A Hét 1977/2 (22. évfolyam, 26-52. szám)

1977-12-10 / 49. szám

A SZOCIALISTA TÖRVÉNYESSÉG VÉDELMÉBEN sen át Olaszország legnagyobb, négymillió lakosú ipari városának központjába. Amikor végre beérek a nyüzsgő forgatagba, mindenütt táblák jelzik, hogy nem szabad megállni. Tovább, int a forgalmi rendőr, s már-már azt gondolom, hogy ki­sodródom a város túlsó szélére. Szerencsére a kereskedelmi bank előtt felszabadul egy hely a par­kolóban. A bejárat előtt rendőr áll csőre töltött pisztollyal és állan­dóan fürkészi a járókelőket meg az utca forgalmát. Nyugodt lehetsz, nem érdekel a bankod — gondolom magamban, amikor gyanakodva végigmér. A kocsit pedig itt hagyom, legalább vigyázol rá, amíg megnézem a vá­rost. A Scala kőhajításnyira van innen. Előtte a téren mintha lehalkulna a város zaja. Kívülről nem olyan csil­logó, mint hangzatos neve. Fenn­állásának immár kétszáz éve alatt — most ünnepli születésének kerek évfordulóját — itt zajlik a város társadalmi, művészeti és gyakran egy-egy politikai eseménye. A má­sodik világháború végén Hitlernek ez nem tetszett, ezért bezáratta ka­puit. Nehogy megszegjék paran­csát, biztonság kedvéért lebom­bázta. Ki tudja hányadszor ismétlő­dött meg a történelem folyamán a műemlék hasonló esztelen rombo­lása. Néhány száz évvel ezelőtt ugyanitt történt, de egy-két utcával arrébb, hogy Európa egyik világ­hatalomra törő hadvezére Leonardo da Vinci alkotásán, az Utolsó va­csora freskóján ajtónagyságú lyu­kat vágatott. A Scalát az olaszok, akárcsak az egész művelt világ, nagy tisztelet­ben tartják. Nyomban a háború után ez volt az első épület, amelyet a városban újjáépítettek. Az ünnepi előadáson Arturo Toscanini vezé­nyelte a nyitányt. Az Internacioná­­lét. Erre az eseményre odafigyelt a fél világ. A Scalónak ma is mozgalmasak a napjai. Itt mindig történik vala­mi. Sűrűn váltakoznak az amolyan csillogó-villogó bemutató előadá­sok, amelyek divatrevükké degra­dálódnak, máskor pedig — ez a gyakoribb — magas színvonalú operaelőadásoknak ünnepelve tap­solnak esténként a nézők. Nem­egyszer előfordul, hogy a szünet­ben kifütyülik a karzatról a páholy­ban terpeszkedő gyárigazgatót, aki elbocsátottá a munkásait. A Scala térről a hosszú díszes Gallerián át jut el az ember a Dóm térre. A Galleria jókora csarnok, színes üveg a mennyezete, kupolá­ját pedig Európát, Ázsiát és Ame­rikát szimbolizáló színes mozaik dí­szíti. A padlózatot is színes már­ványmozaikból rakták ki, különböző állatok képét látni itt. Az állatövi jegyek közül természetesen a bika sem hiányozhat. Van egy olyan hiedelem, hogy ha ezen a bikán végigtapos egy lány, az egy éven belül jó férjet kap. A városi tanács nemrég kénytelen volt új bikát ki­rakatni, mert a régi helyén már gödör volt. A lányok most már ví­gan taposhatnak tovább, de ne za­varjuk őket, nézzük meg inkább a kirakatokat és a kávéillatú presszó­kat, a milánóiak kedvenc találkozó­­helyét. A Galleriából kilépve a téren fehérük káprázatosán, ezernyi csip­kéivel a gótikus dóm. Nem merek vállalkozni szépségének leírására. Évszázadokon át építették, de csak nemrég fejezték be. Az egyik oldal­falát állványok