tenni a CSEMADOK tevékenységét. Úgy tűnik: a CSEMADOK nemcsak elvben, de a mindennapi gyakorlatban is e célkitűzések megvalósítására tö­rekszik. Legalábbis erre enged követ­keztetni az, a napokban megjelent három előadói segédanyag, mely a szövetség járási népművelési szakbizott­ságai és a helyi szervezetek részére jelent meg ízléses, sokszorosított kivi­telben, a CSEMADOK saját kiadásá­ban. Dr. Mózsi Ferenc az anyanyelvi oktatás jelentőségét boncolgatja konk­rét statisztikai adatok és a csehszlovák oktatási rendszer fejlesztése tervezeté­nek tükrében; Lacza Tihamér — Táguló világ címmel — az űrkutatás legújabb eredményeiről írt rövid, vázlatos képet nyújtó tanulmányt; Mihály Géza pedig a tudományos-műszaki forradalom és az életszínvonal kérdéseit elemzi pon­tos adatok és a jelzett témával kap­csolatos közérdekű tudnivalók segítsé­gével. Mivel a klubmunka népszerűsítése a legsürgősebb tennivalóink egyike, jog­gal várjuk, hogy minél több ilyen kiad­ványunk jelenjék meg! m. p. FOLYÓIRAT Az Igaz Szó Ady-emlékszáma A Román Szocialista Köztársaság író­szövetsége magyar nyelvű folyóiratának tavalyi 10. számában neves toliforgatók több mint ötven cikkben emlékeznek Ady Endrére, századunk nagy magyar költőjére, születésének századik évfor­dulóján. Román, orosz, romániai ma­gyar és magyarországi írók, közírók, kritikusok és műfordítók mondják el véleményüket a zseniális költő élet­művéről, költészetének a kelet-közép­­európai népekre gyakorolt hatásáról. Ady Endre nagyságának, jelentősé­gének méltatói között szerepelnek hazai magyar irodalmunk képviselői is. Duba Gyula, az Irodalmi Szemle főszerkesz­tője, csehszlovákiai magyar író elődünk és példánk, Fonód Zoltán, a Madách Könyv- és Lapkiadó igazgatója pedig Halljuk üzenetét címmel írt cikket az Ady-em lékszámba. Duba Gyula az Ady-versek nemzet­közi összefüggéseit vizsgálva megálla­pítja, hogy a költő „az egyediben va­lósítja meg az általánost, s a nemzeti­ben az egyetemest. Egyénisége bízvást mérhető a szocialista művészeszmény forradalmi értékrendjével. . ." Fonód Zoltán viszont azt hangsúlyozza, hogy „Ady él, egy fájdalmas élet jussán hó­dit ma is, s minél tisztábban cseng a szó: Ember, annál nagyobb hely jut az ö számára a mi szívünkben". Figyelmet érdemel még az Igaz Szó Ady-emlékszámában a szerkesztőség közvélemény-vizsgálata. Diákok, agrár­mérnökök, lakatosok, vegyészmérnökök stb. válaszolnak a folyóirat Ady-ismeret vizsgáló három kérdésére. (mj) I IRODALMI SZÍNPAD A Csehszlovák Kultúra Hete Balassagyarmaton Decemberben rendezték meg Balassa­gyarmaton (Magyarország) a XIII. Ma­dách Imre Irodalmi Színpadi Napokat. A rendezvény hagyományos jellege 1974-től megváltozott. A fesztivál fő feladata azóta az, hogy a népek ba­rátsága jegyében évenként egy-egy szocialista állam kultúrájával, irodal­mával ismertesse meg a közönséget, a város lakóit. A fesztiválon tizenhárom irodalmi színpad vett részt Magyarország külön­böző városaiból, falvaibái. Hazai ma­gyar színpadaink közül a kassai Szép Szó Irodalmi Színpad mutatkozott be a seregszemlén — sikeresen - Fábry Zoltán: Ady igaza c. összeállításával. A magyarországi csoportok elsősor­ban cseh és szlovák írók, költők műveit tűzték műsorukra. A szombathelyi Hik­­szisz