takarják, úgy mint szerte a világon az ilyen műemlék­­épületeket. Pár nappal ezelőtt a bécsi Szent István katedrálist lát­tam így beállványozva. Amikor a kőfaragók elkészülnek a tatarozás­sal az épület egyik oldalán, akár le se tegyék a kalapácsot és vésőt a kezükből, máris folytathatják a munkát a műemlék túlsó falán. Amikor pedig lassan már nyugdíj­ba készülnek, kezdhetik újból ott, ahol inaskorukban tanulták az első kőrózsákat faragni. Ezt az állandó és egyre gyorsuló tatarozási kör­forgást a nagyváros vegyszerekkel és kipufogógázokkal szennyezett levegője, az időjárás és nem kis mértékben a galambok teszik szük­ségessé. Galambok. Ezek is a térhez tar­toznak. Alig lehet lépni tőlük. Ha nem lennének, mivel szórakozná­nak a turisták, akik még többen nyüzsögnek itt, mint a galambok. A napsütötte lépcsőn fiatalok gitá­roznak, aztán egy rikkancs harsogó kiáltására rezzen fel a pádon csó­­kolózó fiatal pár. Kirántva kardját, dühösen nézi ezt lóhátról II. Viktor Emanuel, bronzba öntve, aki ural­kodása idején, a polgári forradal­mak korában, alighanem megbün­tette volna ezeket a fiatalokat. Bár ki tudja, azt tartják róla, hogy a felvilágosult uralkodók közé tarto­zott, és Olaszország egyesítésén fáradozott, tehát ilyesmikre nem lett volna ideje. Most csendes a tér, de a tegnapi tüntetés nyomai még ott látszanak a házak falán a teret szegélyező kőpárkányokon, lépcsőkön, a lám­paoszlopok talapzatán, mindenütt, különböző feliratok formájában. „A kommunisták leverik a fasiz­must." Hasonló feliratokat szám­talan helyen láttam az utak mel­lett, ahol jártam, a falvakban, vá­rosokban, a csillogó tereken vagy a proletárnegyedek málladozó há­zain. Milánó történelmi városközpontja építészetileg hasonlít más közép­európai nagyvárosokéhoz, neveze­tesen azokéhoz, amelyek valamikor a Habsburg-birodalomhoz tartoz­tak. A térből ágaznak ki a leg­fényesebb utcák. Az árkádok alatt divatboltok és ékszerüzletek, ban­kok; ezeknek bejárata előtt persze strázsál a rendőr. Némelyiknek az öve is tele van tűzdelve tölténnyel, talán azért, hogy jobban féljenek tőle. Eszembe jut, vajha nem rabol­ták-e ki azóta a „bankom”, s lövöl­dözés közben nem lyuggatták-e szi­tává a kocsimat. De hát szerencsé­re minden békés és nyugodt. Ugyan, kinek van kedve ilyen me­legben bankot rabolni! Éppen kez­dődik a délutáni szieszta, amikor kihal az egész város, és néhány órára lepihen egész Olaszország. Amikor nyitom a kocsi ajtaját, odajön hozzám a fiatal rendőr és megkérdezi, hogy a CS jelzés me­lyik országé. Talán tréfál, gondo­lom. Nálunk minden gyerek ismeri a nemzetközi jelzéseket. A szerző felvételei KÖZÚTI KALÓZOK Az esős, ködös időjárás, a síkos utak a téli hónapokban fokozott figyelmet követelnek a gépkocsivezetőktől. A szokatlanul nehéz útviszonyokon a bal­esetek megelőzésének legbiztosabb — mondhatnánk egyetlen — ellenszere az összpontosított figyelem és az óvatos vezetés. Aki viszont ittas állapotban vagy „csak“ egy-két korsó sör elfo­gyasztása után ül volán mögé, az nem­csak a saját, de embertársainak egész­ségét. életét is veszélyezteti. A szocialista törvényesség jogi nor­máinak betartása érdekében az ilyen közúti kalózokkal szemben a legnagyobb szigorral járnak el bűnüldöző szer­veink. Sorozatunk mai részében néhány ilyen esetről szólunk. § § § A szóban forgó nap délutánján Mi­roslav Láckos, poltári kőműves aláno­sán fölöntött a garatra. Mint később kiderült, vérében csaknem két százalé­kos alkoholszintet mértek! Ennek elle­nére felelőtlenül gépkocsiba ült. hogy hazahajtson. Ütközben alkalmi útitársa is akadt, aki arra kérte Láckost, hoev szállítsa őt az állomásra, különben le­­kési a vonatot... Láckos készséggel, mintegv jóindulatát bizonyítva alapo­san rátaposott a gázpedálra és zárt lakóterületeken is nyolcvan-kilencven kilométeres sebességgel száguldott. Le­­hota nad Rimavicou községben azon­ban elveszítette uralmát a gyorsan haladó jármű fölött és az árokba ro­hant. majd egy villanypóznának üt­között. Mindketten súlyosan megsérül­tek, sőt, Miroslav Láckos útitársa tar­tós következményekkel járó sebesülést szenvedett. Az ittas közúti kalóz ügye bíróság elé került, ahol azzal védekezett, hogy azért mert volán mögé ülni, mivel a részegségnek semmi jelét sem érezte. Persze, arra már nem tudott magyará­zatot adni, hogy lakott területen belül miért vezette a megengedettnél lénye­gesen gyorsabban gépkocsiját? A bíró­sági orvosszakértő tanúvallomásából ellenben kitűnt, hogy ebben éppen ré­szegsége volt a „Iúdas“: az ital a mini­mumra csökkentette éberségét és ref­lexeit s ennek következtében elveszí­tette uralmát a gépkocsi fölött. A bün­­tetőtanáes teljes mértékben vétkesnek találta M. Láckost és másfél évi felté­tel nélküli börtöntbüntetésre ítélte, szabadulása után pedig további négv évig nem szabad gépjárművet vezetnie. § § § Egy tragikus kimenetelű, szokatlan eset részletei elevenedtek föl a közel­múltban a Vranovi Járásbiróság tár­gyalásainak egyikén. Ján Karah bűn­ügyének tárgyalása során. J. Karah nyugdíjazott mezőgazdasági dolgozó volt, aki sürgős idénymunkák vagy egyéb sürgős teendők esetén készséggel besegített még a szövetke­zetben. Aznap pótkocsis traktorral fát szállított. Néhány forduló után megállt a domboldalba épült község házainak egyike előtt: leszállt a traktorról és bement az udvarra. Egy óvatlan pil­lanatban a kézifék utánengedett és a szerelvény farolni kezdett a lejtőn. Az egyre nagyobb sebességgel guruló pót­kocsi a közeli házak egyikének falához szorított egy asszonyt és annak gyer­mekét. Mindketten a helyszínen meg­haltak. Az ismerősénél tartózkodó traktorista mitsem tudott a balesettről, csak a helyszínre hívott rendőrök vezették ki öt a utcára, hogy megnézze könnyel­műségének szörnyű következményeit. Karah a bíróság előtt kijelentette: az ügyben nem érzi magát bűnösnek, mert a traktor önmagától, az ö távol­létében indult meg a lejtőn. A szak­értői vélemény azonban egyértelműen bebizonyította a vádlott felelőtlen el­járását, mert megszegve az előírásokat nem biztosította be megfelelően a pót­kocsis járművet, járatban hagyta a mo­tort és a kézifék sem volt teljesei rendben ... Első fokon a járásbíróság, a fellebbviteli tárgyaláson pedig a Ko­­sicei Kerületi Bíróság is vétkesnek ta­lálta az