Diákszínpad Ladislav Fuks: Mundstock úr a félelem ellen c. regé­nyéből készített színpadi adaptációt. Műsoruk dramaturgiailag kifogástalan, rendezőileg tökéltes volt. Nem mondható el ugyanez a hajdú­­böszörményi Városi Irodalmi Színpad fellépéséről. Ők Ladislav Smoček: La­birintus c. ’groteszk írását tűzték műso­­sukra, kevesebb sikerrel. Talán műsor­választásuk sem volt a legtökéletesebb. Smoček műve ugyan mély és komoly gondolatokat tartalmaz, játékban és cselekményben viszont nem kínál annyi lehetőséget. A szereplők képtelenek voltak megbirkózni a szöveggel, a sza­vak szuggesztív erejével sem tudtak hatni a közönségre. Előadásuk mono­tonná vált, a rendező kevéske ötletei is ellaposodtak. A kaposvári Fonómunkás Kisszínpad műsora oratórikus jellegű volt. A szo­morú város c. „mese" színpadi válto­zatát adták elő. A mesét L. Novo­­meský, Rúfus, Tőzsér Árpád, M. Válek és Gál Sándor verseivel egészítették ki. Az adaptált játék dramaturgiailag egységes, rendezőileg tökéletes volt. Az 1973-ban alakult balassagyarmati Ex Libris Irodalmi Színpad kellemesen meglepte a házi közönséget. Ők Josef és Karel Čapek A rovarok életéből c. művének egyik fejezetét (Zsákmányolok) adták elő. Műsoruk csaknem minden szempontból tökéletes volt. A szereplők felszabadultan játszottak, mozogtak, beszéltek a színpadon. Nem számoltunk itt be valamennyi csoport műsoráról. Ám az elmondottak alapján is legszögezhetjük, hogy a magyarországi csoportok eleget tettek nemes feladatunknak. Szándékuk, cél­kitűzésük figyelemre méltó, értékelen­dő. A fesztiválon bemutatkozó csopor­tok művészi színvonalon mutatták be a csehszlovák irodalmat, átfogó képet nyújtottak hazánk népeinek életéről, - történelmi múltjáról, szocialista jelené­ről. A rendezvény keretében több kép­zőművészeti kiállításra és ismeretter­jesztő előadásra is sor került. A városi könyvtárban Csehszlovák könyvkiállítást rendeztek, az Ipoly Áru­házban pedig csehszlovák áruhetet nyi­tottak meg. Az Ifjúsági Klubban a morvaországi Dolina táncegyüttes mu­tatta be műsorát szép sikerrel. Kár, hogy a csehszlovákiai magya­rok közül kevesen vettek részt a balas­sagyarmati rendezvényen. Hiányoztak kultúrszerveink (a CSEMADOK, a Nép­művelési Intézet) képviselői, hiányoztak az amatőr színpadok rendezői és hiá­nyoztak az újságírók. CSÁKY KAROLY Néhány francia szakács elkészítette a világ legnagyobb omlettjét. A hat má­zsás étel 3000 tojásból, 110 kg burgo­nyából és 110 liter olajból készült. Itt született a Don Juan: a prágai Mozart múzeum-villa sarokszobája. A párizsi divatszalonokban már látha­tók az idei nyárra tervezett ruhák - a fehérneműtől az esőkabátig. André Courreges reflektorfényben, müesöben felvonuló manökenjei a női öltözék minden egyes darabját bemutatták. • Egy nyugatnémet bíróság ítélete szerint annak a bérlőnek, aki galambot etet, azonnal fel lehet mondani. A ga­lambok Münchenben évi 120 000 kiló ürülékkel viszonozzák a város lakóinak gondoskodását. Nemcsak szalmonellá­val fertőzik meg az embereket, hanem papagájkórral is, ami az esetek két százalékában halálos kimenetelű. Ennek „köszönhető", hogy a város vezetősége minden lelőtt vagy hálóval elfogott ga­lambért egy márka jutalmat fizet. 8

Next

/
Thumbnails
Contents