idős traktoristát és másfél évi börtönbüntetéssel sújtotta Ján Karahot és további három esztendőre eltiltotta őt gépjárművek vezetésétől. S § § Gyakran előfordul, hogy italgőzös fejjel kocsikázni támad kedvük a köz­úti kalózoknak. Az elmúlt hetekben ilyen ügyben állt a 2iar nad Hronom-i Járásbíróság büntetőtanácsa előtt a Malá Lehota-i Stefan Adamec is. Munkahelyén, a Doprastav építkezési telepeinek egyikén névnapot ünnepel­tek ... Ilyen alkalmakkor Adamec so­hasem hiányzott a partiból, így most is derekasan kivette, pontosabban kiitta részét a névnapi italozáson. Amikor el­fogyott a szesz és a társaság szerte­­széledt, neki remek ötlete támadt: erő­szakkal behatolt a telep udvarán álló teherautók egyikének vezetőfülkéjébe és kocsikázni indult. A rendőrjárőrnek Hontianské Moravce határában sikerült megállásra kényszerítenie a hajmeresz­tő könnyelműséggel vezető közúti ka­lózt. Igaz, a közvetlen következménykár ezúttal csak a kocsikázás során elfo­gyasztott benzin értéke volt, mivel azonban Stefan Adamec már több ízben szembekerült a törvénnyel — ezúttal gépkocsilopás és ittas vezetés vádjával két és fél évi szigorított fegyházbüntetésre ítélték őt. § § § Az italos állapotban volán mögé ülő személyek gyakran vékedeznek a bíró­ság előtt azzal, hogy jogtalannak tart­ják az ellenük indított eljárást, hiszen részegségük nem okozott közvetlenül balesetet. Ügy látszik, az ilyen egyének szándékosan megfeledkeznek arról, hogy aki csak egyetlen pohár ital meg­­ivása után volán mögé ül, máris ki­hágást követ el az erre vonatkozó tör­vénnyel szemben. Természetesen, a ki­hágás, a törvénysértés mértéke egye­nes arányban növekszik az elfogyasz­tott ital mennyiségével... Akkor is, ha történetesen nem bal­esettel, hanem „csak“ rendőrségi elő­állítással végződik az efféle országúti kalózkodás. A szocialista törvényesség megszilárdítása érdekében bírósági tár­gyalótermeinkben naponta elhangzanak szigorú ítéletek az ilyen felelőtlen sze­mélyekkel szemben. A litavai Stefan Kováé például egy nap reggelén megivott két deci szilva­pálinkát, aztán elindult, hogy Zvolenbe vezesse a rábízott tehergépkocsit. Köz­úti ellenőrzés derített fényt arra, hogy enyhén italos állapotban vezeti gépjár­művét. A bíróság Kovácot háromezer koronás pénzbírsággal sújtotta és két évre megvonta tőle hajtási jogosítvá­nyát. Erősen italos állapotban vezette Ki­­rályhelmecről Perbenyikre tehergép­kocsiját a helmeci Ján Urban. Az ő ügye is bíróság elé került, ahol azzal a gyerekes kifogással védekezett, hogy az elfogyasztott szesszel esetleges meg­fázás ellen akart védekezni... A bíró­ság, természetesen, nem tanúsított megértést e sofőrök számára sajátos gyógymód iránt és hat hónapi feltétel nélküli börtönbüntetést rótt a kalóz gépkocsivezetőre. __ A tanulság mindebből annyi, hogy bíróságaink a legnagyobb szigor­ral járnak el mindazokkal szemben, akik részegen vezetnek gépjárművet. Ezért aligha érdemes néhány korsó sö­rért, pár pohárnyi borért vagy pálin­káért egészséget s emberéleteket, illet­ve hajtási jogosítványt és börtönbün­tetést kockáztatni! Bwnw.m snnsnK 17

Next

/
Thumbnails
Contents